Читаем Забег на невидимые дистанции. Том 2 полностью

Белобрысый коп, в отличие от Отто (насколько Сет успел разглядеть), оказался нереалистично красив. Как живая кукла. Его можно было даже принять за девушку, но то, как он наклонился к Нине в замкнутом пространстве салона, полностью исключало такую возможность (и говорило о его наклонностях). Мужчина узнает мужчину с одного взгляда. Этому не помешает макияж, парик или платье. Они различают друг друга на ином, не визуальном уровне. Чуют.

И тут его будто в затылок ударили – да ведь это полицейский! Настоящий, мать вашу, коп забрал Дженовезе после уроков! И, судя по тому, что Сет увидел, она из него веревки вьет. Любопытные у Нины приятели.

Куда он ее повез?

Что они будут делать?

Что этот хренов блондин в погонах собирается с ней делать?

– Ждешь кого-то?

Знакомый, слегка гундосящий голос раздался откуда-то сверху. Сет вскинул голову, вздрогнув, как будто уличенный в преступлении, и увидел Отто, перегнувшегося через перила прямо над ним. И как давно он там?..

– Просто курю.

Сет уже понял, что попал.

– Да брось, здесь, в субботу? – парниша засмеялся. – Вот наконец-то я и взял тебя с поличным, Ридли.

От этих слов Сету стало не по себе. Отто легко сбежал по ступенькам и встал напротив него. Он дружелюбно улыбался, держа руки в карманах жилетки и игриво раскачиваясь с носка на пятку.

– Не переживай, она не в курсе.

Судя по ощущениям, лицо сменило минимум пять оттенков. Чего он сегодня точно не планировал, так это откровений с Биллингсли. Как-то все наперекосяк пошло с самого начала.

– Так и будешь молчать? Или, может, уже обсудим вопрос?

– У меня нет никаких вопросов, – набычился Ридли и сделал движение, чтобы уйти, но парниша преградил ему путь. Несмотря на очевидную разницу телосложений, он, как и Нина, тоже его не боялся, будто знал о нем нечто… обезоруживающее.

– Хоть раз в жизни не будь упрямым ослом и воспользуйся возможностью, которая тебе открылась. Ты же знаешь, что нам есть что обсудить, и наверняка сам этого хотел. Так в чем проблема?

Сет Ридли несколько секунд раздумывал, глядя в насмешливые ясно-голубые глаза, точно такие же, как у Ханны, но более эмпатичные.

– Не здесь, – ответил он наконец.

– Ну, разумеется, не здесь. Пошли, пройдемся.

И они пошли, неосознанно двигаясь в противоположную сторону от той, куда уехала Нина, стараясь минимизировать возможность встретить ее.

Некоторое время оба молчали. Сет не знал, как ему теперь подступиться, а Отто ждал, когда тот сам созреет. Слышался только шелест шагов и звуки проезжающих машин. Стоял холодный субботний полдень, напитанный пылью, сыростью и выхлопными газами. Прохожие попадались редко, и среди них, по счастью, не было никого знакомого.

Наконец, Ридли закурил, глубоко затянулся, длинно выдохнул струю дыма в сторону дороги, почесал кончик носа и спросил:

– Как ты догадался?

За эти несколько минут тишины между ними установилось странно доверительное отношение, берущее корни из мужской солидарности, и теперь нечего было скрывать.

– Даже не знаю. Наверное, чутье. А может, ты слишком много на нее пялился. Стоило один раз заметить твой взгляд, и потом я уже постоянно обращал на него внимание.

Сет молча курил, обдумывая, как бы ему выбраться сухим из воды.

– Если ты ей расскажешь…

– Если бы я хотел ей рассказать, она бы уже знала, а ты бы мне ничего не сделал. Потому что я ее лучший друг. Не в обиду. Тебе повезло, что я понимаю твое положение и сочувствую тебе, а потому изначально планировал молчать.

– Спасибо.

– Не за что. Но сначала я хочу обсудить с тобой другой вопрос. Ты типа встречаешься с моей сестрой, чел.

– Типа.

– И что вас связывает? Вы действительно вместе?

– Ни хрена подобного.

Сет рассказал ему все как было, ничего не тая.

– Как я и думал, – кивнул Отто. – Ханна в своем репертуаре.

– Без обид, но сестра у тебя та еще сука.

– Знаю, знаю. Не ты первый, не ты последний попадаешь в капкан. Уверен, она до усрачки в тебя влюбилась. Я еще не видел ее такой, какой она стала с твоим переводом. Но, к сожалению, она умеет говорить с людьми только на языке подчинения и манипуляций. Даже с теми, которых любит.

– С тобой тоже?

– В первую очередь. Думаешь, почему у меня с ней такие отношения? Последствия многолетнего терпения, которое однажды лопнуло.

– Из-за того что Ханна плохо относится к Нине?

– Ханна делает это всю сознательную жизнь, – хмыкнул Отто. – Я потерял счет ее провокациям, обидам и оскорблениям. Иногда кажется, что вся ее личность держится на желании морально уничтожить Нину.

– Ревнует.

– А как же. Ханна собственница. Она «жадничает» людьми, как вещами, которые ей не принадлежат.

– Заметил.

– Но она не самый плохой человек на свете. И она все еще моя сестра. Я чувствую, что ты ей небезразличен.

Сет пожал плечами и неопределенно мотнул головой. Он тоже это знал.

– Что с того…

– А то, что ваше представление не может длиться вечно. Тебе нравится другая девушка, а Ханна привыкает к иллюзии, что ты всегда будешь рядом, как сейчас, только начнешь менять к ней отношение и наконец влюбишься. Я могу себе представить ее планы относительно тебя. Это нужно прекратить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер