Кэт поняла, в чем дело. Стены здесь имели тот же серый цвет, каким красят боевые корабли. А в ее операционной они были приглушенного зеленого цвета. Кэт почувствовала, что вот-вот упадет в обморок, лоб ее стал холодным и липким от пота. Впереди в коридоре стояло несколько пластиковых стульев, она присела на один из них и промокнула лоб носовым платком. Стул под ней поплыл.
Кэт услышала голоса и увидела группу людей в белых халатах и белых резиновых сапогах, идущих в ее сторону. Трое мужчин и четыре женщины. Она осторожно следила за ними, опасаясь, что среди них может оказаться доктор Суайр, и с облегчением вздохнула, поняв, что его нет. Они прошли, вслед за ними санитар прокатил каталку с пожилым мужчиной. Кэт опустила голову – она очень устала.
Где-то открылась и закрылась дверь, и по коридору заскрипели резиновые подошвы. Потом раздался голос:
– С вами все в порядке?
Перед Кэт стоял молодой человек в рабочем комбинезоне, с пластмассовым ведром. У него были светлые волосы, завязанные в короткий хвостик, и в каждом ухе по нескольку сережек в форме золотых колечек.
– Да-да, спасибо. – Кэт с удивлением услышала свой голос – скрипучий и хриплый, ей было больно говорить. – Я ищу одну операционную.
– Вы уверены, что с вами все в порядке? – повторил молодой человек.
– Да-да, все прекрасно.
– А вам можно тут находиться?
– У меня была операция, и мне хотелось бы посмотреть то место, где меня оперировали.
– Вам следует поговорить со старшей операционной сестрой. Я провожу вас. – Молодой человек подхватил Кэт под руку и помог ей подняться.
– Спасибо, – поблагодарила она.
Они медленно прошли по короткому коридорчику и, повернув направо, попали в холл, где стояло несколько пустых каталок и справа виднелось окошко с табличкой: «Старшая операционная сестра».
– Миссис Пирз, – позвал молодой человек, наклонившись к окошку. – Здесь дама, хочет с вами поговорить.
В окошке появилась женщина. На ней была синяя пижама и мягкая синяя шапочка из материи, похожей на джинсовку. Ее пухлое лицо блестело от крема.
– В чем дело? – спросила она с французским акцентом.
– Меня здесь оперировали несколько дней назад. Не могла бы я взглянуть на операционную?
– Зачем? – Лицо женщины смягчилось в улыбке. – Обычно люди мечтают никогда больше не видеть операционной.
– Мне просто любопытно.
Женщина некоторое время внимательно смотрела на Кэт, потом снова улыбнулась:
– Ну, я полагаю, никакого вреда не будет, если вы быстренько туда заглянете. Конечно, если она сейчас не занята. Вы знаете которая?
– Нет.
– Кто был вашим хирургом?
– Мистер Амритсан. Это было в четверг вечером. Я попала в автомобильную катастрофу.
– Минуточку, сейчас посмотрю. Меня не было на прошлой неделе. – Она сверилась с книгой. – Вы ведь мисс Хемингуэй?
– Да.
– Номер четыре. Она сейчас свободна. Вам придется надеть халат и кое-что на ноги.
Старшая медсестра отвела Кэт в раздевалку, помогла ей облачиться в голубую пижаму и дала пару тапочек, которые оказались велики. Затем они вышли в коридор.
– Может быть, вы потеряли контактную линзу, или вставные зубы, или еще что-нибудь? Если так, то мистер Амритсан наверняка зашил их вам внутрь.
– Потрясно! Он что, никудышный хирург?
Сестра по-детски хихикнула, что несколько удивило Кэт – той было далеко за сорок.
– Да нет, я просто шучу. Он хирург что надо. Очень основательный. Вот мы и пришли.
Они остановились у двустворчатых дверей, и сестра, открыв одну половину, пропустила Кэт. Они вошли в небольшую комнатку анестезиологов, выкрашенную белой краской, с полками, заставленными бутылями, пузырьками и коробками с одноразовыми шприцами в стерильных упаковках. Затем через двойные двери прошли в саму операционную.
Кэт моментально ее узнала. Ее окатила волна страха. Она заколебалась, боясь двинуться, и стояла, оглядывая пол в шашечку, стены, выложенные светло-зеленым кафелем, массивную лампу с абажуром, металлический стол под ней, отгороженную ширмой площадку с двумя раковинами и бумажными полотенцами на держателе, электрические розетки, цветные шланги, подвешенные к потолку, двое часов, похожий на робота аппарат для наркоза с молчащими мониторами и темными экранами. Ее взгляд притягивала лампа. Сестра наблюдала за ней.
В голове Кэт прозвучал голос доктора Суайра:
Кэт потянулась, чтобы коснуться одной из ручек, расположенных по кругу на абажуре лампы, и острая боль пронзила ее желудок. Она поморщилась.
– Я хочу посмотреть, что на этой лампе сверху.