Читаем Забвению не подлежит полностью

Тяжелые кровопролитные бои изрядно ослабили соединение, в батальонах, ротах, взводах осталось совсем мало людей.

20 июля из 2-го отдельного литовского запасного батальона из-под Горького в дивизию вновь прибыло пополнение в количестве 400 человек. Дивизии было приказано сдать свои позиции другим частям армии и отойти во второй эшелон на доукомплектование.

С волнением читали мы в те дни сводки Совинформбюро, в которых сообщалось, что войска Брянского, Центрального и Западного фронтов, буквально прогрызая оборону врага, продолжают наступление.

На рассвете 23 июля в штаб дивизии поступила телефонограмма о том, что соединения 48-й армии прорвали немецкую оборону и освободили деревни Никитовку, Нагорное и Сергеевку. В ней же 249-й и 167-й стрелковые полки получили приказание немедленно сосредоточиться в деревне Алексеевка и оттуда начать преследование противника. Днем в Алексеевку перебазировался и наш отдел. С тех пор как мы здесь были в последний раз, деревня сильно пострадала — у редкого уцелевшего дома сохранилась крыша. Кругом почти сплошные развалины.

На следующий день мы утром приехали в деревню Нагорное. Название деревни оказалось вполне оправданным — она раскинулась на высоком холме, и противник, умело использовав рельеф местности, оборудовал здесь сильную систему обороны. На окраине деревни еще с зимы чернели три обгоревших остова наших танков. В деревне ни одного целого дома и ни одного местного жителя.

В тот же день мы побывали в селе Богородицкое, которое сохранилось каким-то чудом почти целиком. Однако и это село словно вымерло — часть жителей гитлеровцы вывезли на каторжные работы в Германию, часть «эвакуировали» из прифронтовой зоны.

26 июля отдел расположился в селе Борисоглебское — довольно крупном населенном пункте на Орловско-Курской железнодорожной магистрали.

Заняли помещение, в котором раньше у гитлеровцев была военная комендатура. Среди в спешке оставленных бумаг различного характера обнаружили приказ верховного главнокомандования немецкой армии относительно «управления страной и немецкого оккупационного порядка». Читали мы всю эту человеконенавистническую галиматью и не знали, смеяться или плакать. Процитирую некоторые перлы из этого документа:

«…II. Управление страной.

Жиды и коммунисты не имеют права занимать никакие должности.

Городской староста должен заботиться в окружающей местности об упорядочении военных повреждений, о чистке местности, погребении трупов.

Для исполнения этих работ в первую очередь мобилизуются жиды.

III. Хозяйство.

Налоги временно не будут накладываться. Городские старосты для исполнения своих задач могут потребовать у местных жителей налоги, в первую очередь от жидов…»

Одно лишь «темна вода во облацех» — где же надо было брать этих самых «жидов», с такой тщательностью истребленных гитлеровцами?

27 июля прибыли в деревню Рыбница, что в 10–12 километрах западнее села Борисоглебское. Полки дивизии без устали гнали врага, не давая ему возможности закрепиться на выгодных для обороны рубежах. На командном пункте дивизии встретился с начальником отдела Ю. Барташюнасом, который сообщил о гибели в бою Пранаса Канишаускаса — старшего брата нашего оперуполномоченного Юлюса Канишаускаса. Все братья Канишаускасы — родом из деревни Юодпенай Рокишкского уезда Литовской ССР — были активными участниками революционного движения, верные сыны Коммунистической партии, а Пранас среди братьев был признанным вожаком.

Позвонил в полк и допросил передать Юлюсу, что в этот скорбный час все работники отдела выражают ему глубокое соболезнование. Чем мы еще его могли утешить?

К исходу дня отдел переехал вместе с командным пунктом дивизии в большое село Барановский Лозовец. По дороге сделали кратковременную остановку в деревне Тургенево. В одном из домов увидели на шее у старика висящую на веревочке странную дощечку, на которой по-латыни было выведено «Тургенево», а ниже — цифры «78».

— Без этой штуки при немцах нам нельзя было ни шагу сделать, — пояснил старик. — Все деревенские жители обязаны были постоянно носить такие бирки на шее. Имен у нас не было — только номера, как у скотины.

Мы знали, что писатель И. Эренбург уже поведал миру об этой изуверской затее оккупантов, цель которой — надругаться над человеческим достоинством. И вот я все это увидел собственными глазами.

Старик из деревни Тургенево снял с шеи бирку и отдал ее мне со словами:

— Жив будешь, вспомнишь, как немцы издевались над русскими людьми.

После войны я эту бирку передал Каунасскому историко-революционному музею, где она экспонируется и сегодня.

Четверо суток, с 28 по 31 июля, все три стрелковых полка дивизии участвовали в боях за село Никольское. Отступая из этого крупного населенного пункта, насчитывавшего 813 дворов, немцы сожгли половину жилых домов и построек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные мемуары

На ратных дорогах
На ратных дорогах

Без малого три тысячи дней провел Василий Леонтьевич Абрамов на фронтах. Он участвовал в трех войнах — империалистической, гражданской и Великой Отечественной. Его воспоминания — правдивый рассказ о виденном и пережитом. Значительная часть книги посвящена рассказам о малоизвестных событиях 1941–1943 годов. В начале Великой Отечественной войны командир 184-й дивизии В. Л. Абрамов принимал участие в боях за Крым, а потом по горным дорогам пробивался в Севастополь. С интересом читаются рассказы о встречах с фашистскими егерями на Кавказе, в частности о бое за Марухский перевал. Последние главы переносят читателя на Воронежский фронт. Там автор, командир корпуса, участвует в Курской битве. Свои воспоминания он доводит до дней выхода советских войск на правый берег Днепра.

Василий Леонтьевич Абрамов

Биографии и Мемуары / Документальное
Крылатые танки
Крылатые танки

Наши воины горделиво называли самолёт Ил-2 «крылатым танком». Враги, испытывавшие ужас при появлении советских штурмовиков, окрестили их «чёрной смертью». Вот на этих грозных машинах и сражались с немецко-фашистскими захватчиками авиаторы 335-й Витебской орденов Ленина, Красного Знамени и Суворова 2-й степени штурмовой авиационной дивизии. Об их ярких подвигах рассказывает в своих воспоминаниях командир прославленного соединения генерал-лейтенант авиации С. С. Александров. Воскрешая суровые будни минувшей войны, показывая истоки массового героизма лётчиков, воздушных стрелков, инженеров, техников и младших авиаспециалистов, автор всюду на первый план выдвигает патриотизм советских людей, их беззаветную верность Родине, Коммунистической партии. Его книга рассчитана на широкий круг читателей; особый интерес представляет она для молодёжи.// Лит. запись Ю. П. Грачёва.

Сергей Сергеевич Александров

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное