Читаем За все надо платить полностью

— До сих пор поверить не могу! — призналась Джози. — Похороны завтра утром. Ее похоронят рядом с братом.

— Это ужасно, — кивнула Кили. — Они оба умерли такими молодыми. Я слыхала, что… ведь его, кажется, убили?

Джози взглянула на фотографию с изображением двух рыжеволосых детей.

— Ну, не то чтобы убили. Я помню, как это было. Правда, в то время я сама была еще девочкой. Это случилось на Духов день. Шон колядовал вместе с другими мальчишками. Ходил по соседям, выпрашивал сладости. Группа подростков начала запускать петарды, и Шон подошел слишком близко. Это была трагическая случайность. Шону было всего лет десять, когда он погиб. Морин так и не смогла примириться с его нелепой смертью. Ей необходимо было обвинить кого-то. Она обожала брата. Ведь они были близнецами.

— Должно быть, ей было невыразимо тяжело, — согласилась Кили.

— На долю Морин вообще выпало немало страданий, — вздохнула Джози.

— А теперь еще и эта трагедия, — осторожно заметила Кили. — Наверняка вы знаете, что это я ее нашла… в гараже.

— Мне сказал детектив Страттон. — Джози сокрушенно покачала головой. — Я никак не могу опомниться. Если бы только она позвонила мне или еще кому-нибудь! У нее было не так уж много друзей, никаких родственников. Она была очень одинока. Но чтобы решиться на такое, наложить на себя руки…

— Да, я понимаю, каким это стало для вас ужасным потрясением, — искренне сказала Кили.

— Охотно верю, — кивнула Джози. — Уж вы-то наверняка это понимаете. — Она усилием воли вернулась к своей деловой манере. — Миссис Уивер, чем я могу вам помочь?

— Мисс Фьоре… — начала Кили и замолкла.

Джози тоже молчала, ожидая продолжения.

Кили отрепетировала, что скажет, еще в машине по дороге к зданию суда, но сейчас, глядя в лицо преданной помощнице Морин, поняла, что задача куда сложнее, чем ей казалось.

— Послушайте, я понимаю, что вы были очень привязаны к мисс Чейз…

— Да, это верно. Она была хорошей женщиной. С ней приятно было работать.

— Но, похоже, вас связывали не только служебные отношения. Судя по всему, она доверяла вам, и вы, наверное, многое знали о ее делах.

Джози настороженно прищурилась и промолчала.

— Я буду с вами откровенна, — наконец решилась Кили. — Один человек сообщил мне очень неприятную новость. По поводу мисс Чейз и моего мужа…

— О нет, даже не начинайте! — воскликнула Джози. — Знать ничего не желаю. Извините, миссис Уивер, у меня много работы.

— Я понимаю, момент неудачный…

Джози вышла из-за стола Морин и двинулась к дверям, вынудив Кили попятиться в приемную.

— Я не желаю это обсуждать. Мне нечего вам сказать.

— Но я должна узнать…

— Зачем? Какой в этом смысл? Все кончено. Их обоих больше нет в живых. Все в прошлом.

— Я просто хочу знать правду! — взмолилась Кили. — Вы когда-нибудь видели на ней браслет из дымчатого кварца с золотом? Можете вы мне сказать хотя бы это?

— Не впутывайте меня в это дело. Я ничем не могу вам помочь, — отрезала Джози.

— Но это такой простой вопрос!

— Все, что мне известно о мисс Чейз, умрет со мной. В отличие от некоторых, я не собираюсь втыкать нож ей в спину только потому, что она больше не может себя защитить. Прошу вас, оставьте меня одну!

Кили тяжело вздохнула и отвернулась. Она ясно видела, что эта молодая женщина уже все для себя решила. Расспрашивать ее дальше бесполезно. Придется искать другой путь.

— Извините за беспокойство, — сказала Кили.

Джози сухо кивнула, но ничего не ответила. Кили подождала в надежде, что секретарша сжалится над ней, но плечи Джози словно окаменели. Кили ничего не оставалось, как направиться к лифту. По пути она вдруг передумала и повернула в противоположную сторону — к дамскому туалету. Перед тем как войти внутрь, она оглянулась и увидела, что Джози запирает дверь кабинета Морин. Секретарша, в свою очередь, бросила на нее мрачный взгляд и демонстративно подергала ручку, чтобы убедиться, что дверь надежно заперта.

Кили вошла в туалетную комнату, смочила бумажное полотенце и провела по щекам, по разгоряченному лбу, по шее. Ее знобило. «Секретарша знает, но ничего не скажет. Возможно, ответ находится прямо там, в кабинете Морин, но с таким же успехом он мог бы быть на Марсе».

Выйдя из туалетной комнаты, Кили увидела, как Джози направляется к лифту. Послышался мелодичный звоночек, двери лифта разъехались и вновь закрылись. Убедившись, что в коридоре больше никого нет, Кили вернулась в приемную и подошла к столу Джози. Она взглянула на гудящий компьютер, на открытую коробку пончиков, посыпанных сахарной пудрой, на высокую стопку папок с делами. Может быть, ключ от кабинета Морин в ящике стола? Кили огляделась по сторонам, быстро скользнула в кресло Джози и выдвинула ящик. Во рту у нее пересохло, сердце бурно колотилось, пока она рылась в неглубоком ящике с множеством отделений. Здесь лежали многочисленные ручки и карандаши, ластики, круглые резинки для стяжки рулонов, скрепки, меню из ресторанов, торгующих на вынос, и лотерейные билеты. Но набора ключей не было.

«Черт! — подумала Кили. — Она, должно быть, унесла ключи с собой. Она знала, что я все еще поблизости, и предпочла не рисковать».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже