Читаем Забавы волшебников (СИ) полностью

— Значит так оно и есть… и это то, о чем я думаю… Смотри, сам будь осторожен, после всего, что ты мне сейчас рассказал. — улыбаясь ответил Арнон. — Обещаю, и пальцем не тронем, если они сами будут вести себя примерно.

— Вот и хорошо… — заерзав на скамейке, Радонид решил поделиться с другом тем, что его беспокоило, начиная с того дня, как он ввязался во всю эту историю. — Понимаешь, я втянул их в это путешествие. Они ничего не знают до сих пор. Куда они пошли и в итоге пришли, что это за отряд, кто вы. Я вообще не понимаю, как объяснить, что привел их к магу, и что вы — эльфы. Как это звучит на их языке? Я вел их к своим друзьям, которые могут предоставить ночлег. Именно так я им все рассказал, когда предложил прогулку в лес. Я четко дал понять, что здесь безопасно и им нечего бояться. Вот именно гарантию этой безопасности я сейчас прошу у тебя. Раз я повел их сюда, значит в какой-то степени в ответе, и не могу позволить себе, чтобы с ними что-то случилось…

— Я тебя услышал. Будем оберегать этих… путешественниц.

— Рад, что мы поняли друг друга.

— И все же, которая из двух? — спросил Арнон, глядя в глаза Радониду. — ты ведь прекрасно понимаешь…

Тот промолчал, посмотрел в окно… вздохнул и лишь слегка улыбнувшись сказал:

— Не важно. Обеих не трогайте. Ладно, я пойду посмотрю, как там мой конь…

— Иди… конечно… Воду если что, знаешь, где взять.

— Да.

* * *

Узкий проход в глубине заброшенных развалин древней крепости, о существовании которого никто, кроме идущего по нему, не знал, вел в забытую подземную каверну, когда-то кем-то приспособленную для неизвестных ныне нужд. Мрачные серые стены хода, выложенные из крупного камня во многих местах были покрыты черным налетом, явно имевшим отношение к слову «плесень».

Осторожно ступая по холодным каменным ступеням, уводящим вниз, тот, чьё лицо было скрыто большим капюшоном плаща, шёл, держа в одной руке факел, а в другой что-то весьма объёмное. Его шаги были едва слышны. Аккуратно, боясь уронить свою тяжелую ношу продолговатой формы, идущий думал лишь об одном:

Главное, не споткнуться. Как-же здесь темно. Главное, дойти до двери.

Вокруг стоял запах сырости, плесени и, несмотря на летнюю жару в паре десятков метров выше, в этом темном коридоре было холодно и мрачно.

Ноша начала издавать жуткий звук, похожий на перекатывание одного металлического шара внутри другого, постепенно переходящий в рокот и булькание. Послышался неприятный хруст изнутри…

Как-же так? — с явной опаской, смешанной с раздражением, произнес некто, едва не выронив то, что был вынужден нести в одной руке. — Осталось совсем чуть-чуть…

Глава 11

Встреча с Леотиром

Глава 11 — Встреча с Леотиром.


Раннее утро. Окрестности замка мага.


Первые лучи, выглянувшие из-за гор, известили о начале нового дня, полного неожиданных поворотов и событий, о которых никто даже и не предполагал.

Гулхак, занятый мыслями о своей персоне прекрасно понимал, что возможно, скоро девушки поймут кто он в действительности. Он сидел неподалеку от замка Леотира, на выступе у обрыва левого берега реки Ахеунта, терзаемый размышлениями о предстоящем разговоре с волшебником. Оборотень был первым, не считая дозорных, кто встретил рассвет в этом тихом местечке.

Какая будет реакция у девушек, особенно у Татьяны? Ему не хотелось выглядеть болтуном, но о странных предметах в их руках, о появлении их самих в этом мире в районе развалин древнего храма возле деревни Агриохены, которое видел только он, о том крике, который слышал и очевидцем всей ситуации был сам, обо всем этом оборотень чувствовал обязанным сообщить Леотиру. Гулхак был твёрдо уверен в том, что волшебник не причинит девушкам вреда. Со временем, даже если сейчас эти таинственные красавицы, на меня обидятся, они обязательно поймут, что такое поведение в их отношении служат только на пользу дела. И им лично. Надо же понять откуда девушки? Даже Радонида, которого оборотень предполагал своим соперником за внимание Татьяны, в данной ситуации он понимал и представлял, как тому сложно. Если бы я мог говорить, если бы я был в человеческом обличье, на его месте, поступил бы точно также! — привёл бы девушек к магу… Только, скорее всего, не смог бы это сделать настолько тонко и деликатно, как это получилось у него — признался себе Гулхак. Интересно, о чём они разговаривали там, в столовой, с Арноном? Не меня ли обсуждали? — оборотень потянулся, сладко облизнувшись и побежал к домику, где разместили девушек.

* * *

— Ты уже не спишь? — увидев подругу, внимательно разглядывающую что-то сквозь легкие шторы на окне и лениво потирая глаза, поинтересовалась Татьяна.

— Доброе утро!

Юлия частенько любила поспать подольше, но это был явно не тот случай.

Видимо меняется человек — решила подруга. А может, переживает? Хотя, что тут переживать, вроде все пока складывается хорошо, если отбросить тот факт, что за несколько дней, мы так и не продвинулись ни на шаг к разгадке секрета нашего здесь появления.

— Доброе! Как видишь, не сплю, — с явно прослеживающимися нотками грусти, ответила Юлия.

— Давно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература