Читаем Забытое дело полностью

Поставив «тойоту» на платформу, Маккей отбуксировал ее к агентству на Ван-Нуйс-бульвар. Пока он занимался разгрузкой, Босх принял еще один звонок. Роблетто сообщил о новом вызове для Маккея. На сей раз помощь понадобилась продавщице магазина «Бордерс букс энд мьюзик», у которой сел аккумулятор, в результате чего она застряла около Центра моды в Нортбридже.

– При такой нагрузке ему и газету будет некогда почитать, – заметила Райдер, когда Босх рассказал ей об очередном вызове.

– Не знаю, что и сказать. У меня сложилось впечатление, что парень и читать-то не умеет.

– Из-за дислексии?

– Да, но не только из-за нее. Я просто не видел, чтобы он что-то читал или писал. Попросил меня заполнить бланк заказа на буксир. Потом не захотел или не смог выписать квитанцию об оплате. И еще. У него на столе лежала какая-то записка…

– Что за записка?

– Маккей смотрел ее минуты две, и я не уверен, что он понял содержание.

– А ты ее прочитал? Что там говорилось?

– Ничего особенного. Записку, наверное, оставил кто-то из дневной смены. «Звонили из „Визы“». Похоже, Маккей обратился к ним за карточкой, а они затребовали подтверждение.

Райдер наморщила лоб.

– Что тебе не нравится? – спросил Босх.

– Да странно это выглядит, тебе не кажется? Маккей обращается за кредитной карточкой. Карточка ведь оставляет след, а мы вроде бы как решили, что он старается не засветиться.

– Ну, может, подумал, что бояться больше нечего.

Из агентства Маккей направился прямиком к Центру моды, где помог женщине завести машину. И только после этого он наконец повернул к родной станции, куда и прибыл незадолго до десяти. Увядшие было надежды ожили, когда Босх увидел в бинокль, что Маккей идет в офис.

– Может, все-таки сыграет. Он взял с собой газету.

Отслеживать передвижения Маккея внутри станции было трудно. Время от времени он исчезал из зоны видимости, и тогда Босх начинал беспокоиться и жаловаться на то, что из четырех стен офиса стеклянных только две.

– Хочешь, я понаблюдаю? – предложила Райдер. – А ты пока передохни.

Босх опустил бинокль и посмотрел на нее. В темном салоне она с трудом различала черты его лица.

– Нет, я в порядке. К тому же тебе нельзя уставать – ты ведь за рулем. Может, поспишь? Я ведь провинился, рано разбудил.

– За меня не переживай. И как только заметишь, что глаза начинают уставать, дай мне знать, ладно?

– А еще, – продолжал Босх, – я вроде как чувствую ответственность за этого парня.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну знаешь… все. Мы ведь могли просто взять его, прижать как следует и попытаться сломать. А вместо этого втянули в игру. План мой, так что и отвечаю за него тоже я.

– Прижать его мы всегда можем. Если сейчас ничего не получится, то другого выхода и не останется. Придется брать и…

У Босха сработал телефон.

– Будем надеяться, что сыграет. – Он откинул крышку. – Слушаю.

Звонила Норд.

– Послушай, Гарри, ты вроде бы говорил, что у парня среднее образование.

– Так оно и есть. А что?

– Он только что позвонил кому-то и попросил прочитать ему статью из газеты. Ту самую.

Босх подтянулся. Сыграло. Не важно, кто и как передаст Маккею содержание статьи, – важно, что оно его заинтересовало.

– Кому он звонил?

– Какой-то женщине. Мишель Мерфи. Судя по всему, его давняя знакомая. Спросил, получает ли она еще газету… вроде как раньше получала, а теперь он не знает. Мишель ответила, что да, получает, и тогда Маккей попросил ее прочитать ему статью.

– Они разговаривали потом, после того, как она прочитала?

– Да. Она спросила, знал ли он ту девушку, о которой речь. Он сказал, что не знал, а потом добавил: «А вот ствол знакомый». Так и сказал. Мишель заявила, что ничего больше слышать не желает, и повесила трубку. Такой вот разговор.

Босх задумался. Брошенное днем зерно дало всходы. План сработал. Камень, лежавший неподвижно целых семнадцать лет, сдвинулся с места. Он чувствовал возбуждение. Чувствовал, как шумит в жилах кровь.

– Ты можешь прокрутить нам эту запись? Я хочу сам все услышать.

– Думаю, что смогу, – ответила Норд. – Минутку, Гарри, я только отловлю кого-нибудь из… Эй, Гарри, отбой. Маккей звонит.

– Перезвони мне.

Босх поспешно захлопнул телефон, чтобы Норд смогла заняться более важным делом, и, повернувшись к Райдер, передал ей последнюю новость. Райдер мгновенно оживилась.

– Отлично, Гарри. Похоже, мы все-таки в деле.

Босх уже поднял бинокль. Маккей сидел за столом в офисе и разговаривал по сотовому.

– Ну же, Ро! – прошептал Босх. – Давай выкладывай. Расскажи нам, как все было.

Маккей отложил телефон. Разговор был слишком короткий.

Через десять секунд перезвонила Норд.

– Он только что звонил Билли Блицкригу.

– Что сказал?

– Сказал следующее: «У меня, кажется, могут быть проблемы. Не пришлось бы двигать отсюда». Блицкриг его оборвал и сказал: «Мне наплевать, какие у тебя проблемы, по телефону мы их обсуждать не будем». В общем, они договорились встретиться после того, как Маккей вернется с работы.

– Где встретиться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Босх

Гарри Босх. Книги 1-17
Гарри Босх. Книги 1-17

Цикл романов о Гарри Босхе - это серия жестких полицейских триллеров. Сюжеты разнообразные - тут вам и серийные убийства, и ограбления банка, и грамотные подставы хороши парней, и наркотики, и продажные копы, и просто убийства (совершенные не маньячиной, а  вполне вменяемыми гражданами по вполне материальным причинам), так что каждый может найти себе историю по вкусу. Например, мне особо понравилась "Блондинка в бетоне" (серийные убийства), "Последний койот" (Гарри расследует преступление тридцатилетней давности - убийство собственной матери) и "Тьма чернее ночи" (серия убийств, связанная с Гарри через картины его знаменитого тезки). Читать конечно, логичнее по порядку, так легче следить за жизнью и отношениями персонажей и понятнее, откуда уши растут у того или иного поступка, но истории между собой не связаны, так что если вам не понравится одна книга, можно смело переходить к следующим, возможно, их сюжеты придутся вам по душе в большей степени. Атмосфера романов неизменно мрачноватая, отчасти из-за личности самого Босха, отчасти из-за того, что речь идет о преступлениях, у истоков которых стоят все мыслимые и немыслимые человеческие пороки, и именно с этим хорошие копы вроде Гарри вынуждены бороться каждый божий день. Нюансы полицейской работы и детали преступлений расписаны довольно обстоятельно, также в романах есть место и интригам, и  отношениям, и личным драмам в принципе неплохих людей, незаметно для себя перешедшим на "темную сторону силы", и неожиданным поворотам событий....неожиданные выверты, кстати, Коннелли очень любит и они неплохо ему удаются. Радует, что не все полицейские изображены бело пушистыми лапочками, попадаются среди них и такие, которых хочется огреть по голове лопатой и прикопать под ближайшим кустиком. Правда, в контексте этого кажется немного странным, что Служба внутренних расследований расписывается автором, как этакая бяка-бука, гробящая копов, почем зря. Ну а как же без нее - без контроля над людьми, умеющим власть и оружие?Содержание:1.Черное эхо.2.Черный лёд.3.Блондинка в бетоне.4.Последний койот.5.По сценарию мафии.6.И ангелов полёт.7.Тьма чернее ночи.8.Город костей.9.Потаённый свет.10.Теснина.11.Забытое дело.12.Эхо-парк.13.Смотровая площадка.14.Девять драконов.15.Последний срок.16.Черный ящик.17.Пылающая комната.

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги