Читаем Забвение полностью

Он сделал ложный выпад вправо, но я была готова к этому. А когда он метнулся влево, я со всей силы ударила его доской. Послышался жуткий звук рвущейся плоти и вопль нефилима.

– Ты за это поплатишься!

И прежде чем я успела среагировать, он ногой выбил доску у меня из рук, а потом повалил меня, прижал к земле и скрутил мне руки над головой.

– Отвали от меня! – завопила я, извиваясь под тяжестью его тела.

– Разумеется, дорогуша, само собой. Только сначала ты расскажешь, что делала в нашем штабе.

– Отпусти – меня – сейчас же!

– Ты слышал, что она сказала?!

Глаза нефилима расширились от злости и раздражения.

– Кто там еще?! – рявкнул он и завертел головой, чтобы увидеть, кто посмел ему помешать.

– Она ведь выразилась предельно ясно, – процедил Джев, слегка улыбаясь, но улыбка его выглядела зловеще.

– Я немного занят, знаешь ли, – нефилим скосил глаза на меня, словно в подтверждение своих слов. – Если ты не возражаешь.

– Да вот получается, что возражаю.

Джев схватил его за плечи и отшвырнул к стене. Затем сжал горло нефилима рукой, перекрывая ему доступ кислорода.

– Проси прощения, – кивнул Джев в мою сторону.

Нефилим цеплялся руками за руку Джева, лицо у него стало багрового цвета. Он пытался сделать вдох, открывая и закрывая рот, словно рыба, выброшенная из воды.

– Скажи ей, как сильно ты сожалеешь, или я сделаю так, что ты больше долго ничего не сможешь сказать.

Свободной рукой Джев раскрыл карманный нож, и я догадалась, что он собирается вырезать нефилиму язык. И если быть до конца откровенной, ни капли сочувствия к британцу я не чувствовала.

– Итак, выбор за тобой.

Глаза нефилима пылали злобой, он переводил их с Джева на меня и обратно.

«Прости», – услышала я его разъяренный голос прямо в голове.

– Что ж, Оскара ты не заслужил, но сойдет и так, – сказал Джев со зловещей ухмылкой. – Не так уж и трудно было, правда ведь?

Нефилим жадно глотал воздух и с остервенением тер горло.

– Я тебя знаю? Понятно, что ты падший ангел – от тебя разит силой за версту. И это наводит на мысль, что ты был очень могущественным до того, как пал. Может быть, ты даже был архангелом. Но я хочу знать, где мы могли с тобой пересекаться раньше…

Это было похоже на ловушку с целью узнать, где искать Джева потом, и Джев не купился на это.

– Не пересекались, – сказал он. – Но я представлюсь коротко.

И он всадил кулак прямо в живот нефилиму. Когда тот упал на колени и обмяк, рот у него был все еще открыт в безмолвном крике.

Джев повернулся ко мне. Я ждала, что он спросит, почему я не осталась в проулке, как мы с ним договаривались, и каким образом я оказалась в столь непрезентабельной компании, но он только стер грязь с моей щеки и застегнул две верхние пуговицы у меня на рубашке.

– Ты как? В порядке? – спросил он спокойно.

Я кивнула, чувствуя, как слезы подступают к горлу.

– Давай-ка выбираться отсюда, – добавил он.

В кои-то веки у меня не было возражений.

Глава 19

Джев вел машину, а я сидела тихонько, прислонившись головой к стеклу. Он придерживался проселочных и объездных дорог, но если поначалу я имела весьма приблизительное представление о том, где мы находимся, то через несколько поворотов я уже начала понимать, куда мы направляемся. Впереди показался главный вход Дельфик-парка развлечений. Джев припарковался на пустой стоянке. А часа четыре назад он мог бы считать себя настоящим счастливчиком, если бы нашел местечко на этой стоянке так близко к воротам.

– Что мы здесь делаем? – спросила я, выпрямляясь.

Он выключил двигатель и взглянул на меня, приподняв одну бровь:

– Ты же хотела поговорить.

– Да, но… здесь…

Пусто.

Невеселая улыбка тронула его губы.

– По-прежнему сомневаешься, можно ли мне доверять? А почему именно Дельфик-парк… ну, можешь считать меня сентиментальным.

Если он думал, что я пойму намек, он ошибался. Я не поняла. Я пошла за ним к воротам и увидела, как он легко взлетел на забор и перепрыгнул на ту сторону, а там оттянул створку ворот настолько, чтобы я могла протиснуться внутрь.

– Нас же могут арестовать за это? – спросила я, понимая, что это глупый вопрос. Если нас поймают, нам точно не поздоровится.

Но Джев, похоже, знал, что делает, и я послушно пошла за ним.

Впереди ярко горел прожектор, а за ним высились американские горки. При виде аттракциона у меня в памяти вспыхнул ослепительный образ, от которого я встала как вкопанная: я видела, как мчусь по рельсам вниз, падая с высоты. Сглотнув, я попыталась отогнать от себя пугающую картинку, объясняя свое состояние боязнью высоты.

С каждым шагом мне становилось все тревожнее. Да, Джев трижды спасал мне жизнь. И все равно, оставаться с ним наедине было не самой лучшей идеей. Он затащил меня сюда, обещал мне ответы на вопросы, обещал, что мы поговорим, – я не могла устоять перед таким искушением.

Наконец Джев замедлил шаг, свернул с дорожки и остановился перед старым, полуразвалившимся сараем, который прятался в тени американских горок и гигантского колеса обозрения. Это маленькое серое строение было надежно укрыто от любопытных взглядов.

– И что там в сарае? – поинтересовалась я.

– Дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии О чем молчат ангелы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы