Читаем Забавы вокруг печки полностью

— А чье это судёнышко по озеру бежит?А кто это весёлушком помахивает?Ехали-то в лодоцьке — не в хлебной ли короцьке? —Мышка, котурка, волцёк да мишурка.Волцёк да мишурка на веслах сидят,Мышка с котуркой во все стороны глядят,Куда лодоцьке пристать-то высматривают.Стали они к бережку грести-направлять,Стала у них лодоцька вилять-ковылять:Мишурка в лес гребет, а волцёк-от в полё,Мышка — в рожь, а котурка — по сметанку.Стали зверушки браниться,Стали друг с дружкой делиться:— А ты, лёшой толстомясой, куда гребешь?— А ты, волк — зубами щелк, куда гребешь?Стали они лодоцьку покацивать,Стали они веслами помахивать.Стал мишурка котурку толкать,Стала мышка волчка попрекать.Стала лодоцька водицьку зачерпывать,Ехали-то в лодоцьке — не в хлебной ли короцьке? —Мышка, котурка, волцёк да мишурка.А и кто из зверушек до бережка доплыл?Мишурка утопился, волцёк потонул,Мышка с котуркой на дно пошли.Тут и сказке конець,Побасенке конець.Побежал в кострякПо пирог, по шанежки,По лук-чеснок,По рябиновый батог,По лопату по горбату!

Замолчит дедушка, глянет по сторонам — что-то притихли внучата, не заснули ли? Где там! Приникли, друг к дружке прижались, сидят- слово боятся пропустить. Ми-шутка маленький даже рот разинул. «Гляди-ко, — деда Влас грозится, — ворона залетит, гнездо совьет, воронят-то выведет, оне станут у тя во рту-то полетывать да покарки-вать — вот и будешь ходить да вороной кричать: кар-кар! кар-кар!» Вся ребятня со смеху покатилась, друг на дружку поглядывают, рот руками прикрывают, как бы ворона кому не залетела!

Только Степка одно себе знает: «Дедушко Власий, а дедушко Власий, а расскажи еще про лихих разбойничков, что в нашем лесу проказили!» Усмехнется дедушка Влас, глаза прищурит, бороду седую огладит и начнет.

«Было то давным-давно, когда в избу ходили через окно, на головах горшки носили да на печи сено косили. Давнее было дело, давнее. Жил в деревне один человек бобылем — силы великой был. Его люди Фомою звали. Откуда он в места эти забрел — никто не знал да не ведал. Сказывали, был он разбойничьим атаманом, много людей по-повывел, да потом раскаялся, бросил своих товарищей и на мирную жизнь в деревне поселился.

Раз, говорят, проходила мимо деревни ватага разбойничков, а Фома в то время в поле пахал. Вздумалось раз-бойничкам над Фомою позабавиться: видят, лежит край поля камень — не малой, не великой, пудов пятьдесят-от потянет! Налегли всем миром разбойники да на пашню камень-то тот закатили: «Ну, — кричат, — мужик, лаптем шти хлебав, бородою нос подтирав, весь век тебе этот камень опахивать!» Не знали разбойнички с кем шутки шутят. Фома-то до камня борозду довел, лошадушку остановил, в камень плечом уперся — тот так с поля прочь и покатился: «Пускай, — говорит, — лежит, где прежде лежал!»

Присмирели тут разбойнички, смекнули, что не простой перед ними человек. Вот атаман их его и спрашивает: «Как звать-то тебя, добрый человек?» — «Добрые люди Фомой зовут, велицяют Васильевицем». — «А как же нам, лихим разбойничкам, тебя звать-величать?» — атаман над ним подсмеивается, испугать желает. Да не из тех был Фома, кого застращать можно: «А вы, — говорит, — Наумкой меня велицяйте, атаманом лесным!» А про Наумку того много слухов ходило — на сто верст кругом, бывало, как это имя услышат, так в колокол бьют, охочих людей собирают со злым разбойником Наумкой биться. Много Наумка душ невинных погубил, много купцов да странников пограбил, никому от него пощады не было!

Услыхал это имя атаман разбойничий, кровь у него с лица спала, бел он стал да бледен, что твое полотно. «Чем докажешь, что Наумко ты, а не самозванец? Коли врешь, прикажу тебя копьями истыкать, саблями иссечь да на сосну повесить воронью на съеденье! Покажи-ко перстень заветный с птицей диковинной, что Наумка от царя заморского в дар получил, когда со своей дружиной за море хаживал». А про перстень тот слух шел, будто он Наумке силу дает, и пока тот перстень при нем — ни стрела Наумку не возьмет каленая, ни сабля вострая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Российский этнограф

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное