Читаем Зачарованные тропы полностью

– Думаю, события будут развиваться по второму варианту, – улыбнулся биланец. – С мечом они тебя и на сто шагов к себе не подпустят. Кстати, посланникам Эльнадора тогда ведь и без Падших нашлось, чем заняться. Магические эксперименты этих господ привели к появлению на Южном побережье множества агрессивных тварей, для которых и названий-то по сей день не придумано. Некоторое время воины и волшебники истребляли чудовищ в лесах и долинах, но потом плюнули на это дело, поняв, что врагов слишком много.

– Ничего себе! – присвистнул Борланд. – Стало быть, там, куда мы едем, и сейчас полным-полно монстров!

– Очевидно мессир Дорнблатт "забыл" о них рассказать, когда отправлял нас в поход, – ернически произнес Андрей Королев.

– Не думаю, что монстры дожили до наших дней, – беспечно махнул рукой Заффа. – В конце концов, в Диких землях уже очень давно селятся люди. Непростые, конечно. Этот край стал последним приютом для множества изгнанников, преступников, извращенцев, беглых каторжников и прочей подобной публики. Об этом, кажется, Дорнблатт упоминал.

– Да, я помню, мы еще тогда здорово повеселились, – улыбнувшись, промолвил Борланд. – Заффа, ты так хорошо знаешь историю Падших. Специально ее изучал?

– Нет, – ответил волшебник. – Ее рассказывают каждому первому курсу Академии во время вступительной лекции. Это ведь единственный исторический пример того, к каким плачевным последствиям могут привести занятия черной магией.

– К вопросу о чудовищах, – шмыгнув носом, произнес Намор. – Я думаю, нам стоит все же быть поосторожнее. Мало ли, кто может здесь шастать…

– А ведь Намор прав, – сказал Индалинэ, самый зоркий из пятерых. – Смотрите-ка, вон, кажется, и первый соглядатай, – эльф простер руку вперед, указывая на заросли кустарника метрах в десяти от дороги. Все посмотрели туда. Верхние ветви едва заметно покачивались. В безветренную погоду, в окружении точно таких – но неподвижных – кустов, это явственно указывало на чье-то присутствие.

– Ревенкрофт! – выкрикнул Борланд. – Слетай, посмотри, что там!

Крылатый ужас, выпорхнув будто из ниоткуда, ринулся в колыхавшиеся заросли…

<p>Глава 22</p>

– Так-так-так, и кто же это у нас тут? – спросил Борланд, возвышаясь над скорчившимся на земле мужчиной в серой мантии. Того удерживал за руки Ревенкрофт, успевший еще в воздухе принять человеческий облик. С дороги за происходящим наблюдали Заффа, Намор, Индалинэ и Андрей.

Пойманный вампиром незнакомец имел весьма затрапезный вид. Мантия его, грязная и рваная, явно знавала гораздо лучшие времена. Ботинки тоже – сквозь дыру на носу левого торчали наружу бледные пальцы. Штаны были в несколько слоев покрыты разноцветными заплатками. На носу человека поблескивал треснувший окуляр очков – второго стекла в них не было вовсе. Смысла в ношении такого предмета Борланд не видел ни на полдзуркана. Разве только, очки были дороги своему владельцу как память.

Из-под капюшона пленника выбивались длинные пряди засаленных темных волос. Он явно очень давно не мыл голову. Лицо мужчины было, тем не менее, гладко выбрито. В общем, персонаж попался предельно "мутный", как мог бы выразиться кто-нибудь из первокурсников Академии.

Вопрос Весельчака мужчина проигнорировал.

– Вампи-и-ир! – орал он, тщетно пытаясь освободиться. – Богиня, это же вампи-и-р! Я думал, их не бывает! Что же я сделал такого, чтоб заслужить эту кару? Пожалуйста, сударь вампир, не пейте из меня кровь! Она у меня невкусная! Я точно это знаю – поранил недавно палец и, чтоб облегчить боль, сунул его в рот. Ой, мамочки! Вампи-и-и-и-ир!

На стоявшего рядом Весельчака он не обращал вовсе никакого внимания. Но Ревенкрофту первому надоело такое положение дел.

– Да перестань ты скулить! – рявкнул кровосос. – Да, я вампир, так и что с того? Желай я тобой закусить, сделал бы это сразу, ты бы у меня и трех секунд не протрепыхался. Живо отвечай – кто ты и зачем шпионил за моими друзьями?

– Вашими друзьями? – мужик только теперь заметил Борланда и недоуменно воззрился на него снизу вверх. – А они кто? Тоже вампиры, что ли?

– Нет, осиновая твоя башка! – Весельчак продемонстрировал обитателю степи белозубую улыбку. Ревенкрофт при упоминании об осине едва заметно вздрогнул. – Разве ты видишь у меня острые клыки? Отпусти его, Ревенкрофт. Но снова хватай, если попробует драпануть.

– Как скажешь, – вампир разжал пальцы, выпрямился и отошел в сторону. Незнакомец встал и потер ушибленное плечо – несколько минут назад, увидев приближавшегося нетопыря, он пустился наутек и Ревенкрофт всей массой обрушился на него сверху.

– Вы точно не будете меня убивать? – спросил владелец бесполезных очков, едва ли не каждую секунду оглядываясь на вампира.

– Более глупого вопроса я в жизни своей не слышал, – усмехнувшись, проговорил Борланд. – Ты сам подумай, каким может быть ответ.

– Ой, и правда, что это я? – мужик заулыбался, пытаясь перевести ситуацию в шутку. – Подобные вопросы нельзя задавать таким людям, как вы, верно? Вы ведь можете подумать: "А почему бы и нет?". Не стоит шутить так с человеком, которому подчиняется вампир, ха-ха…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Схарны

Зло не дремлет
Зло не дремлет

Как же это здорово – лежать на зеленой траве в полуденной тени высокого холма, наслаждаясь пьянящим цветочным ароматом! Каждое место на этой земле может стать домом для любого доброго человека, эльфа, гнома или орка, не таящего в своем сердце никакого злого умысла. Или даже для доброго вампира...Но зло не спешит покидать миры, где ему есть что осквернять и отравлять. Будучи побежденным в одном месте, оно мгновенно воскресает на другом краю света. И рано или поздно терпению мирных народов приходит конец.Шестеро смельчаков – бывший разбойник Борланд, волшебник Заффа, эльф Индалинэ Итрандил, бард Намор Долгонос, вампир Ревенкрофт и... русский маг Андрей, которого много лет назад случайно занесло в мир Схарны, – отправляются в дальний поход, чтоб навсегда избавить свободные земли от возмутителей спокойствия. Вопрос только в том, удастся ли им это...

Антон Викторович Вильгоцкий

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история