Читаем Забракованная невеста (СИ) полностью

— Лет на триста, — хмыкнул второй мужской голос, в котором Даша с неменьшим удивлением узнала глубокие обертоны сегодняшнего постояльца. — Для нашей расы это все же срок. Но он слег так внезапно! И еще свадьба эта…

— Тебе уже давно жениться пора, а то наклепаешь бастардов ненароком и весь дар уйдет под крестьянский подол.

— Обидеть хочешь? — заржал пан нахал. — Делать мне больше нечего, кроме бастардов! Но жениться я как-то в ближайшие лет сто не планировал. Кругом столько девчонок красивых бегает…

Мужики сдержанно похихикали, и Даша уже было собралась развернуться и тихонечко уйти, чтобы не подслушивать, но тут оливковый блондин продолжил:

— Кстати, что у вас тут за новенькая горничная завелась, бойкая такая, на смеска гномки и эльфа похожа?

Даша замерла. Подумала полсекунды и… осталась. Слушать дальше.

— Пани Дария? — даже не видя собеседников, девушка поняла, что Шурш загадочно усмехнулся. — Это не горничная, это наша новая управляющая, вместо пана Кантелея. Совсем сдал старик. И она не гномка.

— Да ладно?! На чистую эльфийку не тянет, а кожа светлая. Кто еще может быть-то?

— Она… — далее последовала многозначительная пауза, — …человечка!

— Да иди ты! — пан нахал так удивился, что, кажется, упал с приступочки. С грохотом и невнятным ругательством. — Пани Магда совсем рехнулась?!

— Ты тоже в эти ужасы про людей веришь, что ли? У нас тут вся таверна четвертый день бегает с выпученными глазами. Сами себя накрутили, все страшилки и сказки про закрытый тринадцатый мир пятьсот раз друг другу пересказали… и все ждали, кого она первого убивать будет. Люди, мол… они такие. В своем мире все другие расы извели, магию уничтожили, а теперь вот и за другие миры принялись.

Даша вовремя поймала упавшую челюсть, и только поэтому та не ударилась о землю с громким стуком. Это что?! Они все… ой.

— Не то чтобы верю, — засмущался оливковый мужчина, которого Шурш назвал красивым именем Силь. — Но знаешь… Ведь и правда другие расы уничтожили, а магию извели. Может, и все остальное — не сказки, а быль.

— Вот привезут тебе завтра человечку на отбор, и посмотришь! Не страшные они. Пани Дария вроде тебя не напугала, нет? Небось и клинья уже подбивал? — пан Шурш, судя по звукам, с ехидным смешком пихнул собеседника локтем в бок или хлопнул по плечу. А потом уже серьезно продолжил: — Глупости это! Ты же высший аристократ, а не дремучий пенек из болота. А то у нас тут ночные охотники больше всех нервничают. Начитались в детстве про осиновые колья, которыми невинных вампиров убивают страшные человеки. Все присматриваются, не вытащит ли новая пани управляющая чего подозрительно деревянного и заостренного. Ну зато и бегают быстро, когда она задания выдает… а то и правда твоя, обленились мы изрядно при старом Кантелее.

Даше пришлось-таки зажимать себе рот ладонью, чтобы не рассмеяться. И быстро уйти прочь.

Оказавшись в кухонном коридорчике, она все же не выдержала, хихикнула, правда, немного нервно.

Ночные охотники, надо же… это те пугливые бледненькие мальчики за стойкой ночного портье, не иначе. Подкармливали, чтобы не оголодала и на честных вампиров с кольями кидаться не начала. Ясно теперь, зачем им девственницы — наверняка кровь пьют за деньги. Хотя какая, интересно, вампирам разница? Или просто для мужского самолюбия приятно?

Ох, дела… и смешно, и дико. Все, спать. Хватит с нас сказки, завтра будет реальность и дурдом в одном флаконе.

ГЛАВА 8

К традиционному для каждого наследного принца ритуалу выбора жены Сильдавир относился скептически. Вот кто такой ответственный шаг, как выбор бессменной спутницы жизни и матери будущих детей, обсуждает с деревом, пусть и древним?

Ясное дело, формальности надо соблюдать, на то они и формальности, но ведь из этого зачем-то принято было устраивать проблему на все тринадцать миров!

Из каждого полагалось вызвать красавицу, чтобы выстроить их всех на большой поляне. От принца требовалось помучиться осознанием, что на Креодолле ни у одной из рас не принято многоженство, затем озвучить свой выбор, после чего, подхватив избранницу под руку, сопроводить ее к алтарю, стоящему прямо под деревом.

Далее из небольшого храма появлялся жрец и, отбубнив красивые ритуальные слова, обзывал пару мужем и женой. И под конец церемонии вручал уже законной принцессе коробочку с дарами богини Излестии, покровительницы семьи, любви, красоты, теплоты и прочей милоты.

Только эта коробочка появлялась в храме не волшебным образом, а доставлялась заранее самим же принцем.

Три артефакта — ожерелье, кольцо и диадема — на самом деле являлись обязательно-принудительным подарком свекрови своей невестке. Но про свекровь в ритуале скромно умалчивалось, зато громко объявлялось, что дары — божественные и их озарило сиянием богини.

Говорят, раньше это были не простые украшения, но в чем их предназначение и какая в них магическая сила — уже давно позабыли.

Вот о магических способностях рода Боргдеаш, передающихся от отца к первенцу, все помнили!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези