Читаем Забыть всё полностью

Открылась дверь, и в комнату вошли директор Гарнетт с детективом Мендесом и двумя другими мужчинами — рыжеволосым лет тридцати, со значком, прикрепленным к ремню, и высоким лет сорока, с точеным волевым лицом и темными глазами, которые остановились на ней.

Он отошел от других и направился к ней, протянув руку.

— Вы, наверное, мисс Наварре, — произнес он. Его рука была большой и теплой и поглотила ладонь Энн целиком. — Я детектив Леоне.

Она повернула голову, чтобы представить Альвареса, но учитель физкультуры разговаривал с Мендесом. Казалось, они знакомы.

— Детектив.

— Ну и денек вам сегодня выпал, — сказал он, все еще держа ее руку.

Она не стала возражать. Это был большой человек, несмотря на худобу, однако была в нем такая солидность, которая внушала спокойствие. Словно он мог решить любую проблему — а этого ей как раз не хватало.

— С вами все в порядке? — спросил он.

— Я немного взволнованна, — призналась Энн.

— Вы были там, когда это произошло?

— Нет, — ответила она, наконец убирая свою руку. — Когда это случилось, я находилась в офисе мистера Гарнетта, мы говорили о Дэннисе. Он все утро рисовал это.

Она повернулась так, чтобы Дэннис не мог видеть тетрадь, которую она сжимала. Энн раскрыла ее там, где были ужасные рисунки.

Детектив Леоне помрачнел, изучая их.

— Он нарисовал это сегодня?

— Сегодня утром. Он с утра сам не свой. Это он с другими детьми нашел труп.

— Сын помощника шерифа Фармана?

— Да. Думаю, вы знаете его.

Леоне утвердительно кивнул, не отрываясь от рисунка.

— Сколько лет мальчику?

— Одиннадцать. В третьем классе он остался на второй год.

— Он объяснил, откуда взял палец?

— Нет. С тех пор, как мистер Альварес привел его с занятий, он не произнес ни слова.

— Это вызывает беспокойство, — тихо сказал он. Наконец оторвал взгляд от тетради и посмотрел на Энн. — А это та юная леди, на которую он напал?

— Да. Вэнди Морган. А потом он атаковал Томми Крейна.

— Он раньше проявлял агрессию по отношению к девочкам?

— Не больше чем любой другой пятиклассник. По крайней мере, я об этом не знаю. Еще он сорвался на меня.

Она рассказала об утреннем происшествии и о том, что было накануне вечером, когда она заехала к Фарманам.

— Боюсь, он винит меня в том, что на его голову обрушились неприятности, — добавила она. — Его родители не знали, что он прогулял школу. Думаю, ему задали трепку за это. Он не мог сидеть все утро.

— Вы позволите мне сделать копию этой страницы, мисс Наварре? — спросил Леоне. — Или даже парочки?

— Конечно.

— А другие дети, которые нашли труп, тоже учатся у вас?

— Да. Неделька была тяжелая.

— Я бы хотел поговорить с вами об этих детях, — сказал он. — Вы свободны сегодня вечером?

— Да, конечно, — ответила она, и в голове пронеслась мысль, что Фрэнни убьет ее. Четверги у них были забронированы для ужина в китайском ресторане.

— Хорошо. Тогда поужинаем в семь? В «Пьяцца фонтана»?

— Детектив, вы что, приглашаете меня на свидание? — спросила она, слегка шокированная его отвагой… и не только.

— С моей стороны это было бы предосудительно.

Но это не значило «нет».

— Меня не было, — добавил он. — Я вернулся только вчера. И хотел бы получить более ясное представление, что случилось во вторник. Ваша интуиция пришлась бы кстати. А ваша приятная компания — только бонус.

К ним присоединился Мендес, и Леоне попросил ее показать тому рисунок Дэнниса.

— Господи Иисусе, — произнес тот, а потом осекся: — Простите, мэм.

— Школа уведомила его родителей об этом? — спросил Леоне.

— Помощник шерифа Фарман уже едет сюда, — сказала она, жалея, что директор вызвал отца, а не мать.

Мендес повернулся к Леоне.

— По-моему, надо расспросить парня про палец до того, как явится Фрэнк. Если мы не собираемся предъявлять ему никаких обвинений, то присутствие родителей на допросе необязательно.

Винс пожал плечами.

— Вперед. Обвинение могут выдвинуть Крейны.

— Я всего лишь спрошу его про палец.

Мендес пошел к столу, но остановился.

— Спасибо вам, мисс Наварре. Вы очень помогли.

— Я останусь, — твердо сказала Энн.

— Простите?

— Я останусь при разговоре с Дэннисом. Он под моей ответственностью до тех пор, пока находится в этом здании.

Мендес пожал плечами.

— Ну хорошо.

Она ухватила его за рукав пиджака, когда он снова отвернулся. Он обернулся и вопросительно посмотрел на нее.

— И я прошу вас не спрашивать его о рисунке, — произнесла Энн. — Он не знает, что я взяла тетрадь. Я бы не хотела, чтобы он решил, что я предала его. Я хочу помочь ему — если смогу.

Они подошли к столу вместе и сели, чтобы говорить с Дэннисом Фарманом. Но Дэннису нечего было сказать. Ни слова. Он не ответил им, как палец попал к нему. Он совсем ничего не говорил, и никакие угрозы, никакие уговоры не меняли ситуацию. Он сидел, как немой, уставившись на крышку стола, и один Бог знал, что творилось в его голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оук-Нолл

Забыть всё
Забыть всё

Маленький городок, в котором годами ничего не случалось, потрясен. Снова и снова находят в укромных местах чудовищно изуродованные женские трупы.Местная полиция явно не способна справиться с серийным убийцей — и дело поручают опытному агенту ФБР Винсу Леоне, специалисту по криминальной психологии.И тогда в городе начинается ад. Потому что в ходе расследования под подозрением оказываются самые добропорядочные и состоятельные жители города.Но кто же из них — убийца?Коп-женоненавистник или богатый бизнесмен, состоявший в связи с одной из жертв? Скромный стоматолог, обожающий БДСМ-игры, или всеми уважаемый торговец машинами, имевший, как выяснилось, судимость за изнасилование?Вине Леоне должен распутать этот клубок как можно быстрее — ведь следующая в списке маньяка — подруга Винса…

Тэми Хоуг , Тэми Хоуг (Хоаг)

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги