Читаем Заброшенный Город (СИ) полностью

— И еще наша добыча там лежит, — пожал плечами Самдей. — Семь мешков серебра и золота.

— И стрекот, — пробормотал Йона.

— Решать вам, — снова пожал плечами Самдей. — Не захотите — отказывайтесь. Ваше право. А я схожу.

— Это что еще значит? — возмутилась Риа.

— Помогу я Иэнку клятву выполнить, да может еще и добычу, брошенную в тот раз, принесем.

— Тьфу ты! — выругался Космин. — Выкрутил ты нам руки!

— Я согласна, — вдруг сказала Риа. — На кости Гиллима мне плевать, а вот Иэнку жалко. Пропадет он один в Пустоши.

— Ну ты всегда готова за Самдеем идти! — хмыкнул Йона.

— А что такого? Я тоже во всем за Самдея, — пожал плечами Алин.

— Стреокт это вам не шутки… — проговорил Лионелл. — Нужно будет «огненных шаров» у магов прикупить. Подготовиться тщательно.

— То есть ты тоже с нами? — уточнил Самдей.

Лионелл кивнул и Йона добавил:

— Ну что ж делать, и я с вами.

— Надеюсь, парень не в отца пошел, — буркнул Космин.

— Ну так зову я тогда Айне? — бухнув на стол стопку тарелок и вилки, спросил Сэм.

— Ох, ну всегда ты возле стола крутишься! — воскликнул Самдей. — Все слышал?

— Я еще в тот раз все слышал, когда вы весной вернулись и дяде Киприану про Гиллима рассказывали, — улыбнулся Сэм. — Не волнуйтесь, дядя Самдей! Я не болтливый. Никому не говорю лишнего!

Проводив парня взглядом, Космин сказал:

— Странный он. Молодой совсем, не больше восемнадцати, а ведет себя как старый дед. Рассудительный не в меру.

Тут из кухни показалась Айне. Подошла и снова заплакав, начала просить прощения.

— Оставь, Айне, мы не в обиде, понимаем, что ты от горя такие слова сказала, — перебил ее Самдей. — Мы тут решили, что поможем Иэнку. С нами идет в следующий раз.

Айне снова разрыдалась и принялась благодарить. Едва успокоили ее. Вскоре Айне ушла, не стала задерживаться.

Все вздохнули свободнее.

— Ну что ж… пора поесть, — как-то неуверенно предложил Лионелл.

— Аппетит пропал, — буркнула Риа. — Надо же! Всю дорогу мечтала о нормальной еде, а теперь в горло не лезет!

— Ну, ну, что это вы такое говорите? — снова возник возле стола улыбающийся Сэм и поставил большую бутыль вина. — Сейчас выпьете по стаканчику и полегчает вам. Понимаю, только вернулись из Пустоши и тут такое! Слезы и проклятья… Как тут без вина?

— Спасибо, Сэм, то что нужно! — воскликнул Самдей.

— Давайте я вам сам налью, дядя Самдей!

— Ну здравствуй, Самдей! С возвращением! — от дверей кухни к ним спешил Киприан, толстый пожилой мужчина, владелец гостиницы.

— О, вот ты где! — вставая навстречу, улыбнулся Самдей. — А я уж думал, куда ты провалился!

— Я от Айне прятался, — усмехнулся трактирщик. — За эти дни замучила она меня! Жалко ее, но чем я-то могу помочь?

— А она помощи просила?

— Просила на тебя повлиять, — покачал головой Киприан и повернулся к племяннику:

— Сэм, для меня принеси тарелку и стакан.

— Хорошо, дядя! — Сэм развернулся на каблуках и помчался в кухню.

— Ох, от девок, наверное, отбоя нет? — предположила Риа, провожая взглядом широкоплечего парня. — Собой хорош, глазищи голубые, а Киприан? Бегают девчонки?

— Сэм, не такой, — степенно ответил трактирщик.

— Не какой?! — поразился Космин. — Ты скажи еще…

— Да нет, глупый ты человек! — отмахнулся Киприан. — Что ты болтаешь! Чай не в столице живем, где всякими непотребствами парни занимаются!

— Ну ты так сказал… — попытался оправдаться охотник.

— Я сказал, что Сэм — парень взрослый не по годам. И рассудительный. Девки у него не на первом месте.

— Да как так то?! — не поверил Йона. — Вот я, помню, в восемнадцать! За девчонками только так бегал…

— А потом в Пустошь сбежал и до сих пор бегаешь! — усмехнувшись, перебил его Киприан.

Тут появился Сэм.

— Скажи-ка, — обратился к нему Йона. — Встречаешься ты с девушками?

— Ну ты ляпнул! — усмехнулась Риа.

Сэм подумав ответил:

— А когда мне, дядя Йона? Я все время тут. Забот много, не до девушек.

— А жениться как ты будешь?

— Да я итак осенью женюсь! На той неделе свататься ездили с дядей Киприаном.

— Это на ком же? — крякнул удивленно Самдей.

— На Ирме.

— На ком?! — Риа чуть не подавилась, а Алин закашлялся и покраснев выдавил:

— Ты ее видел, Сэм?!

— Говорю же — на той неделе ездили мы с дядей свататься. Я спросил, пойдет ли за меня. Ну конечно видел! — Сэм хмыкнул и опустился на край лавки.

— Ну, рассказывайте, дядя Самдей, как в этот раз сходили, что принесли.

Не успел охотник ответить, как в кухне раздался грохот и дядя с племянником тут же убежали туда.

— Ох, хорошо, что они ушли! Я бы не выдержала, — пробормотала вслед им Риа.

— А что такое? — спросил Лионелл.

— Ты в Галаше не живешь, местных плохо знаешь. Но если б видел Ирму, сразу бы понял! Она…

— Она страшная! — прошептал Алин. — Страшная, прыщавая и жирная! Да корова на пастбище выглядит лучше!

— И еще — она дурочка, — проговорила Риа. — Не сумасшедшая, но глупая. Даже читать не умеет. И ленивая очень. И злая. Ужас, а не девушка.

— Так зачем же он женится на ней?! Сэм красивый парень, умный!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже