Читаем За пригоршню гильз полностью

– Наслышан, – кивнул я, начиная люто завидовать везунчикам Шао, добывшим свою «американскую мечту» нашими мозолистыми и пропахшими порохом руками. – И предложенные тобой условия нас устраивают. Но – только если ты выполнишь нашу встречную просьбу. Всего одну и совершенно не разорительную.

– Говори, я слушаю, – развел руками босс новоиспеченных Триад.

– Позволь нам забрать деталь нашего робота, которую вы с Жэнем отняли у нас в Омахе. И на этом – все. Большего не просим.

И я указал на железяку, что валялась рядом с трупом одного из головорезов. Судя по всему, он нес ее в вертолет по приказу босса, да так и не донес, изрешеченный пулями Шао.

– Деталь, говоришь? – Гуань подошел к процессорному блоку и потолкал его ногой. – Хм… И дорогущая же, небось, штуковина! Но вот ведь досада: единственного человека, которому я мог бы ее продать, мы только что пристрелили! А искать другого покупателя – это столько мороки, а у нас и без того теперь забот хватает… Ладно, Люгер, уговорил: забирайте свою железяку и катитесь отсюда вместе со своим роботом. И раньше, чем через четыре месяца, не возвращайтесь! Надеюсь, к тому времени мы выкупим Жэня и остальных наших братьев из плена и они тоже перестанут на вас злиться…

32

Всякий раз, когда я выезжал на земли Сухой Америки, меня переполняли примерно те же ощущения, что и моряка, сошедшего на берег после долгого плаванья. С той лишь разницей, что меня не качало из стороны в сторону. Вместо этого я продолжал испуганно озираться в поисках кишащих тварями болот даже там, где за много километров вокруг не было ни одного озерца, а порой и лужи. Что поделать – привычка! От которой, тем не менее, категорически нельзя было избавляться. Эта привычка всегда раздражала меня на западном побережье. Но зато на «мокром» востоке не раз спасала мне жизнь.

Аризонская пустыня Сонора, где находилась обсерватория Китт-Пик, представляла собой труднопроходимую гористую местность, заросшую мелким кустарником. По счастью, пересекающие ее дороги все еще оставались в порядке, хотя вряд ли кто-то за ними сегодня ухаживал. Так что мы достигли нужной нам возвышенности с торчащими над ней, будто грибы, куполами обсерваторских построек без происшествий. Если, конечно, не считать встречи с несколькими патрулями НОАК. С которыми, впрочем, Вэй быстро нашел общий язык, и мы распрощались с ними почти как с давними друзьями.

Однако на гору Китт-Пик мы въезжали без шанвэя. Так, как и предложил нам тогда оператор робота, – Тан остался неподалеку для подстраховки. На случай, если что-то пойдет не так. Да, мы с Хэнком не были врагами и к тому же воевали на одной стороне, но сегодня настал день выплаты нам гонорара за его транспортировку в Аризону. И гонорара довольно серьезного. А в Бывших Штатах нельзя верить на слово незнакомым людям, которых мы вдобавок до сих пор в глаза не видели.

Мы, конечно, блефовали, заверяя Хэнка, будто Вэй может вызвать сюда авиацию и разбомбить убежище подпольщиков из NASA к чертям собачьим. Наибольшая гадость, какую Тан мог им устроить, – отправить в комендатуру Финикса просьбу прислать к нему оперативную группу. Затем, чтобы проверить данный объект и находящихся на его территории подозрительных личностей. Как долго будут добираться до Китт-Пик оперативники, зависело от их занятости. Но если Вэй хорошенько попросит, их вертолет домчится сюда за полчаса. Что тоже нас устраивало и в целом успокаивало.

На гору въезжали по извилистой дороге, на обочине которой могла притаиться в кустах не одна засада. Но засад здесь не было, хотя недавние отпечатки шин подтверждали, что Хэнк не соврал: жизнь на этом все еще обитаемом куске пустыни все-таки есть.

Помимо «грибов»-обсерваторий здесь имелись и другие здания. Но они скрывались за разросшимися кустами, и рассмотреть их можно было лишь поднявшись на вершину горы. Мы не удивились, что все здесь выглядит заброшенным и разграбленным. Иначе и быть не могло, если хозяева Хэнка и впрямь являлись подпольщиками, избегающими контактов с «оккупационными» властями. Вероятно, местные постройки были лишь вершиной айсберга, у которого имелись подземные уровни с лабораториями, компьютерными центрами и прочими нужными этим конспираторам объектами.

Непонятно, правда, как мимо всего этого прошли банды мародеров и миротворцы. А хотя кто сказал, что последние не знали об обитающих здесь ученых? Возможно, что и знали, но у тех имелось законное разрешение на пребывание в Китт-Пик. И такое не исключалось. На многих «сухих» территориях, где вмешательство миротворцев не требовалось, они оставляли выжившим гражданам США больше прав и свобод, чем те имели де-факто в Мокрой Америке.

Нам было велено доехать до вертолетной площадки и там остановиться. Что мы и сделали, четко выполнив и другое выдвинутое нам требование: оставили все наше оружие в кабине, после чего вышли из нее и заперли двери на ключ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бездна XXI

Морские твари
Морские твари

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Боевая фантастика
Власть бездны
Власть бездны

Ветеран гуманитарной миссии в Европе Егор Грачев не в состоянии найти себе места в мирной жизни современной России и отправляется контрактником в полуразрушенные атлантами Соединенные Штаты Америки. Вместе с ним в команду попадают его приятель Семен Пасюк, бандит и пройдоха, собирающийся наладить криминальные связи с коллегами в Новом Свете, и наемный убийца по кличке Сталин, преследующий Пасюка. Всем троим поневоле придется стать центральными фигурами секретного проекта «Зверобой», предназначенного для массового уничтожения атлантов. Новое оружие интересует слишком многих, и российские контрактники оказываются в смертельной опасности. Им приходится сражаться не только с инопланетными штурмовиками, но и с теми, кто жаждет получить хотя бы минимальную информацию о «Зверобое».

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Боевая фантастика
За пригоршню гильз
За пригоршню гильз

Выгодное дело – торговать боеприпасами в затопленных, разоренных грандиозным цунами Штатах. Война с пришельцами-атлантами продолжается, и спрос на патроны и взрывчатку растет день ото дня. А для успешного ведения оружейного бизнеса надо лишь проявлять осторожность и не соваться в самое пекло.Но работать без стрельбы и насилия, увы, не получается – вокруг полно конкурентов, и все жаждут сжить тебя со света, причем далеко не мирными способами. Вот и приходится порой, чтобы уцелеть, нападать первым.Именно так поступил контрабандист по прозвищу Люгер, когда решил вывести из игры своего давнего врага. Однако авантюра эта обернулась самым непредсказуемым образом. И обычное, казалось бы, сведение счетов превратилось в смертельную гонку по Бывшим Штатам Америки. Впрочем, Люгер, чей грузовик доверху набит боеприпасами, не привык уступать дорогу без борьбы. И готов мчаться к финишу несмотря на то, что таких крутых неприятностей, как эти, у него в жизни еще не было.

Роман Анатольевич Глушков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги