Читаем За сто миллиардов лет до Большого Взрыва полностью

Если быть точным, для мини–бомбы мне требовалось двенадцать тысяч двести тридцать три и три десятых ларга, что и составляло искомых тридцать семь килограммов серебра. Но монеты наверняка поизношены и потеряли в весе, поэтому я брал с некоторым запасом.

* lupus – волк (лат.)

— Нет. Серебро потребуется для производства специального устройства для…, — как это несведущему человеку объяснить, что такое врыв вообще и атомный взрыв, в частности.

Я несколько помедлил и продолжил:

— Мне трудно объяснить сущность процесса, который я задумал, а в определенных деталях я и сам плаваю из–за недостатка специальных знаний и следую чужим инструкциям. Поэтому, давай договоримся так: для быстроты и простоты нашего сотрудничества не следует задавать лишних вопросов. Обсуждению подлежат лишь какие–то принципиальные позиции. По–моему, ты уже убедился в искренности моих намерений и отсутствии всяких мозговых вывихов.

— Просто это очень большая сумма, — ничуть не обиделся на категоричность моего тона tt`Аффнарр, — как мне объяснить императору, что операция «Лупус» потребует затрат, равных почти четверти нашего бюджета.

— Император ничего пока не должен знать о готовящейся операции, иначе нам не сохранить ее в полном секрете. Только вы и я –более никто.

Первый министр озадаченно почесал за ухом.

— Понимаю и разделяю твою мысль, — произнес он, — но без визы императора получить такую сумму у Государственного казначея… Впрочем, что–нибудь придумаю, скажем, во исполнения плана окончательного решения проблемы мятежного герцогства.

— Необходимо еще некоторое оборудование.

— Не готов пока ответить и по оборудованию. Вся техника и инструменты сосредоточены на промышленном ярусе. Тебе ведь нужно и соответствующее помещение, скрытое от людских глаз, а также помощники?

— Безусловно, такое помещение требуется — подтвердил я, — что же до помощников, то обойдусь одним. Есть у меня один надежный приятель, его зовут t`Альт и он…

— Т`Альт? Уж не из числа ли заговорщиков, которые…, — у Первого министра была прекрасная память, но он сам прервал себя, соблюдая осторожность, — хорошо, я знаю этого тье – он добропорядочный подданный, хотя и не без…

И он подмигнул мне, в знак того, что знает о некоторых особенностях характера моего друга. Затем он дернул за шнурок звонка, и в проеме двери появилась светящаяся собачьей преданностью физиономия t`Ортега.

— Приведите мне мэтра t`Ламбера – вот, как его найти, — и он черкнул что–то на листке бумаги, который вручил офицеру Тайной стражи. – И помните, с этого дня все, что вы видели и слышали, является строжайшей государственной тайной.

Т`Ортег щелкнул каблуками и понесся выполнять поручение.

— Есть у меня одна, скажем так, секретная лаборатория, которая занимается разработкой…, — tt`Аффнарр помедлил, не желая делиться всеми секретами, — ну, не важно, чем она занимается – главное там есть некоторое очень современное оборудование и, не исключено, что там смогут изготовить перечисленные тобой предметы и вещества.

— Прекрасно! – искренне обрадовался я, — тогда нужно приступать к делу, как можно скорее. Наше дело правое – мы победим.

— Только весь процесс будет проходить под моим контролем.

— Безусловно, я буду даже наставать на этом, — уж я–то знал по земной практике, как иногда бывает трудно получить на складе даже самую необходимую мелочь, без визы высокого начальства.

Т`Ламбер являл собой типичный пример свихнутого на науке физико–химика или химико–физика. В черном халате с прожженными химикалиями дырами, всклокоченными волосами и слегка обезумевшим от необычаных идей взглядом он напоминал киношного изобретателя–маньяка, то ли собирающегося осчастливить человечество своим открытием, то ли вчистую пригнобить весь род людской тем же самым открытием.

Он пробежал мой список глазами, кое–где по ходу кивая головой или, напротив, качая ей, а где–то и ожесточенно скреб свой и без того взлохмаченный затылок.

— Н–ну–у…, — протянул секретный завлаб, — это нужно прикинуть и…

— Без «ну», — резко прервал его Первый министр, — вы поступаете в полное распоряжение этого тье (жест в мою сторону) и все, что понадобится должны изготовить в самые кратчайшие сроки. Иначе…

Вот это по–сталински. Задача поставлена, ее следует выполнить или тебе крышка. Наверное, и лаборатория эта была организована по типу сталинских «шарашек», которым любая задача была по плечу.

— Все, — подытожил tt`Аффнарр, — ты отправляйся с мэтром t`Ламбером в его преисподнюю, а я пошел хлопотать о деньгах. Т`Ортег разыщет твоего дружка t`Альта и будет в дальнейшем на связи. Лишних людей нам не нужно.

— Да, — спохватился он, когда мы были уже у выхода, — вот твоя накидка – она еще может тебе пригодиться.

И он протянул мне свернутый в комочек броник.

— Она будет твоей, — быстро произнес я, — я подарю его тебе на прощание.

Он лишь улыбнулся своей доброй и понимающей улыбкой. Положительно мне нравился такой стиль работы, равно, как и человек, его задающий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белорусская современная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы