Читаем Забери меня домой (ЛП) полностью

Кстати о Брэде, кто-нибудь слышал о Мэдди Кларк?

Бедняжка Мэдди. Он был таким засранцем. Кто-нибудь слышал о ней?

Она в списке участников, придурок. Так что будь осторожен в своих словах.

Ребята, никто не приглашает Брэда. И да, я пригласила Мэдди. Я закрываю комментарии. Давайте сосредоточимся на воссоединении, хорошо?

Мэдди не обратила внимания на то, как дрожали ее руки, пока она нажала кнопку «отклонить приглашение», а затем закрыла Facebook. Для пущей убедительности она удалила приложение и бросила телефон на кровать.

Она ни за что не пошла бы на встречу выпускников, и неважно будет ли там Брэд Риксон или нет.

Так почему же ей казалось, что кто-то вонзил нож в ее нутро?

***

Цирк приехал в десять часов утра в понедельник. Конечно, из черных седанов, стоящих в конце подъездной дорожки, не выскакивали животные или клоуны, но когда Грей смотрел, как его менеджер, журналист, фотограф, визажист и парикмахер идут по посыпанной гравием дорожке, ему казалось, что в его сонный родной город вторглись.

— Ух ты, — вздохнула Бекка, стоя рядом с ним и глядя в окно гостиной. — Там целая толпа, — она посмотрела на него и усмехнулась. — Ты ведь расскажешь им о том, как я победила тебя в караоке?

Грей поднял бровь.

— Уверен, что они зададут тебе несколько вопросов. Если хочешь, можешь рассказать.

Она усмехнулась.

— Я могу? — ее глаза расширились, когда она взглянула на огромные чемоданы, которые везли визажист и парикмахер. — Как ты думаешь, они захотят сфотографировать и меня?

— Я могу попросить их, — он улыбнулся ей. — Но не для журнала. Только для тебя, чтобы оставить себе, — мысль о том, чтобы выставить Бекку на всеобщее обозрение, заставила его скривиться.

— Ура! — Бекка захлопала в ладоши. — Да, пожалуйста.

Через десять минут все они сидели на кухне у тети Джины и пили свежеприготовленный чай со льдом. Несмотря на то, что кухня была большой, в ней ощущалась клаустрофобия из-за такого количества незнакомых людей, сидящих за столом. Тем не менее, тетя Джина делала все возможное, чтобы они чувствовали себя желанными гостями.

— Могу я предложить вам пирог? — спросила она. Все шестеро в ужасе покачали головами, как будто она пыталась дать им какой-то яд.

— А как насчет обеда? — спросила она.

Марко покачал головой.

— Мы, наверное, поедем с Греем по городу, чтобы сделать несколько фотографий. Там мы сможем что-нибудь перекусить. У вас есть соковый бар?

— Соковый бар? — повторила тетя Джина, ее брови сошлись вместе.

— У нас нет сокового бара, — сказала Бекка, сдерживая ухмылку. — Но у нас есть закусочная.

— Мы можем поехать пообедать в Стэнхоуп, — поспешно добавил Грей. — Там есть несколько мест, где можно сделать несколько хороших снимков.

— Что не так с закусочной? — спросила тетя Джина.

— Да, похоже, ты проводишь там много времени, — добавила Бекка с лукавым блеском в глазах.

— Правда? — Рик Чарльз, ведущий автор журнала «Рок», что-то черкал на лежащем перед ним блокноте. — Я бы хотел посмотреть на это место. Несколько фотографий там могли бы сработать.

— Я не провожу там много времени, — сказал ему Грей. — В основном я бываю в летнем домике в конце заднего двора. Там я пишу свои песни. Вы можете там пофотографировать.

— Можно мне взглянуть? — спросил фотограф Энди. — Я хочу посмотреть, в какую сторону падает свет.

— Конечно. Это там, — Грей указал на дверь.

— Я тоже схожу, — сказал визажист. — Так я смогу определить, какие средства нам понадобятся.

— Если хотите, я могу показать вам дорогу, — предложила Бекка, допивая чай. Она посмотрела на Грея, чтобы получить его одобрение, и он кивнул. — В детстве это был второй дом Грея. Он хотел перенести туда свою спальню, но отец отказался.

— Где твой отец? — спросил Рик, оглядывая комнату. — Он все еще живет здесь, верно?

— Он работает в своей комнате, — сказала тетя Джина, наполняя их стаканы чаем со льдом. — Он не очень любит суету, поэтому мы решили, что так будет лучше.

— Я надеялся встретиться с ним, — сказал им Рик, глядя прямо на Грея. — Если я пишу о твоих истоках, то он вроде как тот, с кого все началось.

Марко наклонился вперед.

— Уверен, что мы сможем это устроить. Не так ли, Грей?

— Он был болен, — сказал им Грей, его голос был низким. — Я не хочу, чтобы его беспокоили.

— Я была рядом с Греем всю его жизнь, — вмешалась тетя Джина, ее голос был необычно легким. — Я могу ответить на вопросы, которые у вас есть.

— Хорошо, — тон Рика заставил Грея почувствовать беспокойство. — Мы можем начать с этого, — он достал из сумки диктофон и поставил его на стол, а затем перевернул блокнот на новую страницу. — Но если твоему отцу станет лучше, обязательно познакомь меня с ним.

***

Мэдди вытерла стойку и привела в порядок меню, затем еще раз взглянула на свой телефон, чтобы проверить, нет ли сообщений.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже