Читаем Забытый демон полностью

Дальше Рой снова вздрогнул и, очнувшись, виновато покосился на свою спасительницу. Продолжая вести машину, Мелинда бросала на него насторожённые, внимательные взгляды, словно пытаясь решить, что с ним, очередная попытка что-то вспомнить, или он действительно сходит с ума. Понимая, что должен разрядить обстановку, Рой быстро сказал:

— Их было две. Две собаки. Кобель и сука.

— А какой породы? — с интересом спросила Мелинда.

— Не помню, — покачал головой Рой. — Что-то большое и лохматое. И очень сильное.

— Большое, лохматое, очень сильное. Такое описание больше подходит медведю, чем собаке, — усмехнулась она.

— Если бы потребовалось, эта парочка порвала бы любого медведя на мелкие лоскуты. Я же говорю, очень сильные, — вздохнул Рой, не зная, что ещё добавить.

С того момента, как он побывал на приёме у доктора Лейс, видения начали посещать его всё чаще. Кроме того, что-то необычное происходило и с его телом. Что именно, он и сам не понимал, но оно словно оживало. Как змея сбрасывает старую кожу, так же и его тело словно пыталось вырваться из своей внешней оболочки и стать тем, чем оно было на самом деле.

Из размышлений его выдернул очередной вопрос Мелинды. Тряхнув головой, он повернулся к ней и, тяжело вздохнув, проворчал:

— Простите, я не расслышал ваш вопрос.

— Я спросила, что вы собираетесь делать дальше, — понимающе улыбнулась Мелинда.

— Не знаю. Наверное, отправлюсь в порт и попытаюсь наняться матросом на корабль, идущий на Восток.

— А почему именно на Восток? Ведь среди похожих людей проще затеряться.

— Это верно, но я почему-то уверен, что должен ехать туда.

— И это срочно? — спросила она с непонятной интонацией в голосе.

— Не знаю, — снова вздохнул Рой. — Простите. Я совсем запутался. Побег, видения, а тут ещё голова трещит.

— Я вас понимаю, — чуть улыбнувшись, ответила Мелинда. — Иногда я и сама не понимаю, зачем делаю так, а не иначе и почему заранее уверена в результате.

— Вы провидица? — растерялся Рой.

— Нет. Это что-то сродни вашим видениям. Мелькает что-то странное, непонятное, а потом или складывается в картинку, или рассыпается, как искры.

— Но… но как такое может быть? В смысле, вы же не теряли память и отлично знаете всё, что с вами было раньше, — заикаясь от волнения, спросил Рой.

— Я и не говорила, что это видения из моего прошлого. Наоборот. Они из будущего. И не всегда моего, — тихо ответила Мелинда.

Икнув от неожиданности, Рой уставился на неё, пытаясь понять, шутит она или говорит серьёзно. Но лицо женщины было серьёзным и немного грустным. Сообразив, что молчание слишком затянулось, Рой откашлялся и, решившись, задал очередной вопрос:

— Поэтому ваши родственники попытались объявить вас сумасшедшей?

Мелинда молча кивнула.

— Синдром Кассандры. Люди не любят провидцев, приносящих дурные вести. Так всегда было, — сочувственно вздохнул Рой.

— Даже если это их близкие родственники, — в тон ему вздохнула Мелинда.

— Значит, там, на дороге, вы знали, кто я такой, что мне нужна ваша помощь и что я не обижу вас? — с интересом спросил Рой.

— Приятель, я же не настоящая Кассандра, — грустно улыбнулась Мелинда. — Я ничего не знала. Я и сейчас ничего толком не знаю. Просто иногда я поступаю так или иначе по наитию. Я просто знаю, что должна это сделать, и делаю. Но ты не ответил на мой вопрос. Как скоро тебе нужно отправляться на Восток?

— Не знаю. По-моему, время становится слишком растяжимым понятием.

— Что это значит? — не поняла Мелинда.

— Кажется, я и сам не понял, что сказал, — смущённо усмехнулся Рой.

— Ладно. Доберёмся до места, отдохнём, а потом поговорим, — решительно тряхнув волосами, ответила Мелинда, заметно прибавляя газу.

* * *

Доктор Лейс ругалась. Нет, не так. Доктор Лейс материлась, как дюжина пьяных портовых грузчиков начала двадцатого века. Сидевший перед ней владелец аптеки по имени Макс Шпутель смущённо протирал очки и периодически морщился, когда прекрасная докторша добиралась до особо пикантных тем, касающихся интимных предпочтений его родителей.

Наконец, выпустив пары, доктор Лейс ненадолго замолчала и, плеснув себе в бокал неразбавленный скотч, мрачно проворчала:

— Ну, и где теперь его искать? Сколько раз вам нужно повторять, что с этим заклятием небытия никогда нельзя быть спокойным. В этом измерении оно слишком нестабильно.

— Всё шло прекрасно, пока этот придурок Скорт не отправил его к вам. Не знаю уж, что тут случилось, но именно после встречи с вами он вдруг взбесился.

— Хочешь сказать, что это я виновата в его побеге? — зашипела докторша, резко склоняясь над аптекарем.

— Я пытаюсь разобраться и найти причину, по которой он вдруг ударился в бега. Может быть, он вдруг вспомнил, кто он такой на самом деле и решил отправиться на поиски портала?

— Чушь. У каждого портала дежурит один из наших. И если бы он отправился к порталу, я бы уже об этом знала, — фыркнула докторша.

— Это если он отправился к местному порталу. А если он решил использовать какой-то другой? — протянул Шпутель, водрузив очки на нос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия спецназначения

Похожие книги