Читаем Забавы Палача полностью

Фицдуэйн в разговоре с Килмарой внес предложение: раз уж родители такие богатые, то они могли бы оплатить дополнительные меры безопасности. Неизвестно, о чем он думал, когда высказал вслух эту мысль. Ему тут же объяснили, что он глуп как пробка: если родители узнают, что их чадам грозит хоть малейшая опасность, студенты туг же будут отправлены домой к мамам и папам в Токио, Саудовскую Аравию, Дубай. А нет студентов, значит, нет колледжа. Нет колледжа – нет прибыли местной общине. Кроме того, у них нет никаких доказательств, что колледжу может грозить опасность, поэтому вносить такие предложения нелепо.

Океан, обычно серый и грозный, сейчас казался воплощением спокойствия. Казалось, что он находится на Средиземном море. “Обманчивое впечатление”, – подумал Фицдуэйн, потому что он хорошо знал, что температура в Атлантическом океане, даже в это время года, только на несколько градусов выше нуля.

– Весь этот мир и покой – всего лишь иллюзия, – сказал он своей лошади, – но вопрос в том, как и когда этому спокойствию придет конец?” Пукка продолжала жевать траву. Ей нечего было ответить на этот вопрос.

Из трубы на крыше коттеджа Марроу поднимался дымок. Фицдуэйн тронул лошадь. Пукке пришлось оставить свое лакомство и двинуться к дому. Фицдуэйн увидел, как приоткрылась дверь, и почувствовал аппетитный запах жареного бекона, доносившийся из дома. Он почувствовал, что проголодался.

– Что-то вы рано, – сказал Марроу. – Что случилось? Итен выставила вас за дверь?

Из– за плеча Марроу показалось лицо Уны:

– Доброе утро, Хьюго. Не обращайте на него внимания. Он не знает, что такое хорошие манеры. Входите и позавтракайте вместе с нами.

Фицдуэйн слез с лошади.

– Уговорили, – сказал он. – Я буду через минуту. Мне нужно, чтобы Марроу как следует напряг свои мозги. Уна улыбнулась и исчезла в кухне.

– Желаю удачи, – крикнула она не оборачиваясь. Марроу открыл дверь настежь и вышел на солнечный свет.

– Не сплю ли я, – сказал он, – на небе ни облачка.

– Марроу, – спросил Фицдуэйн, – когда вчера вечером ты сообщал мне последние сплетни, ты сказал, что здесь недавно приземлился самолет. Я тогда не обратил на это внимания, но сейчас я хотел бы знать, правильно ли все расслышал. Ты что, хочешь сказать, что он приземлился здесь, а не на большом острове?

Марроу глотнул свежего утреннего воздуха и кивнул.

– Нет, не на большом острове, – ответил он, – а именно здесь, на дороге недалеко от колледжа.

– А я и не знал, что там можно посадить самолет, – удивился Фицдуэйн, – ведь на дороге полно ухабов.

– Ухабы или нет, – сказал Марроу, – но пилоту удалось посадил машину. Я пошел туда и поговорил с пилотом. Довольно приятный парень, хоть и иностранец. На борту у него были два пассажира – родственники одного из студентов Дракера.

– Помнишь, как звали студента? – спросил Фицдуэйн. Марроу отрицательно покачал головой.

– Что представлял собой этот самолет?

– С небольшой штурвальной колонкой, но двухмоторный. Похож на ящик. На таких самолетах совершают перелеты на Аранские острова.

– Британско-нормандский Айлэндер, – уточнил Фицдуэйн. – Нечто среднее между летающим фургоном и джипом. Но если за штурвалом опытный пилот, он сможет посадить здесь машину. Достаточно, чтобы взлетно-посадочная полоса была длиной в четыреста ярдов, а может, и того меньше.

– Почему это вас так заинтересовало? – спросил Марроу.

– Расскажу, когда позавтракаешь, – ответил Фицдуэйн. – Не хочу портить тебе аппетит.

Он вошел в коттедж вслед за Марроу. Посланник Ноубл сидел за сосновым столом с чашкой чая в руках.

– Доброе утро, господин посланник, – сказал Фицдуэйн.

У Гаррисона Ноубла от удивления отвисла челюсть.

– Как вы узнали, кто я такой? – спросил он. Фицдуэйн сел за стол, не спуская глаз с Уны, которая наливала ему чай.

– Друзья наверху, – ответил он.

Посланник Ноубл угрюмо покачал головой. Он так вольготно чувствовал себя в роли инкогнито, а теперь его ожидает десант сотрудников американского посольства. Прощай, рыбная ловля.

– Я хотел бы поделиться с вами кое-какими мыслями, – сказал Фицдуэйн, – и боюсь, что мне не удастся поднять вам настроение.

Уна накрыла на стол:

– Поешьте сначала, – посоветовала она, – тревоги могут немного подождать.

После завтрака Фицдуэйн рассказал все, что собирался.

– Ну что ж, – произнес посланник после того как Фицдуэйн закрыл рот. – Не возражаете, если я буду откровенен?

– Нисколько, – заметил Фицдуэйн.

– Избыток предчувствий и недостаток фактов, – сказал посланник. – Вы известили силовые структуры о своих подозрениях? Все это – маловероятно. Скорее всего, вы еще не успокоились после недавних событий в Швейцарии.

Фицдуэйн кивнул:

– Ваша реакция вполне понятна, но я прислушиваюсь к своему внутреннему голосу, а он меня редко подводит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Оплаченный диагноз
Оплаченный диагноз

Новый роман Татьяны Устиновой и Павла Астахова «Оплаченный диагноз» из серии «Дела судебные» написан на животрепещущую тему пандемии. Она объединила весь мир, но каждый переживает ее по-своему…Судья Елена Кузнецова весь день была занята на заседаниях и удивилась, обнаружив множество пропущенных звонков от сестры Натки. Что опять стряслось с этой неугомонной особой, буквально притягивающей неприятности? Когда же Лене наконец удалось связаться с сестрой, волосы у нее встали дыбом: та находится в ковидном госпитале! Натка утверждает, что вовсе не больна, а ее недомогание – банальное отравление. Она просит забрать ее домой, но сделать это не так-то просто. Связь прерывается, а когда Лена вновь пытается найти сестру, то слышит ужасные новости…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы