Читаем За Кавказ полностью

За Кавказ

Основные события, описанные в поэме "Последний из Багратидов", происходят на рубеже XVIII – XIX вв. на территории Восточной Грузии в период вхождения Картли-Кахетинского царства в состав Российской империи.Поэма "Мегрельский капкан" является логическим её продолжением. Основные события в ней происходят в самом начале XIX в. на территориях, ближайших к Картли-Кахетинскому царству, осколках древнего грузинского государства: Мегрелии, Имеретии, Абхазии и Гурии.Произведения написаны в стихотворной форме, что по замыслу автора должно способствовать наилучшему восприятию данного исторического материала. Данная книга, детально отражающая период вступления Грузии в состав России, несомненно окажется интересной для читателей всех поколений, продолжающих любить и ценить русскую историю и поэзию.

Александр Петрович Пацовский

Драматургия / Пьесы18+
<p>Александр Пацовский</p><p>За Кавказ</p>

Автор выражает благодарность Е. Суланге и Н. Пономаренко за помощь в подготовке книги.

Моей жене Лилии

и дочери Лизе

посвящается

Предисловие автора

В основе книги лежат малоосвещенные в России события, произошедшие на рубеже XVIII – XIX вв. в период вхождения Картли-Кахетинского царства в состав Российской империи. События эти давние, но они удивительным образом становятся особенно значимыми в наше время.

Предвидя возражения по поводу названия первой поэмы цикла, что “Последний из Багратидов” – это исторически неверно, скажу следующее: на Георгии XII царственный род Багратидов действительно прервался, Картли и Кахетия с центром Тифлис (нынешний Тбилиси) были присоединены по манифесту к Российской империи. Сразу оговорюсь, что речь идёт о Восточной Грузии. Была ещё Западная Грузия. В Имеретии с центром в Кутаиси ещё некоторое время правил царь из династии Багратионов, Соломон II, о котором речь пойдёт в поэме “Мегрельский капкан”. Отмечу также, что некоторые представители рода Багратионов и Багратионов-Мухранских смогли сделать успешную карьеру в Российской империи. В частности, Пётр Иванович Багратион тоже был представителем этого рода. Есть и те, кто жив по сей день, но по своему наследственному или иному положению не могут даже близко претендовать на ту роль, которую играли в своей стране последние грузинские цари.

Сейчас достаточно примеров преднамеренно ложных и предвзятых истолкований отдельных эпизодов так называемой “аннексии” Грузии. Данный период трактуется однозначно как акт агрессии, при этом не учитывается весь трагизм и бессилие тогдашнего положения Грузии, раздроблённой на слабые, малонаселённые и бедные государственные образования: Картли-Кахетию, Имеретию, Мингрелию, Гурию и Сванетию. Тема эта бесконечно муссируется в ближневосточных средствах массовой информации первыми лицами грузинских политиков, ведущими журналистами-международниками, известными артистами и популярными деятелями, удерживается в сознании граждан Грузии, и особенно молодёжи, представление о якобы “русской угрозе”, как доминирующей и исторически предопределённой.

Проблема эта в России давно осознана, а реакция на недружественные действия со стороны наших средств массовой информации скорее болезненная. Грузинский народ слишком долгое время воспринимался как братский по отношению к русскому народу. Чтобы иметь объективное представление о том, на чьей стороне правда, нужно хорошо разбираться в истории взаимоотношений русских и грузин. Наша с вами неосведомлённость и невнимание к этим событиям делает нас бессильными преодолеть проблему непонимания и возрастающей взаимонеприязни между русским и грузинским народами.

Присоединение территорий Восточно-грузинского царства Картли и Кахетии с центром Тифлис (так тогда называлась нынешняя столица Грузии Тбилиси) к Российской империи происходило тяжело и долго. Подавляющему большинству наших школьников, как и их родителям, и даже учителям название этого царства мало что скажет. Едва ли они смогут вспомнить, когда оно было образовано, кто были его цари, что с ним стало. Показательны в этом смысле строки одного из произведения М.Ю. Лермонтова: “О славе прошлой – и о том, как, удручён своим венцом, такой-то царь, в такой-то год, вручал России свой народ…”

Показательно в том смысле, что непонятно: кто был тот царь, какой народ, в каком году, почему царь был так удручён своей короной?.. Масса вопросов! А ведь это фактически единственное упоминание в нашей отечественной литературе о событиях того времени. По крайней мере, это касается поэтических текстов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги