Читаем Забытый Иерусалим. Стамбул в свете Новой Хронологии полностью

На вершине шеста сегодня находится золотой, или позолоченный, диск с арабской надписью, рис. 2.7. Шест, имеющий приблизительно длину копья, вполне может символизировать КОПЬЕ, упоминаемое Даниилом. Которым, как известно по Евангелиям, был поражен в бок Иисус на кресте. Таким образом, первый камень на горе Бейкос, скорее всего, отмечает МЕСТО РАСПЯТИЯ ХРИСТА. Именно здесь стоял крест, на котором распяли Иисуса.


Рис. 2.7. Османский полумесяц, пятиконечная звезда и надпись золотыми арабскими буквами на диске, венчающем шест-копье на символической «могиле святого Иисуса» на горе Бейкос. То есть на евангельской Голгофе, согласно нашей реконструкции. С видеозаписи А.Т. Фоменко 1995 года.


По-видимому, камень с трещиной, лежащий сегодня на символической могиле Иисуса, рис. 2.5, положили здесь в память о том первоначальном камне с трещиной, который был здесь в XII веке и о котором говорил Даниил.

Далее Даниил говорит: «А ОТ РАСПЯТИЯ ГОСПОДНЯ ДО СНЯТИЯ ЕСТЬ САЖЕН ПЯТЬ» [94], с. 38. Смотрим на памятник на горе Бейкос. Как мы уже говорили, действительно, в другом конце «могилы» лежит второй камень, того же диаметра, что и первый, и примерно такой же формы. Лежит он на расстоянии около 15 метров от первого камня, более высокого. Других таких камней внутри огороженного места, размером 17 метров на 2 метра, не видно. Приблизительный план «могилы» Юши мы приводим на рис. 2.3. Трудно отделаться от впечатления, что второй, меньший, камень на горе Бейкос отмечает место «снятия с креста», то есть ТО МЕСТО, ГДЕ ПОЛОЖИЛИ ТЕЛО ИИСУСА ПОСЛЕ СНЯТИЯ ЕГО С КРЕСТА.

Согласно нашей реконструкции, описанное Даниилом «место среди земли, где был распят Христос» [94], с. 37, и «могила» святого Иисуса = Юши на горе Бейкос под Стамбулом — это ОДНО И ТО ЖЕ.

Отметим, кстати, что Даниил говорит об этом месте не как о реальной могиле Иисуса, а как о «месте действия». Он так и называет его: МЕСТО РАСПЯТИЯ. Таким образом, на горе Бейкос сегодня, по-видимому, чудом сохранился, возможно, в перестроенном виде, памятник, рассказывающий о распятии именно НА ЭТОМ МЕСТЕ Иисуса Христа. Этим обстоятельством, вероятно, объясняется и непомерно большой размер «могилы», явно не соответствующий размеру реальной могилы. Теперь все становится на свои места: обнесли решеткой не могилу Иисуса, а ТО СВЯТОЕ МЕСТО, ГДЕ БЫЛ РАСПЯТ ИИСУС, то есть МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. В таком случае размер участка земли в 17 метров на 2 метра вполне объясним. Именно здесь был воздвигнут крест, и здесь же, в нескольких метрах от него, положили на землю тело Иисуса, сняв его с креста. Эти два святых места на земле отметили двумя большими камнями.

На рис. 2.8 и 2.9 представлены надписи у входа в «могилу» Иисуса.


Рис. 2.8. Арабская надпись на каменной стене, окружающей «могилу святого Иисуса» на вершине горы Бейкос. Фотография 1995 года.


Рис. 2.9. Вход в каменную ограду, окружающую «могилу святого Иисуса» на вершине горы Бейкос. Фотография 2006 года.


На рис. 2.10 — общий вид «могилы» Иисуса со стороны обрыва, то есть со стороны пролива Босфор. Отметим, что на вершине горы Бейкос — то есть евангельской Голгофы — расположена площадка, в центре которой имеется еще одно возвышение, холм. На котором, собственно и расположена «могила» Иисуса, рис. 2.11. Этот холм и виден на рис. 2.10. На рис. 2.12 — общий вид с вершины горы Бейкос на пролив Босфор. Что же касается знаменитого Гроба Господня, то сегодня на горе Бейкос, по-видимому, его уже нет. Даниил описывает этот Гроб как САРКОФАГ: «ПЕЧЕРКА МАЛА У КАМЕНИ СЕЧЕНА», то есть «маленькая пещера, высеченная из камня». Причем — с маленькими дверцами: «ДВЕРЦИ ИМУЩИ МАЛЫ» [94], с. 34. Это — либо саркофаг, либо маленькая каменная гробница, куда можно «влезть на коленях» [94], с. 34. Согласно Даниилу и другим средневековым источникам, Гроб Господень стоял в особой церкви Воскресения. В настоящее время к ограде вокруг «могилы» Иисуса = Юши действительно пристроено некое небольшое здание, рис. 2.1 и 2.3. Кроме того, как отмечает Джелал Эссад, в его время здесь находились развалины каких-то старых византийских построек, «быть может, остатки ЦЕРКВИ» [41], с. 76–77. Но в настоящее время никаких старых византийских построек на горе Бейкос не видно. По-видимому, вопрос о местонахождении Гроба Господня нуждается в отдельном исследовании.


Рис. 2.10. Общий вид «могилы святого Иисуса» со стороны обрыва, обращенного к проливу Босфор. Фотография 1995 года.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже