Читаем Забери меня домой (ЛП) полностью

— Я в некотором роде влип, не так ли? Если я скажу тебе, что Кора Джин выглядит лет на шестьдесят, с испачканными никотином пальцами и усами, лучше, чем я когда-либо смогу отрастить, а твое имя действительно окажется Кора Джин, то ты захочешь меня побить.

— А если меня зовут не Кора Джин?

Его голос понизился.

— Тогда я бы сказал, что не удивлен, потому что тебе точно далеко до таких усов.

— Ты настоящий сладкий болтун.

— Ты так на меня влияешь, Кора Джин, — он усмехнулся.

Ее собственные губы дрогнули. Было почти невозможно не улыбнуться ему.

Боже, как он хорошо выглядит.

Серая толстовка с длинными рукавами не скрывала ни очертаний его груди, ни размеров бицепсов, а темные джинсы прижимались к его заднице, словно не хотели отпускать.

Когда они впервые встретились взглядами в закусочной, она ожидала, что он сразу же узнает ее. Она не так уж сильно изменилась с тех пор, как была ребенком, — по крайней мере, ей так казалось. Но в его глазах не было и намека на узнавание, когда она вытирала кофе с его пальцев.

И по какой-то странной причине ей это понравилось. Ей не нужно было объяснять, почему она все еще живет здесь, в Хартсонс Крик, спустя годы после того, как должна была уехать. Не нужно было говорить ему, что пока он возглавлял чарты в пяти разных странах, она жила со своей мамой и разносила тарелки, чтобы сохранить крышу над головой.

На несколько минут ей понравилось быть кем-то другим. Но это было мимолетно, она знала это. Кому-то достаточно было пройти мимо и поприветствовать ее, чтобы он понял, кто она такая. В этом городе никто не оставался неузнанным.

— Мой перерыв окончен, — сказала она ему, проглотив последний глоток кофе. — Мне нужно возвращаться.

Он кивнул и сделал шаг назад.

— Приятно было познакомиться с тобой, Кора Джин. Спасибо за завтрак и за то, что спасла меня от яичницы со вкусом спермы.

Она засмеялась и покачала головой, перекинув косу через плечо, когда вставала.

— В любое время.

Затем она повернулась и пошла к закусочной, не оглядываясь, потому что ее горло итак было слишком сжато, чтобы снова смотреть на него. Как только она открыла дверь и шагнула внутрь, она с облегчением выдохнула.

Грей Хартсон позавтракал вместе с ней. Если бы она рассказала эту историю в «Стульях», о ней говорили бы несколько недель.

Именно поэтому она ничего не рассказала.

Глава 5

— Никогда не думала, что застану день, когда ты будешь добровольно идти в церковь, — сказала тетя Джина, положив руку ему на локоть. Они поднимались по ступенькам к Первой баптистской церкви, расположенной прямо на городской площади.

— А что еще делать в воскресенье утром? — пожал Грей плечами.

— Бекка и Таннер нашли, чем заняться.

— Они еще даже не проснулись, — Грей улыбнулся своей тете. — А у меня явно все виды акклиматизации. Мое тело не знает, вчера это или завтра.

— Ну, ты хороший мальчик, — она вынула руку из-под его логтя и погладила его по лицу. — Хотя ты мог бы и побриться.

— Я надеюсь, что Бог простит несколько волосков.

Он толкнул дверь церкви и тяжело сглотнул, когда все повернулись посмотреть на них. Скамейки были заполнены верующими и, похоже, не верующими. Он видел, как несколько из них яростно звонили по своим телефонам. Он тяжело сглотнул, надеясь, что слух о его присутствии здесь не распространится слишком быстро.

— Сегодня много народу, — пробормотала тетя Джина, похлопав его по руке. — Много молодых людей, — она состроила гримасу, увидев телефоны. Когда они проходили мимо одной девушки, которая откровенно записывала его, Джина бросила на нее взгляд. — Ты можешь в это поверить? — прошипела она. — Они даже не стесняются этого.

— Все в порядке. Я привык к этому.

— А я нет, — между ее бровями появилась глубокая морщина. — Это так грубо.

Грей подвел ее к скамейке в нескольких рядах от первого ряда, и все зашевелились, чтобы освободить для них место. Он узнал несколько лиц — родителей его старых друзей и друзей его родителей. Их лица были немного более изможденными, волосы белее, чем в те времена, но они были все те же.

Кто-то потрепал его по плечу, и он повернулся, чтобы увидеть телефон, протянутый девочкой-подростком.

— Могу я сделать с тобой селфи?

— Да. Конечно.

Не успел он произнести последнее слово, как она уже разместила свое плечо рядом с его плечом и направила телефон на их лица.

— Эй, — сказала она, сделав, казалось, сотню снимков. — Ты собираешься петь сегодня?

— Конечно, он будет петь, — ответила девушка рядом с ней. По цвету их волос и сходству лиц он решил, что они сестры. — Это церковь. У нас есть гимны, идиотка.

— Я имела в виду выступление. Соло. Разве это не потрясающе? Я могу записать его, — глаза первой девушки загорелись. — У тебя есть аккаунт в Insta? Я отмечу тебя на фотографии. О, а ты можешь прокомментировать его? Это сведет Эллу Джексон с ума. Она говорит, что она твоя самая большая поклонница, но она даже не знает всех слов песни «Вдоль реки».

Перейти на страницу:

Похожие книги