Читаем Забытый легион полностью

Однако Гемеллу не удалось даже стиснуть пальцами тощую шею Йовины и получить хотя бы моральное удовлетворение. Едва он успел вскинуть руки, как словно из воздуха материализовался великан привратник. Бенигн легко сорвал купца с кресла и потащил к двери. Колосс крепко держал Гемелла так, что тот не мог и руками пошевелить, а Веттий от души нанес ему в солнечное сплетение два удара, от которых купец чуть не лишился чувств. В следующий миг он пролетел по воздуху и приземлился посреди улицы, уткнувшись лицом в еще теплую кучу дерьма, оставленную проходившим мимо мулом.

— В следующий раз я прикажу отрезать тебе яйца! — визгливо выкрикнула ему вслед Йовина.

Слухи о скандалах очень быстро распространялись по городу. Враги Гемелла могли в любое мгновение узнать о его прилюдном унижении. А тогда и без того натянутые отношения купца с потаенным финансовым миром Рима должны были стать еще хуже. Предпринимаемые им отчаянные попытки ублажить кредиторов проваливались одна за другой. Гемеллу удалось смягчить лишь Красса, перед которым он был в самом большом долгу, но несколько греков с Форума то и дело угрожали переломать ему ноги, если он будет задерживать еженедельные выплаты их грабительских процентов.

Если Гемелл всерьез намеревался вложить деньги в экспедицию бестиариев, нужно было решиться продать и дом на Авентине, и даже столь дорогую его сердцу виллу в Помпеях. Мысли об этом окончательно испортили его и без того дурное настроение. Он топал по каменным полам коридоров и в конце концов оказался перед комнатушкой, которую Ромул и Фабиола делили со своей матерью. Пинком распахнув хлипкую дощатую дверь, Гемелл обнаружил там Вельвинну. Вытянувшись ничком на ложе, она беззвучно рыдала в подушку.

— Никчемная шлюха! Почему ты не на кухне?

— Я больна, господин.

Гемелл преисполнился отвращением. Волосы Вельвинны, еще не так давно поражавшие красотой и пышностью, теперь были перепачканы грязью. Черты лица, неизменно пробуждавшего в нем желание, изуродовали морщины печали и беспокойства. Вельвинне было всего тридцать, но выглядела она лет на десять старше.

— Живо поднимайся и займись делом!

— Мои дети, господин… Где мои прекрасные близнецы?

Гемелл поджал губы. Вельвинна, постоянно задающая один и тот же вопрос, уже встала ему поперек горла. А то, сколько раз за эти годы он насиловал ее, не имело ровно никакого значения. Купец шагнул к женщине, схватил ее за волосы и сильно дернул.

Но не получил от этого ни малейшего удовольствия, поскольку тварь, как обычно, не издала ни звука.

— Если все идет как надо, парень уже подох, — с садистским удовольствием заявил он. — А вот с сучкой твоей мне не так повезло. В борделе она уже заработала для своей новой хозяйки кучу денег.

Вельвинна устремила на него ничего не выражавший взгляд. Похоже, услышанное все же сломило ее.

— Убей меня, господин. Мне больше незачем жить.

Гемелл расхохотался. Его насмешила мысль о том, что у нее могла быть причина, чтобы жить. Она принадлежала ему — он мог продать или даже убить ее, никому ничего не объясняя. А то, как Вельвинна относилась к Ромулу и Фабиоле, не значило ровным счетом ничего.

— Нет уж, ты принесешь мне сотню-другую сестерциев, — отозвался он. — На соляные шахты покупают всех, кто хоть как-то может дышать. Надо было продать тебя туда в тот же день, когда я избавился от твоих выблядков. А теперь отправляйся работать.

— А если я не стану?

Эти слова настолько изумили купца, что он выпустил ее волосы.

— Все, что было для меня дорого, отняли или осквернили. Мою девственность. Мое тело. Даже моих детей. У меня ничего больше нет. — Впервые за все эти годы Вельвинна смотрела на хозяина без страха. — Продавай меня на шахты.

— Будь готова к рассвету! — рявкнул Гемелл.

Он испытывал растерянность и не мог решить, что еще сказать рабыне, которую отправлял на верную смерть. В тяжелейших условиях и при жесточайшей дисциплине даже сильнейшие из мужчин могли выдержать на соляных шахтах лишь несколько лет. А такая слабая женщина, как Вельвинна, протянет несколько недель от силы.

Он повернулся, чтобы выйти.

— Когда-нибудь в твою дверь постучат, — зловещим голосом произнесла Вельвинна.

Купец поднял было кулак, но что-то удержало его от удара.

— За дверью будет стоять Ромул. И моли богов, чтобы они смилостивились над тобой, когда он узнает о моей судьбе.

Память о наглости Фабиолы и о ненависти, которую он увидел во взгляде Ромула посреди двора Большой школы, была еще жива в памяти Гемелла. А вдруг она сказала правду? Его охватил ужас, и он все же ударил Вельвинну с такой силой, что она стукнулась затылком о стену. И рухнула на пол. Лишь чуть заметное шевеление тряпья, в которое она была одета, говорило о том, что она еще жива.

Взгляд купца упал на обнажившиеся ноги Вельвинны, и в его чреслах затлела обычная похоть. Он, не задумываясь, овладел бы ею и в бесчувственном состоянии и на полу, но уж слишком сильно потрясло его ее пророчество. Он тихо прикрыл дверь и пошел прочь. Утром он отведет Вельвинну на рабский торг. И навсегда забудет и о ней, и о ее близнецах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники забытого легиона

Дорога в Рим
Дорога в Рим

Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.

Бен Кейн

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес