Читаем Забытое (ЛП) полностью

— Хочешь сказать, что вы понятия не имеете, какую дозу ему дали? Он может проваляться так всю неделю.

— Именно, — он ухмыляется и слегка кланяется. — Не благодари.

Трина внимательно рассматривает Трея. Она протягивает руку и касается его лба.

— Он выглядит… совершенно иначе.

— Понимаю, — я подхожу к ней. — Но помни, что под всей этой одеждой и причёской он всё тот же Трей. Нам просто нужно вернуть его.

Она кивает, опуская руку.

— Ты уверена, что этому Стилу можно доверять?

— Нет, — отвечаю я. — Но надеюсь, что да. У нас немного вариантов. Здесь понадобится чудо, иначе нам конец.

Тихий стон срывается со слегка приоткрытых губ Трея. Я придвигаюсь ближе к нему, Трина подходит с другой стороны. Мы стоим так в ожидании, когда он откроет глаза. И он это делает, одновременно облизывая губы, и затем хрипло произносит:

— Воды.

Трина подбегает к маленькой раковине, набирает воду в пластиковый стаканчик и подносит ему. Она помогает ему приподняться, поддерживая за затылок, чтобы он мог сделать глоток, и осторожно наклоняет стаканчик с прохладной жидкостью ему в рот.

— Спасибо, — говорит он, возвращая себе способность говорить. Его взгляд скользит по её лицу. — Я тебя знаю?

Она улыбается.

— Меня зовут Трина.

Трей улыбается в ответ, но затем поворачивает голову ко мне, и его улыбка исчезает. Он выдавливает всего одно слово:

— Почему?

Наклонившись, я слегка целую его в щеку и шепчу на ухо:

— Потому что я умею врать так же хорошо, как и ты.

Глаза Трея темнеют.

— Я не врал, Сиенна.

— А как же тот вечер в Мармете? Тогда ты не врал?

— Да, но…

— Так ты ждёшь от меня, что я поверю в твоё внезапное просветление, мол, теперь ты всё вспомнил?

Желваки играют на его лице.

— Я не говорил, что…

— А что ты сказал?

Трей качает головой.

— Забудь, — он оглядывается вокруг. — Где мы вообще? Я собираюсь домой.

Я скрещиваю руки на груди.

— Боюсь, это невозможно.

Трей переводит взгляд на Кудряша, стоящего в углу, как охранник на стрёме.

— А ты кто?

Кудряш прочищает горло и делает шаг вперёд.

— Я Джеб. Но Сиенна зовёт меня Кудряш. Сэр.

— И я знаю тебя? — спрашивает Трей, прищуривая глаза.

— Эм, да, сэр. Знали, — Кудряш явно чувствует себя неловко от этих вопросов. Может, ему странно видеть Трея таким? Я уже успела привыкнуть, но пытаюсь вспомнить свою реакцию, когда впервые поняла, что Трей ничего не помнит о прошлом.

Мне было безумно больно.

Я уже собираюсь подойти к Кудряшу, чтобы подбодрить его, как дверь распахивается, и в помещение врывается целая толпа людей в чёрном. На нас обрушиваются крики и выстрелы. Стоп, нет. Выстрелы направлены не на нас, а вокруг. Силовики стреляют по потолку, и куски штукатурки падают на пол, накрывая нас бело-серой пылью. Грубым движением кто-то валит меня на пол, прижимая лицом к холодному бетону. Острая боль простреливает плечо, когда мне заламывают руки, чтобы надеть наручники.

Я слышу цокот каблуков и в перевёрнутом виде вижу женщину с короткими светлыми волосами. Она одета в синий деловой костюм с эмблемой Пасифики — тремя бегущими ногами, — вышитой на её левом плече. Я мгновенно её узнаю. Помощница президента Нейман.

— Оставьте мальчишку Винчестера мне, — распоряжается она. — Остальные ваши.

Меня поднимают на ноги. Трей сидит на операционном столе с ошеломлённым видом, но никто не смеет к нему прикоснуться. И Трина, и Кудряш стоят с наручниками за спиной. В кабинете по меньшей мере шесть силовиков с лазерными пистолетами, нацеленными на нас троих. Мадам Нейман смотрит на меня, в её глазах лёд, а губы сурово сжаты. Она поворачивается к человеку, стоящему в дверном проёме.

— Ещё раз благодарю за наводку, мистер Райдер.

Стил кивает.

— Для меня всегда большая честь сотрудничать с вами, мадам, — он бросает на меня презрительный взгляд.

Сдал нас, крыса. Растущий ком в груди превращается в огненный шар. И затем до меня доходит. Компьютерные чипы в задней части стола. Отрицание причастности мистером Райдером… «Для меня всегда большая честь». Это не первое их сотрудничество.

Я вспоминаю слова, сказанные им в коридоре про Трея и «Грань».

Нам не нужны такие преступники, как он, чтобы они бегали на свободе и сеяли хаос. Без них наше общество станет лучше.

Я разворачиваюсь и смотрю на Стила.

— Это всё ты, это всегда был ты, да?

— Что, прости? — звучит скорее как насмешка, чем реальный вопрос.

— Это ты проводил эксперименты на несовершеннолетних преступниках.

Взгляд Стила становится таким же жёстким, как его имя — «сталь».

— Прекрати совать свой нос, куда не следует, Престон, — он разворачивается, но замирает. — И оставь в покое моего брата. Ты только рушишь ему жизнь.

Прежде, чем я успеваю ответить, он быстро покидает кабинет. Мадам Нейман останавливает взгляд своих холодных глаз на мне.

— От тебя одни только неприятности. И всё же, полагаю, мы не имели чести быть представленными друг другу лично, — её губы искривляются в усмешке.

— Позволь мне представиться: помощница президента Андреа Нейман.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже