Читаем За стеной полностью

4–6 Вы немного нервничаете, и Сирано движется подергиваясь, производя весьма неважные выпады своей шпагой. Зет некоторое время выжидает, затем восклицает: «Нон! Нон! Это есть не тот способ, что упрежняевается Тибалд! Отдавать это мне!» Вы протягиваете куклу. Зет уверенно ведет Сирано и отражает семьдесят семь выпадов сеньора Риккардо. Вы, крадучись, выходите. Идите на 100.

<p>20</p>

«Двадцать!» — восклицаете вы, демонстрируя глубокие знания истории, которая еще не произошла, потому что текущий год, по идее, является альтернативой 1634-му. «Что за анахронизмы между друзьями?» — бормочете вы про себя. Зет принимает это за загадку и склоняет голову в глубоком раздумье.

Спустя шесть часов он все еще не может ответить на ваш вопрос, его мозг закипает и отказывается работать. Вы выходите из бессознательного состояния и покидаете комнату. Идите на 100.

<p>21</p>

АВЕНЮ ШАМПИНЬОНОВ

Широкая, покрытая листьями авеню заполнена бандами мятежников из Зеленой и Голубой фракций бегов обезьян с повозками. По авеню прохаживаются наемные убийцы, выискивая противников из соперничающих фракций.

Вы одеты в голубое трико? Идите на 33.

Вы одеты во что-то другое? В любом случае, идите на 33.

<p>22</p>

Вы стоите там и зеваете. Тень от воздушного шара все ближе и ближе, и вонь от навоза уже становится невыносимой. Человек в полосатом костюме смотрит на вас и говорит: «Не-а, у него нет того, что нужно», и воздушный шар улетает. Дуракам закон не писан! Идите на 54.

<p>23</p>

Вы открываете дверь с надписью «Полезные действия» и оказываетесь лицом к лицу с хихикающим евнухом, которого вы не имели счастья встречать раньше. Рядом с ним — худой, болезненный человек, который несет кожаный саквояж в одной руке и блестящий скальпель — в другой. Евнух хихикает: «Это он, док!» и прыгает вперед, чтобы схватить вас своими пухлыми руками.

Вы подставите ножку евнуху, используете его как трамплин, подпрыгнете в воздухе, ударите головой доктора, сделаете сальто и, посвистывая, приземлитесь на ноги? Идите на 68.

Или сделаете прекрасный пируэт и вылетите за дверь? Идите на 47.

<p>24</p>

Ваша шпага вынута из ножен еще до того, как затянутый в черное человек превратил вашу одежду в лохмотья. Маленькое «зет» порезано на мельчайшие кусочки ткани и кожи. С вас свалились штаны.

Вы готовы продолжать эту шуточную дуэль? Идите на 73.

Или скажете: «Простите, ошибся дверью» и отступите, поддерживая штаны обеими руками и зажав шпагу в зубах? Идите на 94.

<p>25</p>

— Вы уверены, что это всего лишь острога с пятью зазубринами? — спрашивает сержант. — Потому что острога с шестью зазубринами — это совсем для другого чайника…

— Алебарды? — предполагаете вы.

— Правильно, для алебард — другой чайник. А теперь продолжайте свой путь.

Вы покидаете сержанта и его людей, размышляете, как же выглядит чайник для алебард, и продолжаете путь на улицу Рыботорговцев. Идите на 41.

<p>26</p>

Вы направляете нос своей шлюпки к южной стороне разукрашенного чудовища и аккуратно пришвартовываетесь. За вами наблюдают несколько стражников, но вы хорошо помните уроки Мандрагоры. Несколько гипнотических пассов убеждают стражников, что вы — безобидный придурок, который думает, что он крыса. Возбужденно попискивая, вы перебираетесь на палубу. Вам нужно лишь несколько мгновений, чтобы проникнуть в соседнюю дверь. Идите на 44.

<p>27</p>

Вы с грохотом прыгаете в шлюпку, как, бывало, прыгал капитан Сильвер, но у него была только одна нога, так что ему это простительно. Вы все-таки выпрямляетесь, хватаете весла, поднимаете брам-стеньгу и вяжете три узла. Это все требует сноровки! Проплыв вниз по течению, вы видите на воде розовые огни и ощущаете дешевый запах одеколона. Это знаменитый Причал Вонючих Крыс. Вы отталкиваетесь веслом. Идите на 14.

<p>28</p>

На костях единица.

1–2 Вы высовываете язык, поскальзываетесь на какой-то скользкой рыбе и прикусываете кончик языка. Боль все усиливается! Вы роняете шпагу и начинаете выть. Громила в ужасе убегает. Идите на 95.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старое Королевство

Сабриэль
Сабриэль

Сабриэль, дочь последнего мага Абхорсена, с малых лет жила за пределами Стены, отделяющей Анцельстьерр от Древнего королевства, – далеко от неуправляемых сил Свободной магии. И от мертвых, которые не желают оставаться мертвыми.Но однажды отец пропал, и Сабриэль вынуждена пересечь границу миров, чтобы разыскать его. Оставляя безопасную школу, которая за долгие годы стала ее домом, она отправляется на поиски, по дороге, таящей множество сверхъестественных угроз, с товарищами, в которых Сабриэль не уверена – потому что на землях Древнего королевства ни в чем нельзя быть уверенной. Ей придется противостоять злу, которое угрожает много большему, чем ее жизнь, и столкнуться лицом к лицу со своим загадочным предназначением…Первый роман знаменитой трилогии Гарта Никса о мире, разделенном Стеной и соединенном рекой Смерти.Впервые на русском языке!

Гарт Никс

Фэнтези

Похожие книги