Читаем За пределом. Том 3 полностью

Я сидел на диване, постукивая ногой и немного волнуясь. Мне предстояло выступать вообще перед неизвестными людьми, которых я не знал. У меня в голове крутились вопросы, что будет, если они откажутся. Ещё хуже было от мысли, что так мало согласилось. Чувствовал себя жалким и ничтожным человеком, который возомнил о себе не бог весть что. Так хорохорился, бил в грудь, говорил Джеку пояснять всем, кто главный, что отсюда выхода нет и так далее, а потом столкнулся с жестокой правдой. Я никто. Два… Три человека у Джека и ещё один с моей стороны.

Даже если откажет половина, — смешно сказать, но это всего два человека, — уже надо будет добирать с улицы, а я прекрасно понимал, что там за контингент. Он может оказаться конфликтным и при численном преимуществе уже давить меня и этих парней. Из-за этого уже более надёжные люди позже могут плюнуть и уйти.

Всё держится на соплях, и чем лучше я это осознаю, тем сильнее становлюсь беспокойнее и неувереннее. А это можно будет увидеть со стороны. И пусть ещё ничего не произошло, я уже себя накручиваю.

Дьявол…

Мысли метались в голове и не могли успокоиться, но это самое обычное для меня состояние перед чем-то важным. Как только настанет момент, я сразу стану спокойным, холодным и уверенным, так как отступать будет уже некуда. Но до этого момента ещё надо дожить.

— Как все восприняли предложение? — спросил я, чтоб занять время.

— Сначала с энтузиазмом, но потом, услышав твой возраст…

— Восемнадцать лет сказал же?

— Да, восемнадцать. Я думаю, именно из-за этого у нас и есть хотя бы двое претендентов сейчас, иначе бы вообще никто не пришёл, скажи я, сколько тебе в реале. А когда они узнавали, что нас всего двое в команде, так вообще труба полная. Сразу закрывали тему. Все отсеялись именно на твоём возрасте и том, что нас всего двое, как бы я их ни уговаривал в пределах разумного.

— Представляю, — невесело усмехнулся я.

— Они теряли интерес почти сразу, я даже про деньги не успевал заикнуться. Да и обещанные большие заработки их тоже не завлекали. Те двое всё же решили с моих уговоров для начала послушать, так что я даже не заикался о том, кто главный здесь и что это не клуб по интересам, чтоб не отпугнуть хотя бы их.

— Да, всё верно, спасибо, что не сказал, — кивнул я. Я немного переоценил свои силы и теперь понимал, что для начала надо хотя бы набрать кого-нибудь. — А со сколькими ты связался?

— Двадцать три.

Я издал тихий вздох. Из двадцати трёх согласилось всего два. И ещё один сейчас передумал. Как же мало… и всё из-за возраста и того, что нас вообще два человека в команде. Мне даже стыдно за себя прошлого, кто так выпячивал грудь перед Джеком и объяснял, как набирать и что говорить. Я только что познал ещё один урок — не делить шкуру неубитого медведя и не выёбываться.

— Ну, четыре человека — это не так уж и плохо в нашей ситуации, — потёр я переносицу. — Говорил, кто я?

— Да, никто о тебе ни разу не слышал. Про старика не знаю.

— Он тоже не знает. Ты же не стал рассказывать, кто я и на кого работаю?

— Нет конечно! — возмутился он.

— Отлично, раз обо мне они не слышали, пусть и не знают дальше. Иначе говоря, всё упёрлось в возраст, и они не верят, что смогут даже просто навариться, не говоря о постоянной работе.

В их глазах я возомнивший чёрт знает что о себе тупой парень, который поиграет в босса, построит из себя хрен знает кого, чтоб потешить ЧСВ, а потом, как надоест, всех бросит или сведёт в могилу. Ведь здесь нет ни контрактов, ни обязательств, ничего. Лишь под честное слово.

Поэтому, когда им предлагает восемнадцатилетний неизвестный им парень заработать большие деньги и вступить в команду из двух человек, один из которых Джек — точно не показатель удачливости, я могу понять их сомнения. Теперь я удивляюсь, как вообще могли согласиться те трое на это. Нет, я даже волнуюсь, с чего эти люди решили вообще присоединиться ко мне, в чём причина?

Узнаю, как придёт.

— Нам хватит шесть человек?

— Хватит. Думаю, что хватит, — ответил я. — Я подключу ещё одного из картеля. Но только на третий этап.

— Кража наркоты.

— Верно, он поможет нам. Итого уже семь человек, что вполне себе неплохо.

Пришли наши гости едва ли не одновременно с разницей в несколько минут. Сначала два парня — Арнольд и Юн: один был очень высоким, но худым, с длинным носом; другой ростом чуть-чуть ниже меня, но на вид довольно крепкий азиат. Они точно знали друг друга, так как перекинулись парой слов, но судя по тому, что сели друг от друга отдельно, друзьями не были. Я сдержанно поздоровался с каждым, пожав руку, но не назвав своего имени — пока им рано его знать.

Через пять минут пришёл мой бывший сосед, имя которого я не знал. И под конец, опоздав на двадцать минут, последний гость — худой, как раковый больной, с синяками под глазами, парень по имени Чарльз. Пока мы ждали Чарльза, уже успели по третьему кругу выпить чай Джека, который нарадоваться не мог такому количеству дегустаторов, и грызли печенье.

А потом пришёл голодный Чарльз, выпил весь чай и сожрал всё печенье, будто сутки не ел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир иллюзий

Похожие книги