– Я объясню, – прокашлявшись, Донован снял очки и протер их. Он снова надел очки, и в них тотчас заплясали языки костра, отчего глаза доктора стали похожи на танцплощадку для бесов. – Потеря близкого вводит человека в ступор. Шок может длиться сколько угодно долго. В организме срабатывает механизм, защищающий психику от потрясения. Со временем, когда ощущение утраты притупляется, ослабевают и защитные функции механизма. И когда они снимают блокаду насовсем, с человеком происходит нервный срыв. Вот почему перенесшим смерть близких проводят курсы психотерапии и медикаментозное лечение. Франческо был лишен и того и другого, и его потрясение было велико. В темноте он направился на могилу Адриано и при виде могильного холма пришел в отчаяние, чему мы стали свидетелями после его возвращения. – Замолчав, Донован снял шляпу и с размаху бросил ее на песок. – Нам следует… нам следует понять, люди… одну простую истину…
Круг оставшихся в живых сузился, и теперь все, кто был у костра, касались плечами друг друга. Что-то сжало пружину, отвечающую за желание понять ту самую истину, что проста.
– Нам нужно заботиться друг о друге, – проговорил Донован.
Молчание было ему ответом. Слишком много вопросов, задавать которые в силу их бесконечного количества ни у кого не было сил.
– Завтра мы назовем себя и займемся нашим будущим, – устало сказал Макаров. – А сейчас все лягут спать, но каждый по очереди отсидит по часу перед костром, не давая ему погаснуть… Я не знаю, как объяснить вам необходимость этого, но…
– Но пока горит костер, жизни наши будут хранить звучащие над океаном воспоминания пробуждающих память ифугаоских сказителей, – с закрытыми глазами проговорил филиппинец. Кажется, он испытывал удовольствие от того, что лицо его, словно поставленную на камин маску, облизывают тени шевелящихся языков костра.
Макаров долго смотрел на него. Потом произнес:
– Пусть так.
И назначил себя первым и последним, кто будет поддерживать огонь костра.
На воткнутую в песок палку он повесил свои часы «Омега». Отныне каждый наступающий час должен был ознаменовываться пробуждением следующего дежурного и отходом в объятия сна предыдущего.
Глава 12
Дженни ждала, когда очередь охранять костер перейдет к мужу спящей рядом с Бертой женщины. Он должен был быть разбужен в четыре часа утра. Она знала, что не пройдет и получаса, как тот перестанет быть внимательным.
Макаров сидел у костра, наблюдал, как все укладываются на песок, устраиваясь поудобнее, и размышлял, где ляжет Дженни. Та прогулка в джунгли, закончившаяся знакомством с пантерой… Макаров все думал, как сформулировать мысль, бесцельно бродящую в его голове. И, наконец, вывел что-то похожее на: «Если учесть, что после встречи с пантерой Дженни и Левша заниматься любовью не могли по определению, успели ли они сделать это до пантеры?»
Он уже понял, что предсказать поведение Дженни невозможно. Нужно какое-то время, чтобы понять, что движет ею. И когда она прошла мимо него, он понял, что женщина остановила свой окончательный выбор на Левше. Но Дженни не удостоила вниманием и своего последнего спутника. Присев на песок, она посмотрела на Макарова и привалилась боком к странному типу, который весь день занимался тем, что гулял с побережья в джунгли и обратно.
– Вы будете спать со мной всегда, или просто аромат моего «Кода Армани» еще не выветрился? – развязно поинтересовался тот. Он лежал, накрыв лицо своей широкополой шляпой.
– Терпеть не могу «Код Армани», – донеслось до него сквозь шляпу. – Просто сюда меньше всего пышет жаром.
– Вы решили спасаться от жары всю ночь? К утру ветер переменится, как утверждает капитан, так что смотри, малышка, как бы тебе не проснуться в объятиях филиппинца, – и он тотчас засопел, лишая Дженни возможности ответить.
Муж женщины, которую Дженни почему-то считала несчастной, должен был быть разбужен в четыре. Но перед этим двое должны были проснуться и через час снова уснуть, и последним из этих двоих был странный малый в шляпе – к нему-то и прилегла Дженни, прижавшись плечом. Если вдруг она, обессиленная, потеряет контроль, то он, проснувшись, обязательно ее разбудит.
Некоторое время она сопротивлялась усталости и вдруг почувствовала приток сил. Она знала, что подобные ощущения испытывает человек, провалившийся в глубокий сон. Но ничего поделать с этим уже не могла…
Дождь бил беспомощную землю, распластывая по ней траву и сбивая с чертополоха бестолковые головки. Казалось, не будет конца этому безумию. Девочка в прилипшем к телу розовом платье, девочка, которой уже было трудно дышать от сковавшего ее тело холода, сидела на шпале брошенной несколько десятков лет назад железной дороги, и ручки ее, лиловые от холода и беспомощности, сводило судорогой.
«Ты потерпи, Берта, – шептала она кукле, – дождь скоро закончится. Дождь всегда заканчивается. Нужно просто немножко подождать. Все бывает… Все бывает…»