Читаем За линией полностью

Стешик берет Ланку на руки, кружит ее. Ланка смеется.

Тошка. А меня! А меня!

Прыгает вокруг отца. Стешик кружит Тошку.

Ланка. Теперь меня!

Стешик подходит к Алине, кружит ее.

Ланка. Космонавты! (Прыгает.)

Стешик ставит Алину на пол. Алина идет, и, не удержав равновесие, падает на кота. Все, кроме кота, смеются. Алина улыбается, смотрит в окно. Уже совсем рассвело. Стешик уходит на кухню.

Ирма берет Алину за руки.

Ирма. Ты девчонок не бойся, они хорошие у нас. Тошка вот в школу скоро пойдет.

Ланка. Ага, скоро! Через год!

Тошка. Пойду! В пятьсот двенадцатую! Мне рюкзак папа купит. И тетрадки еще с русалочкой! Да, мам?

Ирма. Да. Так, я не поняла, почему постели до сих пор разобраны? Весело, что ли, стало? Быстро, быстро, быстро! (Хлопает в ладоши.)

Тошка и Ланка начинают заправлять кровати.

Ирма(Алине). Где твои вещи? Неси сюда.

Алина приносит с кухни красный рюкзак, протягивает Ирме.

Ирма открывает шкаф, смотрит, куда можно положить вещи. Затем отодвигает часть вещей, лежащих в шкафу, в сторону.

Ирма. С Ланкой жить будут.

Алина. Кто?

Ирма. Вещи.

Алина. Как это?

Ирма. Вещи тоже живут. Как люди, только дольше. Ты разве не знала?

Алина. И разговаривают?

Ирма. Конечно. На своем языке. Вот я их сейчас с Ланкиными вещами сложу (раскладывает Алинины вещи на полке), они и подружатся…

Тошка(с верхнего яруса). Врешь ты все! Пусть поговорят! (Кричит.) Платье, говори! Шорты, говори! Кофта, говори! (Смеется.)

Ирма. Я вру? Это просто ты глухая, слушать не умеешь! Вот обижусь на тебя, и уйду из дома!

Ланка(закончила заправлять кровать, подбежала к матери, обняла ее). Не уйдешь, не уйдешь! Мы тебя все равно не пустим.

Ирма целует дочь.

Ирма(Алине). Вот. Вещи твои здесь, запомнила? Рюкзак сверху кладу, он у них главный будет. (Кладет красный рюкзак поверх вещей.) Девки, есть хотите?

Тошка. Хотим!

Ирма. А чего сидим? Ждете, что на тарелочке вам принесут? (Уходит на кухню.)

Тошка и Ланка бегут на кухню, Алина, подумав, идет следом.

На кухне Стешик сидит на табуретке, строгает люльку.

Ирма раскладывает девочкам кашу по тарелкам.

Ирма(поет). Сиди дома, не гуляй, девка красная, хмарь на улице стоит, хмарь заразная…

Ланка. Мам, а у тебя ребеночек в животике же сидит?

Ирма. В животике. Видишь, какой большой?

Ланка. А как он там тогда кушает?

Ирма. Ну, вот я кушаю, и он тоже кушает. Поняла?

Ланка. Поняла… (Пауза. Ест.) Мам, а ты тогда мелко-мелко жуй, ладно? Подавится еще…

Ирма(улыбается). Ладно.

В сенях слышен шум. В дом заходит коренастая светловолосая коротко стриженная девочка лет шести, она держит за руку мальчика двух или трех лет. Это Оксана и Макся.

Оксана(Ирме). Здрасьте, тетирма! (Максе.) Поздоровайся!

Макся. Здрасьте.

Тошка. Окся! К нам сестра приехала, смотри! (Хватает Алину за плечи.) Ее знаешь как зовут? Алина!

Оксана. А к нам Леська, может, приедет. Гулять пойдете?

Ирма. Оксана, вы кушали?

Оксана. Да мы не хотим!

Ирма. Что значит «не хотим»? Максим, ты кушать будешь?

Макся. Буду!

Оксана шикает на Максю.

Макся. Немножко совсем. Вот столечко буду! (Показывает.)

Ирма раскладывает Оксане и Максе кашу по тарелкам. Те садятся за стол, едят.

Оксана. Куда пойдем?

Тошка(шепотом). На речку?

Ирма. Так, я сейчас кому-то пойду на речку! Давно не сопливили?

Макся(радостно). А я и так болею! Вот такие сопли вчера были! (Широко разводит руки, нарочито громко хлюпает носом.)

Стешик выстрогал люльку.

Стешик(Ирме). Смотри! С птицами, как заказывала!

Ирма(берет люльку, рассматривает). Здорово!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература
Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Джордж Шоу , Бернард Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия