Читаем Забвение (ЛП) полностью

Ее невероятно длинные ресницы приподнялись, и теплые, но настороженные глаза нашли мои. Милый румянец появился на ее щеках и прошел вниз к шее. Я бы мог сделать что-нибудь ужасное, чтобы узнать, о чем она думает. Я притянул ее ближе.

Замешательство и… море эмоций отразились в чертах её лица.

— Ты хорошо проводишь время с… Эш?

— А ты хорошо проводишь время с мистером «Счастливые Руки»?

Она закусила губу, и я проглотил стон.

— Как всегда очень остроумно.

Я рассмеялся, и она вздрогнула в моих руках.

— Мы приехали сюда втроем — Эш, Эндрю и я. — Зачем я говорю ей это? Моя рука скользнула по направлению к её бедрам, и я прочистил горло, посмотрев поверх ее головы. — Кстати, ты… ты прекрасно выглядишь. На самом деле слишком хорошо, чтобы быть с этим идиотом.

Ее глаза расширились.

— Ты что под кайфом?

— К сожалению, нет. Но мне интересно, почему ты спрашиваешь.

— Ты никогда раньше не говорил мне комплиментов.

— Хороший аргумент. — Черт, иногда я действительно был мудаком. Ну, большую часть времени. Я опустил подбородок, и она вздрогнула, когда я случайно задел ее щеку. — Я не собираюсь кусать тебя. Или лапать. Ты можешь расслабиться.

Она молчала, поэтому я принял это за хороший знак. Действуя инстинктивно, я направил ее голову к своей груди, а затем положил руку на ее поясницу. Танцевать подобным образом было нормально. Ни о чем не нужно волноваться, в том числе и мне.

Вдыхая ее персиковый аромат, я закрыл глаза и позволил музыке вести нас. Было что-то странно интимное в медленном танце. Отсутствие зрительного контакта оставляло простор для воображения, но это… два тела сливались вместе, двигаясь в одном ритме, касаясь во всех нужных местах. Интимно.

Ладно, может я и был под кайфом.

Пальцы моей руки согнулись на её спине.

— Серьезно, как проходит твое свидание?

Когда я взглянул вниз, то увидел, что она улыбается.

— Не совсем по-дружески.

— Так я и думал. — Я искал его в толпе, желая прибить. — Я предупреждал тебя насчет него.

— Деймон, — сказала она, вздыхая. — Я держу все под контролем.

Я усмехнулся.

— Уверен так и есть, Котенок. Его руки двигались так быстро, что я начал сомневаться, человек ли он вообще. — Она напряглась в моих объятиях. — Тебе следует незаметно выйти и вернуться домой, пока он отвлечен. Я могу даже попросить Ди принять твой облик, если это понадобится.

Кэт отстранилась, и я тут же начал скучать по тому ощущению, когда она была в моих объятиях.

— То есть, это нормально, если он будет лапать твою сестру?

Ну, нет, но…

— Я знаю, что она может сама о себе позаботиться. Этот парень не твоего уровня.

К этому моменту мы совсем прекратили танцевать. Назревал шторм, и у него было имя: Котенок. Я почти улыбнулся.

— Что, прости? — сказала она. — Я не соответствую определенному уровню?

Она ещё этого не поняла?

— Послушай, я приехал сюда на своей машине. Я могу попросить Эндрю и Эш поехать с Ди, и отвезти тебя домой. — На мой взгляд, звучало, как хороший план, но выражение ее лица говорило об обратном. — Ты и в правду собиралась ехать на вечеринку с этим идиотом?

— А ты едешь? — Она высвободила свою руку.

— Это не имеет значения. — И я еще не был готов отпустить ее. — Ты не пойдешь на эту вечеринку.

— Ты не можешь указывать мне, что делать, Деймон.

Разочарование прошло через меня. Разве она не понимает, что я пытаюсь помочь ей? Это же не соревнование «кто мной командует».

— Ди отвезет тебя домой. И клянусь, если мне придется перекинуть тебя через плечо и вынести отсюда, я это сделаю.

Ее руки сжались в кулаки.

— Хотела бы я увидеть, как ты попытаешься.

Я улыбнулся.

— Не сомневаюсь.

— Как знаешь. Это же ты собираешься устроить публичную сцену, унося меня отсюда.

Я издал низкий звук, но она улыбнулась мне, это была смесь самодовольства и невинности.

— А ведь наш местный инопланетный учитель наблюдает за нами, пока мы разговариваем. Как думаешь, что он сделает, когда ты перебросишь меня через плечо, приятель?

Су… Бисквитный сын. Она говорила о Мэтью.

— Так я и думала, — сказала она.

Я по-прежнему всерьез рассматривал вариант перебросить ее через плечо и вынести отсюда на глазах у всей школы. Думаю, я так же хотел поцеловать ее… на глазах у всей школы. Возможно, даже сделать вещи, которые превратили бы этот румянец в глубокий оттенок красного.

Ее взгляд был дерзким, и, черт возьми, мне в какой-то степени это даже нравилось.

Улыбка сформировалась на моих губах.

— Я недооценивал тебя, Котенок.

Глава 19

Поле, где проходили все пивные вечеринки, располагалось примерно в двух милях от Петербурга. До него можно было добраться только по неровной грунтовой дороге, которую большинство пропустило бы, если б не знало, где она находится. Я припарковался возле дороги, чтобы меня не заблокировали другие машины.

Выбравшись из внедорожника, я положил ключи в карман, и осмотрел ряды машин, припаркованных случайным образом. В отдалении мерцало оранжевое зарево от костров. Чувствовался сильный запах бензина и горящей древесины. Вокруг костров двигались тени. Звенел смех, смешиваясь с криками. Музыка гремела из динамиков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги