Читаем За секунду до... (СИ) полностью

В воцарившейся тишине, давившей хлеще, чем самый громкий ор или гнев, который я готова была выдержать, собственное сердцебиение отдавалось набатом. Чем больше затягивалась пауза, тем быстрее разлетались в пыль робкие надежды. Я — никто. Человечка, которой оказали непозволительную честь. Требовать что-то, даже просить — немыслимо. Но все же глупой верой в хорошее я надеялась на чудо.

— Я бы понял, если бы просила что-то для себя, — нарушил, наконец, гигантскую паузу вейр Дайрон, — что тебе этот смертный? Он не любовник и не муж. Никто. Почему же просишь за него, рискуя собственной жизнью?

— Потому что только я и могу попросить, — прошептала обреченно, — я обязана ему жизнью. Как и вам. Разве вы бы не использовали малейший шанс, чтобы вернуть долг?

— Тебе известно, что я вправе убить за одно только намерение что-то от меня требовать? — ледяным тоном поинтересовался хозяин.

— Известно. Но и вы поймите: у меня нет выбора! Моя жизнь и так принадлежит вам. И если вы решите меня наказать, хотя бы умру со знанием того, что сделала все правильно.

— И ведь, ни капли лжи! — даже не глядя на демона почувствовала, как он скривился от осознания этого факта.

А что такого? Зачем лгать тому, кто может прочитать тебя, как открытую книгу? Бессмысленная затея. Да и не до вранья. Лишь бы у Сэма появился шанс!

— Иди работать! — приказал вейр Дайрон, — пользы от тебя, что от насекомого! Только пищишь, да суету создаешь! А насчет твоей просьбы, — предвосхитил мой немой вопрос, — подумаю. Но обещать ничего не буду.

— Спасибо! Огромное! Вы не пожалеете! Я же… никогда не забуду, — бормотала все время, пока, приподнявшись, на полусогнутых пятилась назад.

Окрыленная надеждой словно на крыльях промчалась через хозяйскую половину, заставив ошарашенного Реса отпрыгнуть в сторону.

А ведь поможет! — ликовала я. Пусть сказал, что всего лишь подумает, но каким-то шестым чувством осознавала — сделает. Демон не из тех, кто бросает слова на ветер.

Я еще успела в столовую, хотя большая часть работников уже позавтракала и отправились по своим делам. На мое счастье, ни Азалис, ни Ирмы уже не было. Зато Луффа оставила для меня наваристой каши на мясном бульоне и бутербродов. Такая щедрость с ее стороны говорила о том, что меня перевели из разряда новеньких в проверенные.

И то польза!

— Кушай, деточка, — кухарка присела рядом, — а то отощала совсем. Сколько же всего на тебя свалилось! — горестно вздохнула она.

По невысказанному вопросу и горящему в глазах любопытству поняла, что от меня ждали подробностей. Вряд ли слуг посвящали во все проблемы или что-либо объясняли. Смерть двух работников-старожилов, пользующихся всеобщим уважением, не могла не вызвать жгучего интереса. А уж массовая проверка и обыски, наверняка, стали поводом для обсуждений и сплетен.

— Ничего. Жива, и ладно. Мне, можно сказать, повезло, — осторожно ответила я, раздумывая, какую информацию можно говорить посторонним, а какую нет. Естественно, все, что касалось Ланни и демонов, было под запретом, а вот про предательство Дарьи и неудавшееся покушение, не понятно. Лучше бы выяснить, какая среди слуг гуляет версия событий, и уж исходя из этого, решать. — А что произошло, пока я болела?

— Да кто ж знает? Столько всего! — обрадовавшись, что я сама завела нужную тему, всплеснула руками Луффа, — но неккери твоя взбесилась. Правильно ее хозяин в кандалах держал. Такая, кого хочешь, угробит.

После этих слов я резко изменила свое отношение к Луффе. Доверять я ей и раньше не доверяла, а вот дружба или ее подобие вполне могли быть.

— Допустим, Эльзин виновата, — недобро прищурившись, процедила сквозь зубы, — смерть Дина и раны Сэма на ее совести. Но ведь и раньше животные убивали работников. Не думаю, что это такая уж неожиданность. К тому же, неккери признала только меня. Зачем же Дин к ней полез? Уж он-то лучше всех был осведомлен о крутом нраве самки.

— Кто ж его знает! — неопределенно ответила Луффа. Судя по всему, от меня и хотела узнать правду. Только не дождется.

— А что искали в комнатах? — поинтересовалась я.

— Так ведь, ироды рогатые! Притащили какую-то болотную дрянь! Бедняжка Дарья. Какая ужасная смерть! Тебе повезло, что сразу нашли, а она… даже косточек не осталось. — Луффа даже слезу выдавила.

— Да кто же на такое отважился? — театрально ахнула я.

— Я ж говорю: ироды рогатые! Черти! Тьфу!!! Из тех, что враги нашего хозяина. Но он так расправился с ними, так расправился. До сих пор мороз по коже, как вспомню крики. Этим еще и кое-кто из наших ребят помогал. Потому нам всем и досталось. До смерти не забуду, как вейр Дайрон своими глазищами всю душу на изнанку вывернул. Что черви — мысли, ни одной не утаишь. А он подцепит, и тяяянет. Хуже пытки нет.

— Мда, на самом деле, неприятно, — поддержала кухарку, — что же, спасибо! Завтрак сегодня особенно вкусный.

— Это хозяин распорядился, чтобы ела хорошо. Заботится. Как-никак, одна ты пока за зверюгами ходить можешь. Эка напасть, все работники разом из строя вышли.

— А кто же смотрел за неккери, пока я болела?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже