В коридоре, когда Шейн вышел, было пусто. Он прошел к кладовке, где нашел синюю больничную пижаму и бинты.
Сосредоточившись, он отстранился от миллионов звуков, наполняющих больницу.
Схватив все необходимое, Шейн поторопился прочь из служебного крыла, к приемному отделению, и поднялся на лифте на нужный этаж. Найдя туалет, он зашел внутрь, чтобы переодеться.
Когда Шейн вышел, его ягодицы обдало холодным ветерком, заставляя заворчать.
В пустой палате стояла капельница с физраствором, Шейн захватил ее и якобы вставил иглу в вену на локте. Затем пошел по коридору, достигнув вскоре палаты 700. Сидевший у двери, коп мог высматривать парня в больничной униформе, но никак не пациента.
Не побитого, шатающегося, забинтованного пациента, тянувшего за собой капельницу. Когда Шейн проходил мимо, коп посмотрел на него и кивнул. Шейн состроил мину и поплелся дальше.
Он обошел этаж, и когда во второй раз подошел к палате 700, коп уже спал, сотрясая коридор храпом.
Шейн пробрался в палату, и щелчком закрыл за собой дверь. Пациент лежал на больничной койке, гораздо чище, чем та, которую недавно вспомнил Шейн.
Шейн отставил капельницу и подошел к койке, захватывая карточку. Парня звали Рэй. Шейн сломал ему пять ребер, одно из которых проткнуло легкое. Ауч.
Шейн почесал затылок. Он понимал записи врача, но что-то подсказывало, что сам он не врач.
Рэй заполнил собой всю койку. Вероятно 182 см роста и 110 кг веса, взъерошенные черные волосы, а под глазами залегли тени. Операция, похоже, была тяжелой. Шейн накрыл рот пациента ладонью. Рэй тут же распахнул глаза и начал вырываться, но потом замер.
- Извини за ребра. - Шейн ухмыльнулся.
Ответа не последовало.
- Ты понимаешь, что я за секунды могу тебя убить?
Кивок.
- Хорошо. - Шейн убрал руку. - Почему?
Рэй нахмурил лоб.
- Почему что? - прошептал он, молодец.
- Почему ты меня убить пытался?
Рэй пожал плечами.
- Хорошо оплачиваемая работа. Мы должны были вырубить вас обоих, а затем поджечь дом. Мне нужно платить алименты...
- Мне плевать. - Шейн наблюдал за медленным дыханием парня. Он под обезболивающими. - Вы наблюдали за мной из синего фургона?
- Ага. Должны были наблюдать... пока нам не приказали убить тебя.
- Кто вас нанял?
- Денни. - Взгляд Рэя стал жестким. - Тот, кого ты порезал.
- Я его не порезал, а вскрыл горло. - Существенная разница. И то, что Рэй в этом не разбирался, указывало, что он просто наемник. Дебил.
Определенно не так хорошо тренирован, чтобы выстоять против киллера. Шейн может и сомневался в своей личности, но, похоже, его враги точно знали кто он. Они не могли послать кого-то лучше?
- Кто нанял Денни?
- Чувак, я хрен его знаю. Каждому из нас заплатили десять кусков.
Десять. Жизнь Джоси для этого мудака не стоила больше десяти тысяч. Вероятно, на лице Шейна отразилась какая-то эмоция, так как Рэй округлил глаза, а его губы задрожали.
- Рэй, расскажи мне больше, иначе я прямо сейчас начну тебя очень болезненно убивать.
Страх затопил голубизну глаз Рэя.
- Ладно. То есть не убивай. Денни сказал, что мы должны убедить, что все в доме умерли, и что мы должны все спалить дотла.
Чтобы их не могли идентифицировать? Кто хотел стереть Шейна с лица земли? Он нахмурился.
- Какая фамилия у Денни?
- Клинтон. Денни Клинтон. Наемник букмекеров и любого просящего, ну...
Кому нужно кого-то убить. Не особо много полезного, хотя если Денни был местным, открываются возможности. Кто-то мог последовать за Шейном в Сноувиль и здесь уже найти грубую силу. Денни мог не работать на всех подряд.
- Сегодня я тебя не убью, Рей. - Хотя каждый инстинкт Шейна вопил, что это ошибка.
Но пока он не вернет свое прошлое, он не станет постоянно всех убивать, если у него был выбор. Но внутренний голос сказал, что когда он вспомнит прошлое, изменит эту теорию. Возможно, даже выследит и убьет старика Рея.
Однако, даже сейчас, когда его разум - чистый лист, Шейн без вопросов убьет за Джоси. Он наклонился вперед, нависнув над кроватью.
- Но если ты вновь пройдешь мимо моей жены, если я даже увижу тебя в одном с ней районе...
Рей поднял руки, ладонями вверх.
- Я понял, мужик. Понял.
Глава 8
Джоси натянула вежливую улыбку, позволяя приятному аромату жасмина, блуждающего в ее офисе, успокоить себя. Ночь она провела у Тома, и утром, после того, как она в очередной раз отвергла его предложение бежать из города, он привез ее на работу. Джоси ни за что не могла отказаться от жизни, которую выстраивала два года.
К тому же, ей необходимо разобраться с несоответствием в счетах. Числа и порядок привносили смысл. После ухода Шейна лишь работа помогала Джоси вставать с кровати, ведь не было ничего лучше, чем найти решение сложной задачи. Да, после того, как она отправила бумаги о разводе Шейну, она была отвлечена и могла, незаметно для себя, ошибиться в расчетах.
Она проводила клиента - гендиректора Трентон Индастриз - до двери своего офиса, где вновь пожала ему руку. Компания успешно занималась разработкой USB-флэшек.
Восьмидесятилетний Джо Трентон положил руку на плечо Джоси.
- Дорогая, меня ждет партия в гольф. Отличный аудит.