Читаем За Лувром рождается солнце полностью

– Ну, хорошо, – произнес он. – Не думаю, что картина была у вас. Что до Левассер, то вот что я подумал. После того, что вы мне только что сообщили... Мне кажется, она слишком замешана в этом деле, чтобы я продолжал с ней церемониться. Тем хуже. Поступайте, как должно, и пусть случится то, что неминуемо. Вы же убеждены, что Бирикос последовал за вами только потому, что услышал, как вы о ней справляетесь? Значит, в его глазах мадемуазель Левассер и Ларпан были единым целым.

– Необязательно, но пусть, как вам будет угодно...

Я проводил Фару до агентства, где силы закона оставили на страже полицейского в форме. Видно было, что тот с трудом сдерживается от смеха. Причиной такого веселья было то, что обворовали частного детектива. Я констатировал причиненный ущерб, настоял на внесении в протокол не существовавших тридцати тысяч и пустился в путь к моргу. Флоримон по-прежнему сопровождал меня. Я сразу признал Никола Бирикоса, как если бы он был моим ребенком, и освободился. К двум часам я вернулся в контору. Обеденный перерыв кончился. Я позвал соседнего слесаря, чтобы он починил замок, и в ожидании принялся разыскивать то, что, за исключением картины, которой, как я хорошо знал, никогда не было в моем владении, могло привлечь взломщиков. Неоспоримо, что-то они все-таки обнаружили. И нечто важное. Но то, что обнаружили они, не обнаружил я. Тогда я бросил бесплодные поиски, оставил и контору и слесаря заботам привратницы и отправился порыться в пыльных собраниях Национальной библиотеки. Еще вчера я замыслил нанести визит в это почтенное учреждение. Но вчера времени не хватило. Сегодня у меня оно было. И я потерял его. Без толку перелистал я кучу газет 1925 года в поисках отголосков мошенничества, совершенного в ту эпоху Ларпаном-Дома. У Фару я не уточнил даты, искал на авось и ничего не нашел. Бросив пустое занятие, я вернулся к своему рабочему столу. Телефон поприветствовал меня своим веселым перезвоном, едва я открыл дверь. В темноте я снял трубку:

– Алло!

– Пожалуйста, господина Нестора Бурма. Женский голос. Драгоценный голос. Если ваше щебетанье...

– Сударыня, Нестор Бурма у телефона.

– Барышня, – поправила она, – Мадемуазель Женевьева Левассер.

Мои пальцы плотно сжали трубку, и у меня перехватило дыхание.

– Алло! Алло! – нетерпеливо повторяла моя прекрасная собеседница.

– Да, я слушаю, – произнес я.

– Вы слышали мое имя, господин Бурма?

Вам знакомо имя Ларпана? А имя Бирикос вам известно? Имя Женевьевы Левассер вы слышали? В конце концов я что-нибудь брякну. Фразу, которая войдет в историю.

– Э-э-э... то есть...

– Это вполне возможно. Мое имя часто упоминают в прессе. Я работаю манекенщицей у Рольди...

– Да, мадемуазель.

– Говорю об этом, чтобы вы знали.

– Да, барышня. И чем я могу быть вам полезен?

– Я впервые обращаюсь к частному сыщику. Если вы и не видели мое имя в газетах, то ваше я видела. И часто. Мне хотелось вас спросить... Предположим, кому-то досаждают неприятные особы. Сумеете ли вы его от них избавить? Незаметно и решительно?

Я рассмеялся:

– Боже мой, барышня. Надеюсь, вы не хотите сказать, что их следует разогнать револьверными выстрелами?

Она в свою очередь рассмеялась. Ее смех был чист, свеж, очень приятен для слуха:

– Нет, нет. Я не имела в виду столь решительных средств.

– Вы меня успокаиваете.

– Вы могли бы взяться за такую работу?

– Несомненно.

– Вы не согласились бы ко мне заехать? Я живу в гостинице "Трансосеан", на улице Кастильоне. Вы не могли бы приехать прямо сейчас?

– Еду.

– До скорой встречи, сударь, – повторила она.

Я положил трубку, включил свет, снова снял трубку, набрал номер префектуры полиции в Островерхой башне и спросил Флоримона Фару.

– Что случилось? – спросил он.

– Мною сделан большой шаг в сторону постели малышки Женевьевы, – сказал я.

– Оставьте это дело, говорю я вам. Мы берем его в свои руки.

– Невозможно, она моя клиентка. Она заметила установленную за ней слежку. Она хочет, чтобы я избавил ее от назойливых особ. Речь может идти только о ваших людях... Забавно, не правда ли?

Я пересказал ему свой сиюминутный разговор с манекенщицей.

– Гм... – прохрипел Фару. – С какой-то стороны нас это устраивает. – После короткой паузы я услышал. – Хорошо... Ладно, Бурма, я вам развязываю руки.

Глава девятая

Курочка и лисы

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже