Огонь прошелся вдоль его позвонков. Затем последовало абсолютное спокойствие. Движения, чтобы вырубить их, чтобы убить их, пронеслись в его голове столь быстро, что напряглись плечи.
Джоси дернулась в его руках.
Ближайший полицейский встал в стойку, целясь из своего пистолета Шейну в голову.
— Отпусти ее. — Парню, должно быть, было около двадцати.
Шейн сделал глубокий вдох.
— Нет.
Кадык полицейского дернулся.
— Я не хочу стрелять в тебя, мужик. — Его рука дрогнула, и пульс Шейна подскочил.
Шейн прислонился к стене в случае, если ему это потребуется для баланса и выпада.
— Позвоните детективу Маллою. Он знает, что происходит. Скажите ему, что кто-то вломился на дом Джоси Дин.
Другой полицейский, такой же молодой, как и первый, запрокинул голову и говорил в рацию, прикрепленную к плечу. Слушал, а затем выпрямился.
— Маллой уже слышал вызов — он в пути. И он был… разозлен.
— Да, думаю, так и есть, — согласился Шейн, сражаясь с каждым инстинктом, которые у него имелись, чтобы повернуться спиной к дулам пистолетов. — Я отнесу свою жену в ее комнату. Можете следовать за мной, но если вы снова направите пистолет в ее сторону, я заберу ваше оружие.
И он ни разу не сомневался, что сможет это сделать. Так много различных способов обезоружить полицейских мелькнуло в его голове, его череп начал болеть. Воспоминания о боях, о выбивании оружия, убийствах людей, которые он совершил, ворвались в сознание.
Кем или чем бы он ни был… он плохой.
Жаль.
Джоси разбудили мужские голоса. Она открыла глаза, не двигаясь, чтобы себя не выдать. Уловка, которой она научилась, живя с приемным отцом, который ее бил.
Один голос выделялся среди остальных. Голос Шейна. Безопасность.
Она села на кровати.
— Какого черта?
Шейн, сидевший рядом, схватил ее за руку. Как они попали обратно в комнату? Его взгляд пробежался по ее лицу. Такой серьезный. Такой обозленный.
Она пыталась справиться с дрожью.
— Что…
— Флэш-граната, — пробормотал он, вытирая кровь со лба тыльной стороной свободной руки. Рана над левым глазом открылась, а свежие синяки смешались с пожелтевшими, которые уже имелись на его сильном лице и вниз по всему голому телу. Он каким-то образом умудрился надеть джинсы.
Сколько синяков способно вынести тело?
Свет раннего солнца отражался от сверкающего деревянного пола. Полицейские в форме проходили мимо по коридору, помещая маркеры и фотографируя место преступления. Из комнаты для гостей доносились приглушенные голоса. От стены отделился силуэт, глубокие карие глаза были налиты кровью.
— Миссис Дин.
— Детектив Маллой? — Джоси бросила взгляд на свои голые ноги. Шейн взял одеяло с края кровати и накинул его на нее. — Что случилось?
— Что ж, миссис Дин, насколько мы можем судить, на вас и вашего мужа напали трое. Два тела в комнате для гостей, и один мужчина на пути в реанимацию.
Тела? Ее затошнило. Шейн убил двух мужчин? Выходит, за эту неделю счет убитых им увеличился до пяти?
— Кто они? — У нее надломился голос. Они ворвались в ее дом, в ее убежище. Может, безопасности и вовсе нет.
Шейн напрягся.
— Ангел, их еще не опознали. — Он опустил взгляд на ее дрожащие губы. — Держись, следующая скорая вот-вот подъедет.
— Не нужна мне скорая. — Она стиснула зубы, чтобы остановить дрожь. — Я не поеду опять в больницу. — Он страха у нее дрогнул голос, и ей пришлось, прочистить горло.
Он прищурился.
— Почему?
Он действительно не помнил или никогда не задавал этого вопроса. Она уже рассказывала ему о своем детстве, и рассказ его сильно разозлил. Она с трудом сдержала его, чтобы он не выследил ублюдка, который избивал ее. Она отвернулась, ища утешения в картинах Нормана Роквелла, висевших на стенах ее дома.
— Мне не нравятся больницы, как и большинству людей.
— Джоси. — В его низком, командном тоне не было и намека на пощаду.
Они не виделись два года, и все же ее тело отреагировало на этот тон, такой сексуальный и чисто мужской, сто по спине побежали мурашки. Джоси посмотрела на Шейна. В темно-серых глубинах его глаз, сверкало требование ответа, словно не было вокруг всех этих копов. Он пожала плечами, скидывая наваждение.
— Кто ищет тебя?
Он дважды моргнул и усилил хватку. Затем провел рукой по волосам.
— Не знаю. Мне жаль, что я привел их к тебе. — Он покачал головой. — Не думаю…
Маллой откашлялся.
— Я получил ответ от Пендльтона, Майор Дин. Вы были уволены более двух лет назад со всеми почестями.
В голове Джоси всё это не укладывалось. Она напрочь забыла о Маллое.
— Нет, нет, не так. Он оставался в рядах. Я всегда думала, что он на задании. — Что в один день он вернется к ней.
— Он был уволен первого июля более двух лет назад, миссис Дин. — Маллой внимательно смотрел на них обоих. На его бедре, под курткой, был заметен пистолет.
От предательства ее желудок скрутило. Шейн ушел в августе… спустя два месяца после увольнения в запас. Куда же он ходил каждый день, говоря, что на работу? Что за фрукт ее муж?
Шейн выдохнул, на его лице было не читаемое выражение.
— Есть хоть какое-то предположение, где я был два года?