Я поднялась вверх по лестнице и обнаружила уже менее серого вампира, дремлющего на моем удобном, синем диване. Весьма странно лицезреть труп в комнате, где моя семья устраивала турниры по монополии. Комната явно была семейной, с потертой мебелью и стенами, покрашенными в веселый мятно-зеленый цвет.
Деревянные фигурки уток моего отца "плыли" на полке камина. Я сняла вышитое мамино цветочное панно с банальным изображением семейного очага и заменила на черно-белые фотографии нашей семьи в лучшие дни.
На одном снимке Гиги в возрасте 10-12 лет финиширует с отцом в забеге на 5 километров. Мама, стоящая на коленях среди ее розовых кустов. Мы вчетвером играем в Спунс, из-за чего чуть не сорвали День Благодарения. Чтобы внести немного жизни я расставила в квадратных стеклянных вазочках розы и гортензии. Это вам не типичная ночлежка для вампиров.
Я устроилась напротив дивана в мамином кресле в стиле "вингбэк", покрытом деликатной парчой, в котором она любила сидеть и проводить с нами серьезные беседы. Мы называли его председательским креслом.
Склонив голову на бок, я изучающе посмотрела на моего подопечного. Несмотря на то, что его ноги свисали с дивана, а голова лежала под крайне неудобным углом, лицо его было расслабленным. Он выглядел так мило и безмятежно... с закрытым ртом.
Почти осушенный пакет с кровью лежал у него на груди. Притом так, что с него могла капнуть кровь на обивку дивана, поэтому я потянулась к нему, чтобы убрать пакет. Мистер Каликс резко открыл глаза и зашипел на меня, вытянув клыки, обхватил пальцами мое левое запястье и крепко сжал.
Даже в его ослабленном состоянии сокрушительная сила его хватки поставила меня на колени. Я обвила ногами ножки стула и судорожно начала выдергивать руку, в то время как он тянул ее ко рту.
Я подалась всем своим весом назад, надеясь выбить его из равновесия, но он не сдвинулся с места. В итоге, я ударила его по носу другой рукой и, вложив всю строгость в голос, произнесла:
- Нет!
Пока он смотрел на меня, его хватка ослабла, темные глаза буравили мои, словно на моей роговице запечатлен секретный код. Он часто заморгал и полностью сосредоточился на моем лице.
- Ты только что ударила меня по носу, как непослушного пса? - с недоверием спросил он, пока я пыталась снова возобновить циркуляцию крови в моем запястье.
Я кивнула, отодвигаясь от него подальше.
- Думаю, да.
Его тон был одновременно угрожающим и забавным.
- Поправь меня, если ошибаюсь, чуть ранее ты ткнула пальцем мне в глаз?
- Я видела такое в "Неделе с акулами", - пробубнила я.
- Что, что? - переспросил мистер Каликс, хотя я прекрасно знала, что он меня слышал.
- Я видела такое в "Неделе с акулами", - повторила я уже громче раздраженным тоном. - Там говорили, если на вас напала акула, то нужно ткнуть ей в глаз, это должно дезориентировать ее на какое-то время, и она вас отпустит. И я подумала, раз вы хищник, то, вероятнее всего, такой прием подействует и на вас тоже.
Он засмеялся, хриплый звук, похожий на кашель, прогрохотал в его груди.
- Что же получается, я за считанные часы от акулы скатился до пса? Весьма ощутимое понижение в должности. Ты всегда применяешь на своих клиентах методики по управлению поведением животных?
- Я стараюсь всевозможными способами избегать прямого общения с клиентами, особенно когда нахожусь одна, - проворчала я, выдергивая руку из его захвата. - И никогда еще не общалась с клиентом, который демонстрирует клыки так часто, как это делаете вы.
- Ты подкрадываешься ко мне. Мои рефлексы, как правило, лучше.
- Ну, похоже, что вы сейчас находитесь не в лучшей форме, - уступила я. - Думаю, мы итак плохо начали, ознаменовав наше знакомство насилием и уничтожением сотовых телефонов. Может, начнем сначала?
На его лице появилось хитрое выражение.
- Значит ли это, что мы пересмотрим нашу финансовую договоренность?
- Нет.
- Хорошо, так или иначе, я попробую, - протянул он.
- Айрис Скэнлон, рада с вами познакомиться, - сказала я, протянув руку для рукопожатия. Тепло пульсировало вдоль моей руки. Он сжал мои пальцы так, что нервные окончания на коже загудели и начали покалывать.
По ощущениям походило на нечто среднее между щекотанием сексуальной энергии и случайным ожогом кожи; словно мое разумное суперэго кричало на более бессловесные, перевозбудившиеся области моего мозга, которые независимо от того, что планировало мое подсознание, не могли привести ни к чему хорошему.
Я резко одернула руку. Он скривил губы и сузил глаза, напоминая ястреба, кружащегося над маленьким мышонком.
- Клетус Каликс, приятно быть не лежащим на полу.
Я засмеялась на неприличном уровне децибел и хлопнула себя рукой по губам.
- Клетус? Как деревенщина с разинутым ртом?
- На моем языке, оно обозначает "знатный", - сварливо произнес он.
Я хихикнула.
- Или что ты ел из одной миски со своими одиннадцатью братьями, также названных именем Клетус.
Он приподнял соболиную бровь.
- Я предполагаю, чтобы оценить твою шутку, мне нужно было родиться в этой прекрасной деревеньке.