Читаем Зачарованный город полностью

Погода сегодня выдалась на загляденье. После двухдневного ливня тяжёлые серо-фиолетовые тучи медленно уползали в сторону Старого города. Ярко-синее небо, какое бывает только до середины сентября, украсилось длинными самолётными полосами. И когда по широкому проспекту, рассекая необъятные лужи, словно океанский лайнер подплыл белоснежный троллейбус, ещё не разукрашенный рекламными картинками, я был готов ехать на нём хоть на край света.

Троллейбус понравился и Валентину. Защитник удивлённо крутил головой, прохаживался по салону, трогал поручни, присматривался к креслам, чем очень пугал кондукторшу и немногочисленных пассажиров.

– Молодой человек, присядьте! – требовала она. – Не мельтешите!

– Он не местный, – решила вступиться Анюта. – В его городе троллейбусы не ходят.

– Бедненький, – добавила уже пришедшая в себя Элька. – Первый раз на нём едет. Совсем дикий. Его бы на американских горках покатать…

– Ты его для начала на электричке покатай, – предложил я, тоже удивлённый поведением защитника, – в час пик, когда дачники прут…

Кондуктор послушала наши шуточки, поохала, хотела что-то добавить, но у фонтана в салон забрела целая компания. И завидевшая «добычу» кондукторша поспешила их «обилечивать». При виде странно наряженного типа, старательно изучающего троллейбус, вошедшие дружно заржали.

– Валь, хорош народ развлекать, – позвала защитника Элька. – Иди к нам.

Так мы ехали до конечной.

В парке «приличной» публики оказалось немного. Всех распугали длинноволосые парни и девушки в старинных нарядах, с деревянными мечами и гитарами. Некоторые переодевались тут же, на скамейках, из добропорядочных детишек превращаясь в средневековых рыцарей, эльфийских принцесс и злобных некромантов. Выглядели они не очень впечатляюще, точно труппа провинциального театра на четвёртой за день новогодней ёлке где-то к концу января.

К нам они отнеслись более спокойно. Вернее, вообще никак не отнеслись, будто замечали исключительно «ряженых». Я с трудом отыскал в пёстрой толпе Данилу, звавшегося здесь Даниэлем. Наш «эльф», завёрнутый в зелёную штору (вероятно, символизирующую плащ), вышитую рубаху, подпоясанную ремнём с крупной блестящей пряжкой, стрелял из лука по деревянной мишени. Меткость у представителя «светлого народа» хромала, но здесь она была не главной. Всё дело в боевом духе и желании поверить в сказку.

– Дань, – подёргал я за край шторы. – Дань, мы пришли.

– Все вместе? – искренне поразился он такому пополнению.

– Нет, мы группа поддержки, – я подтолкнул к нему Элю.

Кажется, я огорчил Анютку. Нечего ей здесь делать, взрослая уже.

– Здесь всего трое, – вдруг наклонился ко мне Валентин. – Могу ошибаться, но сильно похожи на лесных.

Здорово. Тихонова точно будет сюда ходить. Уже перезнакомилась с десятком ролевиков. Эльфов она почувствовала, не сомневаюсь. Сейчас с детским восторгом вертит в руках деревянный меч и нелепо пытается повторить выпады бородатого громилы. Я отошел в тень лип, приглядываясь к сборищу. На скамейке пацан (года на два моложе меня) с подвыванием декламировал тексты «Мельницы». Рядом вполне сносно наигрывала на гитарах парочка – парень с девушкой. Но мне стало скучно.

– Прогуляемся? – спросил я Анюту. Та кивнула. Валентин давно решил – здесь ему делать нечего и свалил раньше всех.

– Не понравилось? – удивлённо нагнал нас Лёнька. Он-то откуда? – Ты же вроде фантастику любишь?

– А здесь она есть? – удивился я.

– Лучше это, чем ничего, – резонно возразил Лёня.

Я помахал ему на прощание, подбежал к Эле и предупредил – мы будем ждать её в кафе напротив остановки. Но не больше трёх часов. Фантастика тут, ага… У меня фантастика в комнате которую ночь у компа просиживает, тросточку, легко превращающуюся в джедайский меч, носит. Что сказали бы ролевики в ответ на такую фантастику?

В кафе, ясное дело, мы сразу не пошли. В этом районе находился большой торговый центр, по которому два часа я таскался вслед за Анютой, помогая выбирать ей осенние сапожки, потом сумочку (за ними мы по официальной версии и направились). Потом я долго рылся в книжном. И только потом пришла очередь кафешки. За столиками на улице не было ни единого посетителя. Солнце отражалась в лужах на столах и сиденьях пластиковых стульев. Зато внутри как раз освободилось место у широкого окна.

Анюта листала модный журнал, я вчитывался в пролог фантастического романа и силился понять – за что я не люблю переводную литературу? И сюжет вроде лихой, и герои симпатичные. А язык не тот. Не получается у меня «срастись» с описываемым миром, точно рассматриваю плоские старинные комиксы. Сколько раз зарекался не брать иностранного и вот снова попался на красивую обложку и на напичканную спецэффектами экранизацию. По старинному русскому обычаю считаю – книга должна быть в разы лучше сляпанного по ней фильма. А тут наоборот получается. Даже скучно. Ладно, не пропадёт. Подарю кому-нибудь на день рождения. Есть у меня всеядные приятели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей