Читаем Забытые небеса полностью

В воздухе повисла тишина. Человек в мундире выпил бокал до дна, крякнул, и сел на свое место. Аплодисменты.

Застолье продолжалось. Гости увлеченно обсуждали между собой свои насущные проблемы. Девушки держались скромно, но было видно, что им здесь скучновато. Они тихо продолжали трапезу.

- Знаешь, Даниэль, я сейчас в раздумьях. Мне уже порядком надоело возиться с этими домами и видеть вывески казино. Хочется чего-то нового.

- И что же ты задумал, неудержимый ты наш?

- Понимаешь, азарт и жилье - это темы вечные, они всегда были, есть и будут. Это - вечно и неизменно, а значит - не мое. Я сделал на этом деньги. Я хочу быть на пике прогресса и делать именно то, что больше всего востребовано людьми. А что сейчас больше всего востребовано?

- Мир. - задумчиво сказал Даниэль.

Генри сделал недовольную гримасу.

- Человек, я вроде бы серьезно толкую. Сейчас только и разговоров, что о великом будущем электричества. Как думаешь - может было бы разумно организовать производство, хм.. скажем электрических светильников? Или генераторов для электростанций? Или банально проводки. Или...

- Ты скажи мне, электрик, где ты все это все производить будешь? Тебе придется всю производственную базу делать с нуля. А ты явно к этому не готов.

- Давай откроем линию на твоем заводе, он же все равно металлургическую продукцию делает. - пожал плечами Беналье. - Что скажешь?

- Нет, нет и нет, Генри. Переоборудование - это огромные деньги, да и наверняка овчинка выделки не стоит. У меня есть устойчивый спрос и место... - Даниэль вздохнул. - Хотя проблем тоже хватает.

- Ну-ка, ну-ка с этого места по- подробней. Какие такие проблемы? Это же не с заводом?

- Все гораздо серьезнее. И здесь явно не место обсуждениям.

- Ты как всегда изумительно прав, - улыбнулся Генри. - Ничего, скоро начнутся танцы - тогда и поговорим.

Через час рядом с застольем начались бальные танцы. Весь зал был скрыт в толпе танцующих, пышно одетых дам и господ. Пиано уже умолкло к тому времени, и публику веселил уже маленький живой оркестр.

Покончив с ужином, Даниэль встал из-за стола и направился к толпе, стоящей на краю танцующей арены. По пути его догнал ловкий Генри и стал представлять публику.

- Мадам Жизель, жена Адама Холеваса, владельца торговой компании. А это - господин Даниэль Легранд, владелец металлургического завода и мой лучший друг.

- Очень приятно.

-Взаимно.

Они шли все дальше, все больше узнавая гостей дома Генри. С каждым человеком Даниэль терял интерес к вечеру и больше погружался в свои проблемы и воспоминания. Как то смутно в голове прозвучали обрывки голоса Генри о главе банка Джеферсоне, потом о его дочери Ванессе, ее огромные глубокие зеленые глаза... глаза?

Даниэль замер, глядя на прекрасное легкое лицо Ванессы. В нем отражались любопытство, изумление и при этом небольшой огонек нахальства. Пухлые губы произнесли фразу певучим голосом:

- Месье Даниэль, с вами все в порядке? Или это со мной не все в порядке, что вы так странно смотрите?

Легранд очнулся. Перед ним стояла Ванесса, едва сдерживающая улыбку. Рядом стояли Генри и Джеферсон с вопросительными выражениями лица.

- Эм... да, все в порядке. Позвольте пригласить вас на танец?

- Что ж, с большим удовольствием. - Ванесса подала Даниэлю изящную руку и вышла в круговерть танца.

- Я буду ждать в своем кабинете! - крикнул вдогонку Генри, и продолжил беседу с банкиром.

- Почему вы постоянно смотрите на меня так? У меня складывается впечатление, что со мной что-то не так.

- Нет, с вами все прекрасно, - ответил Даниэль. - Просто вы так прекрасны, что мне трудно оторвать от вас глаз.

- Тогда закройте глаза и доверьтесь танцу! - улыбнулась Ванесса и закружилась в танце.

Даниэль сам не замечал, как влюблялся в каждое движение Ванессы, каждый полный эмоций взгляд. Наконец танец кончился, и Ванесса, скользнув по руке Легранда, уже направлялась к своему отцу. Затем она обернулась и улыбнулась Даниэлю лучезарной улыбкой, на что он невольно ответил тем же.

"Ох уж эти девушки" - промелькнуло в голове, когда он направился к бару чтобы выпить. По пути его остановил худощавый человек в сером костюме и сигарой в руках.

- Одну минутку, месье Легранд. Мне нужно вам кое-что сообщить.

- Я вас слушаю.

- Давайте отойдем в сторону.

Встав возле камина, человек достал бумаги и продолжил:

- Как вы можете догадываться, речь пойдет о вашем, ну и нашем по совместительству заводе. А точнее о его собственности.

- Вы из "Шафта"?

- Именно. Я представитель главного совета корпорации по делам собственности, Нельсон Мейер. Если я правильно понимаю, вы заключили договор с корпорацией и получили финансовую помощь нашего фонда. Дело хорошее, и наверняка подняло ваш бизнес с колен. Война - плохая штука...

- Но вы хотели обсудить другое.

- Не будем ходить вокруг, сразу к делу. По условиям договора, ваше предприятие обязуется отдавать 5% акций в месяц. Не так уж и много на первый взгляд. Но на сегодня корпорация обладает уже контрольным пакетом акций, а потому вольно выбирать руководителя. И как вы понимаете - это не вы.

- Но я владелец завода! Я его построил!

Перейти на страницу:

Похожие книги