Читаем За закатом всегда приходит рассвет полностью

– Добрый день. Меня зовут Мия Снегина. Я рада встрече с вами, – Мия поклонилась, немного опустив взгляд.

– Прошу, проходите, – Пак Сон Чи отошла в сторону, указывая путь девушке. – Это мои незаменимые помощники: главный редактор Чон Кван Сан, – она указала на мужчину слева, – и руководитель нового проекта Хан Мин Ги. Именно с ним вам придется тесно работать. – Они двинулись вперед по длинному коридору, Мия поспешила за ними.

Войдя в просторный кабинет, Мия поразилась его величине и свету, льющемуся из широкого окна. Видимо, в Южной Корее все здания с большими панорамными окнами. Но это создает ощущение легкости дыхания, когда четыре стены не владеют над тобой.

– Присаживайтесь, госпожа Мия, – Пак Сон Чи указала девушке на мягкий диван, стоящий у дальней стены. Напротив него находился длинный, но низкий стол, на котором сейчас стояли угощения и горячий кофе.

– Спасибо, – Мия утонула в огромном диване песочного цвета. Пак Сон Чи села напротив в удобное кресло. Слева от нее стоял огромного размера письменный стол, а рядом возвышались книжные полки. Мужчины разместились по обеим сторонам длинного стола.

– Думаю, – начала Пак Сон Чи, – прежде чем начать говорить о работе, немного познакомимся. Кофе специально для вас, – женщина взяла свою кружку.

– Благодарю вас, – Мия с большим удовольствием сделала глоток крепкого кофе, и в голове немного прояснилось.

– С Господином Шимовым мы работаем давно, – продолжила Пак Сон Чи мягким голосом, – но только сейчас он пошел на такое тесное сотрудничество с нами. Это большая честь – печатать наших авторов в России напрямую.

– Нам бы тоже хотелось продвинуть свои достижения в Корее, если вы позволите, – Мия немного расслабилась, но старалась не терять бдительность.

– Нам очень понравилась идея с онлайн-продвижением авторов. Изначально мы разрешали публиковать там только авторов с вебтунами, но решили расширить поле деятельности.

– Да, поиск свежих идей среди неизвестных авторов – идея отличная, – продолжил мысль один из мужчин. Но Мия пока не понимала, кто. – Идеальный автор, идеальная книга – успех наш! – Мужчина резко засмеялся, но остановился под взглядом Пак Сон Чи.

– Именно поэтому мы создали новый интернет-проект, руководителем которого и стал Хан Мин Ги. Вы чуть позже обсудите с ним детали. – Пак Сон Чи вернула свою кружку на место. – Госпожа Мия, как давно вы работаете с господином Шимовым?

– Почти четыре года, – стеснение Мии исчезло вместе с кофе в ее кружке. Один из мужчин долил ей новую порцию. – Многие новые авторы – моя находка, поэтому я здесь.

– Это очень похвально, я много слышала о вас, – Пак Сон Чи закинула ногу на ногу и облокотилась на спинку кресла. – Я очень хочу, чтобы вы научили моих людей, как правильно найти талантливого автора. К сожалению, мы не всегда находим верных людей и тратим силы на посредственность. А корейская литература стремится к безупречности.

– Я с удовольствием начну работать! – с охотой откликнулась Мия, допивая вторую чашку кофе. – Я бы так же хотела просматривать корейских авторов, чтобы найти того, кто подойдет для русской аудитории.

– Хорошо. Детали контракта вы обговорите с господином Хан Мин Ги, – Пак Сон Чи пододвинула Мии упакованный желтый конверт. – Не торопитесь. Изучите внимательно. Он на английском языке для вашего удобства.

– Госпожа Пак Сон Чи, – обратилась Мия к директору, – господин Шимов просил передать вам небольшой подарок. Он для вас и вашего агентства, – Мия достала из сумки несколько книг. – Это русские авторы, которые, по мнению господина Шимова, будут пользоваться популярностью в Корее. Они так же представлены на сайте, который мы создали совместно с вашими специалистами.

Мия протянула подарок Пак Сон Чи.

– Это интересно. Благодарю вас. – Пак Сон Чи приняла подарок. – Прошу ознакомиться с вашим рабочим местом. Как только подпишите контракт, можете приступать к работе. Я надеюсь, что наше сотрудничество будет долгим.

С этими словами Пак Сон Чи встала, дав понять, что разговор окончен. Достаточно вежливо, чтобы Мия не успела опомниться. Мужчины поднялись вслед за ней, а после к ним присоединилась и Мия.

– Благодарю вас за теплый прием. Я буду рада работать с вами, – Мия согласно традициям поклонилась и вышла вслед за Хан Мин Ги. Первый день в Каннаме был лучше, чем она могла предположить.

***

Серый автомобиль медленно подъезжал к SIN Entertainment, высокому зданию посередине широкой улицы. Мужчина, сидящий на заднем сиденье, надел темные очки и распахнул пальто. Весеннее солнце пригревало сквозь наглухо закрытые окна. Кондиционер не спасал.

– Господин Ли, – раздался голос с переднего сиденья, – мы на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза