Читаем Забери мою судьбу полностью

— Мелоди, спустись с небес на землю. У таких, как ты говоришь, красавчиков есть свои супермодели с нефтяными вышками в придачу. Руби сук по себе.

— Нет уж. Никто не помешает мне хотя бы попробовать взлететь повыше. Земные мужчины не в моем вкусе. Я точно знаю — сегодня я встретила свою судьбу.

— Это Стивен Филдинг-то твоя судьба?

— А что?

— Да нет, ничего. Просто ты о нем ничего не знаешь.

— Я знаю самое главное — он богат и безумно красив.

— Ну, положим, о красоте можно и поспорить, а в остальном ты права.

— Фу, Сьюзен! Ты никогда никого, кроме своего Кевина, не замечала. Для тебя только он идеал мужчины.

Сьюзен только вздохнула и ничего не ответила. Мелоди была права — с этим не поспоришь.

— Давай рассмотрим предмет детально, — не унималась Мелоди с серьезным видом, что немало позабавило Сьюзен, и она решила подыграть подруге.

— Давай рассмотрим детально.

— Он высок и прекрасно сложен, насколько можно судить на первый взгляд. Костюм, конечно, мешает разглядеть все в подробностях, но этот недостаток я со временем исправлю и потом отчитаюсь.

Сьюзен не удержалась и весело рассмеялась.

— Ах, Мелоди, ты неисправима.

— Не отвлекайся, — строго осекла ее Мелоди.

— Хорошо, прости, — еле сдерживаясь, чтобы вновь не рассмеяться, сказала Сьюзен.

— У него красивая форма глаз и очень насыщенный цвет, шикарные вьющиеся волосы, волевой подбородок — и вообще я считаю, что Стивен Филдинг эталон мужской красоты.

— Хорошо, Мелоди, если тебе так хочется, пусть он будет эталоном.

— Не лукавь, Сьюзен. У тебя это плохо получается. Не поверю, чтобы Стивен тебе не понравился. Кстати, я заметила, как он смотрел на тебя.

Сьюзен ничего не ответила и лишь пожала плечами. Она тоже видела, что заинтересовала своего клиента, только кто знает — может, он так смотрит на всех девушек. Сьюзен постаралась отогнать от себя всякие мысли о Стивене Филдинге и углубилась в работу. Мелоди ничего не оставалось, как последовать примеру подруги.

7

Уже минут двадцать «форд» Стивена Филдинга мчался по главному шоссе, ведущему из города. За все это время Сьюзен и Стивен обменялись лишь словами приветствия и несколькими стандартными фразами о погоде. Она старалась не допускать вчерашних ошибок и вести себя, как подобает ведущему специалисту солидной фирмы. Он был галантен и предупредителен, уже не раздевал ее взглядом, как накануне, и не подтрунивал над ней, как в кабинете мистера Джордана. И такое поведение клиента устраивало Сьюзен куда больше.

Еще минут через десять машина свернула на узкую бетонную дорогу, и Стивен сбросил скорость.

— С вами все в порядке? — поинтересовался он у Сьюзен.

— Да, все в полном порядке. — Она с удивлением посмотрела на него, словно впервые услышала его голос.

— Вы всю дорогу молчите. У вас проблемы? Вы чем-то озабочены?

— Вовсе нет, — опять удивилась Сьюзен, а сама подумала: если ему не о чем спросить, то уж лучше бы вообще не заговаривал. Пустые разговоры ей никогда не нравились. — Могу сказать вам то же самое. Вы тоже молчите всю дорогу.

— Да, и простите мне мою невежливость.

— Мистер Филдинг, мы с вами не на светском рауте, можно выражаться проще, — не сдержалась от язвительности Сьюзен.

— У вас уже есть соображения по поводу отделки моего дома? — ловко переменил он тему разговора на более предпочтительную для Сьюзен. Последний вопрос он задал таким тоном, словно они только и говорили, что о предмете их поездки и не было между ними неловкости еще пару минут назад.

— Конечно, — уверенно ответила Сьюзен, — но все же прежде, чем говорить о них, я хотела бы увидеть дом. Ведь внутренняя отделка дома, или, говоря специфическим языком, дизайн интерьера, не может рассматриваться отдельно от дизайна экстерьера и ландшафтного дизайна. Все это должно быть единым целым, дополнять друг друга, а не разрозненным — так сказать, каждая деталь сама по себе. — Сьюзен напала на свою волну и могла часами говорить о любимом деле, но вовремя остановилась.

Стивен с интересом посмотрел на сидящую рядом девушку и улыбнулся.

— Да, теперь я точно вижу перед собой профессионала, не то…

— Не то что вчера, — немного резко закончила за него фразу Сьюзен.

Стивен промолчал, понимая, что повел себя некорректно. Он сразу постарался загладить свою вину.

— Вы должны извинить меня, Сьюзен. Я понимаю, что вчера сам был виноват во всем. Это я смутил вас, не дал раскрыться как профессионалу и поставил в щекотливое положение перед руководителем. Простите меня, и, если позволите, я хотел бы объясниться.

К тому времени машина свернула с бетонной дороги и съехала на узкую проселочную. С обеих сторон плотной стеной стоял лес, теряющий бурые листья с каждым новым порывом ветра. Сьюзен с тоской смотрела на печальную картину увядающей природы.

— Вы позволите? — вновь спросил Стивен.

— Это совершенно необязательно, — сама не зная почему, ответила Сьюзен.

Перейти на страницу:

Похожие книги