– Что здесь делаешь? Разве тебе не нужно присматривать за детьми?
– Близнецы спят уже час, и только что я уложила Ли Энн. Она думает, что уже взрослая и может сидеть с нами допоздна.
– А твой муж?
– Грэг уткнул нос в компьютер, еще вопросы есть? Кей последовала на кухню за Роуз, наблюдая, как она наливает себе холодного чаю.
– Я пришла, потому что не могу больше этого выносить, – объявила Роуз.
– О чем ты говоришь? О Грэге? У вас проблемы?
– Грэг? Нет. У нас все в порядке, – сказала она, махнув рукой. – Он всегда любил свой компьютер больше меня, ничего не изменилось. Речь идет о тебе.
– Обо мне?
– Да, о тебе, и не спорь, что все в порядке, это больше не пройдет.
Развернувшись, Кей прошла в гостиную.
– Понятия не имею, о чем ты.
– Ну конечно! Ты сводишь меня с ума своим молчанием, Кей. Мама ужасно за тебя переживает, Ли Энн думает, что ты готовишься к смерти, а Эрик считает, что у тебя проблемы из-за мужчин.
– Проблемы из-за мужчин?
– Да, он возомнил себя психологом. И планирует опять привезти Джоша через две недели.
Обхватив себя руками, Кей повернулась к Роуз лицом.
– Скажи Эрику, чтобы он оставил меня в покое с Джошем, – тихо попросила она. – Я серьезно, Роуз.
Роуз подошла ближе.
– Кей, расскажи мне, что не так. Пожалуйста.
– Ничего.
– Черт побери, Кей. Ты стала такой после отъезда Джеки. Я знаю, что ты скучаешь по ней, но вы же еще увидитесь. Зная вас двоих, наверняка, вы каждый день болтаете по телефону.
Кей покачала головой.
– Мы не говорим.
– Не говорите? Почему?
Кей пожала плечами. Боже, она не хотела обсуждать это с Роуз. Но она никак не могла стряхнуть депрессию, которая поглотила ее после отъезда Джеки. Даже теперь, она не сумела изобразить улыбку. Она чувствовала себя совершенно опустошенной.
– Кей? Почему ты не поговоришь со мной?
– Ох, Роуз, потому что ты не поймешь.
– Ты заболела? То есть с тобой что-то не в порядке?
Кей только улыбнулась.
– Нет, Роуз, я не заболела.
– Тогда что? Это из-за отъезда Джеки?
Кей уставилась на сестру, слова были готовы слететь с ее губ. Наконец, она кивнула, не сдержав слез, затуманивших ее глаза.
– Да, это только из-за Джеки, – прошептала она.
Роуз развела руками.
– Что? Я не понимаю.
Кей закрыла глаза.
– Я люблю ее.
– Боже, Кей, и это должно было меня шокировать?
Кей покачала головой.
– Нет, я люблю ее, Роуз. Я…влюблена в нее. Я… занималась с ней любовью. Я люблю ее, – выговорила она, пока слезы не задушили ее.
– О, мой Бог, – прошептала Роуз. – О… мой Бог! Занималась любовью?
Кей почувствовала, как Роуз подошла ближе, пытаясь успокоить ее. За всю жизнь, Кей никогда не плакала перед Роуз, даже когда Билли Рей отправил ее в больницу. Но сейчас она не могла сдержать слез, оплакивая потерю Джеки. Ей было не важно, шокировало ли ее заявление Роуз. Огромное облегчение высказать эти слова вслух.
– Кей, пожалуйста, – сказала Роуз, похлопывая ее по спине. – Пожалуйста, не плачь. Ты же никогда не плачешь.
– Прости, – Кей высвободилась из ее объятий, потянувшись за платком у кресла. Она высморкалась и промокнула глаза, ожидая дальнейших расспросов от Роуз.
– Кей, я не знаю, что сказать. То есть… что случилось?
– Роуз, случилась Джеки, и это все. Случилась Джеки.
– Но ты серьезно? Ты переспала с ней? – прошептала Роуз, оглядывая комнату, как будто их могли подслушать.
– Я говорила, что ты не поймешь.
– Но, Кей, ты натуралка! Ты была замужем, ради Бога!
– Ох, Роуз, я вышла за Билли Рейя только потому, что Джеки уехала. Ты не понимаешь? Тогда я не знала, что я чувствовала, я не могла найти этому определение, – Кей ходила взад вперед по гостиной, пытаясь подобрать слова. – Даже когда я узнала, что Джеки лесби. Я никогда не примеряла этот лейбл к себе. Я просто любила ее. Она была моим лучшим другом. Я думала, что это все. И да, я вышла за Билли Рей, – она остановилась, уставившись на Роуз. – И это было так ужасно, Роуз. Он был очень… груб со мной. Я еле выдерживала его касания, Роуз, – у нее снова навернулись слезы. – Он… он не один раз меня насиловал. Включая и ту последнюю ночь.
– О, Господи, – пробормотала Роуз. – Кей, почему ты не рассказала нам?
– Рассказала что? Что я не хотела заниматься сексом со своим мужем, поэтому он прибегал к насилию?
Роуз снова обняла ее.
– О, Кей, мне очень жаль. Я понятия не имела.
– Ты всегда думала, что он просто бьет меня? – раньше они никогда не обсуждали почему Билли Рей бил ее.
– Да, мы с мамой подозревали, что он бьет тебя. Но прежде, чем мы набрались смелости поговорить с тобой, ты попала в больницу из-за него. Он уехал, и мы не видели смысла поднимать эту тему.
– Я ценю это. И вы были правы, я не хотела ничего обсуждать.
– Ты ведь рассказала Джеки, что на самом деле случилось той ночью?
– Да.
Роуз откашлялась.
– И когда вы стали… ну ты понимаешь.
– Любовницами?
Кивнув, Роуз немного покраснела.
– В воскресенье перед ее отъездом.
– Тогда почему она уехала, Кей?
– Она уехала потому, что я сказала, что никогда не смогу открыться. Я сказала, что никогда не смогу объяснить тебе или маме. Я волновалась за свой бизнес, – вздохнула Кей. – Меня беспокоила куча глупых, бессмысленных вещей.