Читаем За Танцующим туманом полностью

Следом за ней, спотыкаясь, вошли Паш и Юнос. Эти двое выглядели застигнутыми врасплох, рассерженными и раскаивающимися. Судя по всему, они караулили в коридоре и не смогли притормозить белокурую стихийную силу.

– Ах, вот ты где, Ардиза, – проворковала Зима. – А я уже тебя обыскалась. – Ее взгляд обвел комнату. От нее ничего не ускользнуло. Ни кровавая звезда в моих волосах, ни то, что кровать была смята только с одной стороны, ни тот факт, что Ноар сидел на одеяле полностью одетый, в то время как я была одета только в мужскую рубашку и находилась под одеялом. Все это говорило о многом. На ее слишком красивом лице появилось самодовольное выражение.

– Князь Илион хочет видеть тебя.

– Передай ему, что в настоящее время я не могу присутствовать, – коротко ответил Ноар и так холодно, что даже меня охватил мороз. Мысленно я поставила ему плюсики за верный ответ в правильном тоне. Только содержание меня насторожило.

– Паш может! – вмешалась я. Мысль о том, что Зима разговаривает с Илионом и, возможно, в конце концов все же вонзит свои когти в его сердце, повергла меня в скрытую панику. Я вскочила и уставилась на Зиму.

– Держись подальше от Илиона – так же как и от Ноара! Ты меня поняла?

Она снисходительно посмотрела на меня.

– Я не понимаю, почему я должна делать то, что ты мне прикажешь, – прошипела она в мою сторону, прежде чем улыбнуться принцу Теней и перейти на более мягкий тон. – Если Ардиза того же мнения и не возражает против того, что его жена ревнует к другому мужчине, я, конечно, с удовольствием подчинюсь.

Ноар встал. Разумеется, он собирался встать на мою сторону, но я устала позволять другим сражаться в моих битвах. Зима бросила мне вызов, значит, ей придется биться со мной.

– Эй! – выдохнула я, щелкая пальцами перед ее трепещущими ресницами, пока не привлекла внимание. – Ты предавала моего мужа десятилетиями. Ты играла с его чувствами и использовала его верность, а теперь ты серьезно думаешь, что все это будет прощено и забыто за то, что ты вдруг решила помочь ему? – Я сверкнула на нее сердитым взглядом. Видимо, она все еще считала меня той маленькой наивной тихоней, которой я притворялась в крепости Теней. Но теперь с этим было покончено. – Независимо от того, насколько умело ты притворяешься в раскаянии и ползаешь тут на коленях, я вижу твою игру насквозь и не позволю тебе снова причинить боль кому-либо, кто мне дорог. Поэтому, да! Ты будешь подчиняться моим приказам, потому что, если ты надумаешь реабилитироваться в наших глазах, тебе придется убедить меня – и никого другого – в своем внезапном исправлении, поняла меня?

Зима хватала ртом воздух. Может быть, от возмущения, может быть, чтобы попросить помощи у Ноара. Напрасно. Принц Теней уже совершенно не производил впечатления желающего вмешаться. Совсем наоборот. Он скрестил руки на груди и демонстративно молчал, с трудом пытаясь скрыть свое веселье.

Горький взгляд оленьих глаз Зимы устремился ко мне. Нет, он дырявил, пронзал и рубил меня. Закончив с этим, она повернулась с поднятой головой и прошла мимо Паша и Юноса к двери. Два воина теней даже не пытались скрыть своего злорадства, и я уже собиралась торжествовать, как вдруг Зима остановилась как вкопанная. Голосом, обещающим бесконечную чувственность, и взглядом, который был больше, чем приглашением, она обратилась к Ноару:

– Я на другой стороне коридора, если тебе понадобится подходящая женщина, как только ты закончишь с этой.

26. Месть – блюдо, которое подается горячим


Зима, покачивая бедрами, исчезла в комнате напротив и хлопнула дверью так сильно, что вся гостиница содрогнулась. Прежде чем я успела что-либо сказать, в воздухе просвистел черный меховой шар. Понятия не имею, откуда вдруг взялся Шмелек, но он, сердито всхлипывая, направился в коридор и, казалось, был дико полон решимости выцарапать Зиме глаза. В последний момент Паш поймал его.

– Эй, эй! Притормози, приятель. Теневая княгиня не совсем твоя весовая категория, – любезно увещевал его граф. Затем он посмотрел на меня. – Но, если твоя хозяйка хочет показать «подходящей женщине», что такое настоящий апперкот, я с удовольствием помогу ей в этом.

Ноар издал вздох, который очень был похож на окончание его терпения.

– Да, да, хорошо, – буркнул Паш. – Тогда я пойду поищу Илиона и сообщу ему, что вы заняты. И, может быть, я найду здесь награду для нашего маленького храброго друга.

С восторженно пищавшим Шмельком он вышел из комнаты. Юнос последовал за ним, покачав головой. После того как он закрыл за собой дверь, я подошла следом и дважды повернула ржавый ключ в замке, чтобы помешать следующим непрошеным посетителям. Может быть, это было немного преувеличено, но я сразу почувствовала себя лучше и с облегчением прислонилась к двери.

– Только не говори сейчас, что ты считаешь это сексуальным, когда я в ярости, – сказала я Ноару, который наблюдал за мной с веселым блеском в глазах.

– Жаль, – поддразнил он. – Это именно то, что было у меня на уме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кассардим

За Танцующим туманом
За Танцующим туманом

Без колебаний. Без страха. Без сожалений. До самой смерти.Император Кассардима мертв, но народ не спешит провозглашать Амайю Золотой наследницей. Одни хотят посадить ее на трон как законную императрицу, другие – казнить как самозванку. Оба пути ведут к кровопролитию.Бездны Хаоса завладели Ноаром, принцем Теней, и теперь грозят уничтожить весь Кассардим. Чтобы остановить приближающийся апокалипсис, Амайя должна объединить все царства и отправиться на поиски новой жемчужины силы – драгоценного камня, способного хранить воспоминания всех императоров.Судьба вновь разлучает Ноара и Амайю, когда принца Теней похищают и удерживают в Серебряной крепости. Если в течение трех дней его не освободят – войны будет не избежать. Кому-то вновь придется пожертвовать всем ради мирного будущего Кассардима.

Юлия Диппель

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика