Читаем За великую трассу полностью

Самый главный и ответственный цех завода - сборочный. Уолтер решил заглянуть прежде всего сюда, поинтересоваться, как идут дела, что еще следует сделать, чтобы приблизить тот долгожданный день, когда с ракетодрома взлетят гигантские межпланетные корабли для доставки на Луну, Марс и Венеру ответственных экспедиций.

- Цех встретил его грохотом, шумом голосов. Недалеко от входа на блестящих стальных стапелях лежало длинное, сигарообразное тело ракеты. По обе стороны ее суетились рабочие: одни, прикрыв лица металлическими масками, - с электросварочными аппаратами, другие - с автоматическими молотками, третьи - с измерительными инструментами.

Уолтер приоткрыл дверцу ракеты и заглянул внутрь. Возле отделения двигателя группа рабочих монтировала оборудование, о чем-то возбужденно разговаривая. Сквозь шум автоматических аппаратов до слуха сенатора донеслись слова:

- Слыхали, друзья, что делается в Советском Союзе? Да, да, я имею в виду их ракеты, - говорил грузный человек с небольшим чубом волос на голове.

«Том Блейн», - узнал его сенатор.

- А ведь здорово Советы обогнали нас! - продолжал рабочий. - Да что говорить, у них наука - ого! Когда человек спокоен за завтрашний день, у него и голова хорошо работает. Как думаете, Джо Эпсон?

Сенатор сжал от негодования зубы, до боли прикусил губу. «Что это? На заводе - коммунисты! Куда смотрит эта свинья Чарли?»

Сильно ударяя палкой о цементный пол, Уолтер направился к конторе управляющего. В приемной никого не было. Там сидела лишь секретарь-машинистка, быстро отстукивая что-то на машинке.

- Где мистер Петтон? - загремел Уолтер.

- Уехал в столицу. Вы ведь вызывали его к себе.

- Ах, да… - сенатор тяжело опустился в мягкое кресло. Он сидел долго, пыхтя сигарой и ежеминутно вытирая носовым платком холодный, липкий пот.


* * *


Том Блейн, закончив установку важного узла ракеты, приподнялся с пола и удовлетворенно прищурился. Черт побери, сегодня ему повезло! Наконец-то Харди Пат и Боб Ридгей развязали свои языки. Сомнения не может быть; да-да, они с уважением относятся к Советам, к их порядкам, ругают хозяина за жестокий режим и издевательства над рабочими. Значит, они - коммунисты, предатели родины и жалеть их не стоит. Он сегодня же доложит о них куда следует.

- Харди, если меня будут искать, скажешь: ушел в контору. Мне нужно сверить чертежи,-заявил Том, отряхивая мусор с комбинезона.

Он стукнул круглыми дверцами ракеты и важно зашагал по цеху.

- Куда это вы, Том? Почему разгуливаете? - услышал он позади себя приятный вежливый голос. -Уже выполнили задание? О, знаю, знаю, вы старательный человек. Оно и понятно: для процветания Республики лучшие люди отдают все свои силы…

Том Блейн в замешательстве остановился перед инженером Рендолом, поправил на голове волосы. Уловив иронию в словах инженера, он услужливо улыбнулся.

- Иду в контору, мистер Рендол… А вы все шутите. Знаю, знаю, это бывает в молодости. Вот когда состаритесь, перестанете этим заниматься.

Том повернулся и хотел было идти, но инженер положил на его плечо руку, резко привлек к себе. Том побледнел. Он ничего не мог понять. Прямо в его глаза смотрел молодой, с мужественными чертами лица человек - его начальник, конструктор ракеты.

- Что вы от меня хотите? - обиженно спросил Блейн и оглянулся вокруг, ища на всякий случай защиты.

- Советую вам, Том, побыстрее уволиться с завода. А почему - сами знаете. Поняли?

- Ничего не понял, мистер Рендол. Абсолютно ничего. Вы какими-то загадками стали говорить. Странно!..

Вилли Рендол засунул руки в карманы брюк и, смерив взглядом с ног до головы сутулую фигуру Блейна, ушел.

Том злорадно улыбнулся.

«Начинает пугать. Наплевать мне на вас, мистер Рендол! - подумал он. - Не на того напали. Если так, познакомим тайную полицию и с вашей персоной».

Возле самой конторы Тома встретила секретарь-машинистка.

- Вас хочет видеть сенатор, - сказала она ему.

Том сразу приободрился, поправил пояс на комбинезоне, застегнул пуговицы и осторожно открыл дверь в кабинет.

В мягком высоком кресле, закрыв глаза, сидел сенатор. Сначала казалось, что он спал. Рядом, в углу, висело полосатое знамя Федеральной Республики. Стол сенатора представлял собой точную модель ракетодрома с ракето-пультом в центре, служившем подставкой для карандашей.

- Слушаю вас, мистер Уолтер, - бодро сказал Том Блейн, чувствуя, что он вызван сенатором не случайно и возможно выйдет из этого кабинета не просто мастером, а с большим повышением. Чарли Петтон, по видимому, уже рассказал хозяину о его, Тома, старательности и преданности великим идеалам…

«Пусть теперь тронет меня этот дьявол Рендол,- думал Блейн. - Не мне, а ему нужно побыстрее увольняться с завода».

- Это вы, мистер Блейн? - не открывая глаз, спросил Уолтер.

- Так точно, мистер, - ответил Том как можно почтительнее.

- Посчитайте честью для себя принести мне из конторы турбинного цеха сводку работ за вчерашний день.

- Слушаю, мистер Уолтер. - Том Блейн поклонился и вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги