========== Глава 32. Видения. ==========
- Но я не хочу большую свадьбу, - умоляюще проговорила я, глядя на себя в зеркале. Мне становилось тошно, когда мне напоминали, что на торжественную церемонию придёт чуть ли не вся деревня. Я всегда представляла свою свадьбу тихой, маленькой, совершенно обычной и похожей на многие другие. Мне казалось, что это самый практичный вариант. Ведь изначально это небольшое торжество, которое подразумевает два любящих друг друга сердца и человека, который их бы соединил.
- Мои желания совпадают с твоими, - протянул мягко Итачи, приобняв меня за плечи. – Но, видишь ли, теперь мы с тобой всегда будем на виду и в центре всеобщего внимания…
Я скорчила личико в недовольной гримасе, и Итачи засмеялся, положив голову мне на плечо. Я улыбнулась вслед за ним, оставив всё недовольство в стороне.
- Ты мне лучше скажи, кому не захочется посмотреть на свадьбу Главы клана Учиха и одновременно будущего Пятого Хокаге? – хитро спросил Итачи.
Я повернулась к нему, поцеловала в щеку и обхватила его за шею, буквально повиснув на нём. Он засмеялся, обнял меня за талию и принялся кружиться вместе со мной. Я уткнулась в его плечо и тихонько смеялась.
Громкий возглас «Ой!», и мы упали. Итачи споткнулся о разбросанные подушки, и, не удержав равновесия, шлепнулся на пол прямо со мной на руках. Он лишь легко засмеялся, а вот я разгневалась:
- Итачи, я же попросила тебя убрать подушки! – осуждающе буркнула я, вновь скорчив недовольную рожицу. Учиха посмотрел мне в глаза, не говоря ни слова, а затем провел рукой по моей щеке. Я лежала прямо на нём, и мои длинные, выбившиеся из пучка волосы падали прямо на его бледное лицо.
Он смотрел на меня так нежно, словно бы благоговея передо мной. Мне казалось, что это просто нереально – так смотреть на человека. Одним своим взглядом он будто говорил: “Я люблю тебя, я отдал тебе своё сердце”. Точно так же безвозвратно и искренне дарил мне свой свет Наруто. Они оба были безумно похожи в этом плане – такие добрые, бескорыстные, готовые сделать абсолютно всё ради благополучия близкого человека.
Как, глядя на это любимое лицо, я могла сердиться только из-за каких-то неубранных подушек? Как я вообще могла сердиться на него? Он был слишком светлым, добрым и любимым мной, чтобы обижаться, попросту тратя наше с ним драгоценное время. И сейчас я лишь улыбнулась ему и поцеловала сладко, трепетно, будто в первый раз. Даже румянец проступил на моих щеках, впрочем, как и всегда. Сердце забилось чаще, а по телу пробежала легкая дрожь.
Он положил свои руки мне на талию, углубляясь в поцелуй. И нам обоим показалось, что остановиться мы уже не в силах. Так и было, если бы не пришло это чувство тошноты и головокружения, которое предшествовала по обычаю новому пугающему видению.
Я отстранилась и схватилась за голову - в ушах стоял звон, превращавшийся в тончайший звук, который был готов уничтожить мои барабанные перепонки. Я зажмурилась, пытаясь унять боль и дрожь. Я уже не видела и не слышала Итачи, который, скорее всего, жутко переволновался.
В одну секунду всё померкло. Я приготовилась увидеть очередное ведение, которая станет для меня очередной загадкой…
Она перебирала его длинные черные волосы, напевая под нос какую-то мелодию, которая показалось мне знакомой. Это их небольшая квартирка, которую мне уже приходилось видеть в других видениях. Она немного отличалась от нашей, но в целом планировка была похожей.
Они оба лежали на кровати в спальне. Парень находился где-то между реальностью и сладким сном, когда девушка прекратила напевать мелодию. На её глазах появились предательские слёзы. Возможно, ей показалось, что её возлюбленный заснул, но тот мгновенно очнулся от дрёмы, как только услышал негромкие всхлипы.
Итачи сонно потянулся, зевнул, а затем с тоской посмотрел на розоволосую копию меня. Сакура лишь улыбнулась ему и продолжила перебирать его волосы. Парень еще пару минут пристально смотрел на неё, стремясь разобраться в причинах этих внезапных слёз, что омрачали милое личико.
- Что? – слабо прошептал он, но в ответ ему Сакура только покачала головой. – Это из-за времени? – В ответ томящее молчание.
Итачи вздохнул и принялся буравить свою возлюбленную любопытный взглядом, под натиском которого девушка сдалась.