Читаем Забрать твою боль (СИ) полностью

Гермиона кивнула и выпрямилась. В ожидании Рона, она принялась крутить пальцами какую-то упаковку, лежащую на прилавке и покачала головой, узнав знаменитые Забастовочные завтраки. Но они уже не вызывали у Гермионы таких отрицательных эмоций, как было на пятом курсе. Теперь это было неким воспоминанием о беззаботных перепалках старосты Гриффиндора с двумя шаловливыми близнецами. Фред, наверняка, был бы счастлив увидеть, что магазин Всевозможные Волшебные Вредилки продолжает процветать и расширятся. Это был такой же знаменитый магазин, что и все остальные в Косом переулке. Наконец Джордж вернулся, а за ним спешил взъерошенный Рон. Он, кряхтя, водрузил на прилавок коробку.

- Все, я пошел, Джордж. Можешь, раскладывать эти упаковки на витрину.

- Спасибо, Рон. Удачи вам, - он махнул им на прощание и они помахали в ответ.

Гермиона и Рон взялись за руки и аппарировали, зайдя за угол магазина. А потом со всех ног припустились до аврората. Рон открыл дверь в камеру допросов и они попали в полутемную комнатку, в котором не было ничего, кроме длинной скамейки. Одну из четырех стен заменяло огромное стекло, через которое можно было увидеть светлую белую комнату.

- Считаю, что с Руквудом бесполезно разговаривать, - рассуждал Робардс, смотря через стекло на вальяжно сидящего на стуле Руквуда. - К нему только Сыворотку применить остается. Посмотрите на него, он как будто не на допросе сидит, а в школе на скучном уроке.

Из темноты показался Министр Магии, который до этого стоял в тени комнаты, прислонившись к стенке.

- Такие как Руквуд Аврората не боятся. А в Азкабане он вообще как дома себя почувствует, - на лице Кингсли читалось откровенное отвращение и Гермиона не могла не разделить с Министром его ощущения.

- Что будем с ним делать? - Робардс посмотрел на Кингсли.

- Попробуем поговорить. Если не получится - отправляйте в Азкабан до слушания и приводите племянника.

Робардс кивнул и покинул комнатку, чтобы через секунду показаться за стеклом. Руквуд всплеснул руками, словно встретил старого друга.

- Какие люди ко мне пожаловали! - саркастично выкрикнул Пожиратель, оскалив желтые зубы.

- Ты в Аврорате, Руквуд, - окинув его презрительным взглядом, мрачно сказал Робардс и сел на стул, хлопнув папкой по столу. - Так что закрой свою пасть и отвечай на мои вопросы.

- Ну давай-давай, задавай мне вопросы, - сладким голосом пропел Руквуд и подпер подбородок ладонями, скрестив пальцы. - Я слушаю.

- Ты и твой племянник обвиняетесь в убийстве четырех маглов, заклинаю Черной метки, а так же похищении нашего сотрудника…

- Как поживает малыш Гарри? - все тем же сладким голосочком пропел Руквуд, перебив Робардса и вновь оскалив свои желтые зубы.

Гермиона крепко сжала руку Рона и посмотрела на него. Рон сидел с каменным лицом, вперив взгляд в веселившегося Руквуда.

- Еще валяется в больничке без сознания или уже отдал концы? - продолжал ухмыляться Руквуд и его улыбка стала только шире, когда Робардс сжал ладонь в кулак, смотря на него свирепым взглядом. - Понравилась ему наша небольшая премьера?

Гермиона вздрогнула, а Рон скрипнул зубами. Кингсли подался вперед, нахмурив брови. Робардс не двигался и на минуту воцарилась мертвая тишина.

- Что ты несешь? Какая премьера? - рыкнул Робардс.

- Это останется между нами и им, - шепнул Руквуд, самодовольно хмыкнув.

- Это бесполезно! - Робардс вошел к остальным в комнату и вместе со всеми наблюдал как Руквуда уводят четверо авроров. - Он смеется нам в лицо.

- Что за бред он нес про Гарри? - холодно произнес Рон.

- Сейчас узнаем, - ответил Кингсли, заметив, что в допросную привели Дрейка.

Парень явно нервничал. Он теребил свои пальцы, проводил руками по волосам и озирался по сторонам, ожидая, откуда выйдет аврор. Двери в допросную исчезали, как только туда вводили заключенного, чтобы в случае чего, тот не смог сбежать. Дрейк вел себя более скованней, чем его дядя до этого. Робардс вернулся в допросную и Дрейк шумно сглотнул.

- Дрейк, - более спокойный тоном начал говорить Робардс, - ты и твой дядя обви…

- Я все расскажу! - выкрикнул Дрейк, не дав Робардсу договорить. - Больше не могу терпеть своего слетевшего с катушек дядю!

Гермиона и Рон переглянулись.

***

Через пять часов, Кингсли, Рон, Гермиона и Джинни уже сидели в палате у Гарри. Он уже мог сидеть на кровати и Джинни взбила подушку под спиной Гарри, чтобы он смог удобнее прислониться спиной к стенке. Сама она села рядом с ним, развернулась лицом к сидящим и взяла за руку.

- Уверен, что готов это слушать? - спросил Кингсли, смотря в глаза Гарри и тот уверенно кивнул.

Джинни придвинулась к Гарри чуть ближе и положила их сплетенные руки к себе на колени.

Перейти на страницу:

Похожие книги