Савелий. Я и забыл об этом происшествии.
Лада. Так ты ее знаешь?
Савелий. Думаю, что я с ней не знаком, но почему-то ее лицо кажется знакомым.
Лада. Стоит тебе где-то появиться, как ты становишься предметом женского внимания.
Савелий. А ты мужского...
В это время прожектор освещает Арину и Бармена, которые разговаривают.
Арина
Бармен. Не стоит так переживать. Конечно, спина героя хороша, но это всего лишь спина, не правда ли?
Арина
Бармен. Выходит, я не смог сделать вас счастливее хотя бы на то время, что вы оставались здесь?
Арина. Я могу попросить кое-что передать господину, сидящему неподвижно спиной к залу?
Бармен. Что же вы хотите передать?
Арина. Вот этот листок бумаги. Там стихотворение. Не удивляйтесь...
Бармен. Поверьте, здесь за барной стойкой перед моими глазами столько всего происходило, что стихотворение кажется чем-то очень старомодным и сентиментальным. Вряд ли его воспримут правильно, вряд ли его смысл дойдет до того, кому оно адресовано.
Арина. Прошу, передайте.
Бармен. Я сделаю все, что от меня зависит.
Арина уходит не прощаясь.
Я уверен, он даже не откроет это послание, а если и откроет, то не будет читать... Тогда зачем ему отдавать записку? Надо как-то по-другому... Это будет что-то на десерт, этим милым любителям жизни...
В это время Арина выходит из кафе, идет вдоль его окна. Празднующие день рождение смотрят, как она проходит мимо. Играет музыка из третьей симфонии Брамса (третья часть).
Голос Арины
Я же буду смотреть на небо,
Пряжу прясть из его облаков
Вышивать на нем глазами,
Большие стежки,
Чтобы к вечеру появилось
Причудливое шитье
из голубого бисера
в бескрайней его синеве.
И тогда найдутся силы
Позабыть, как пришлось уходить,
словно вечному скитальцу Агасферу,
под громкий смех судьбы,
Позабыть, как душа трепетала,
будто натянутая струна,
как глаза я поднять не хотела,
чтобы вновь взглянуть на тебя...
Лада. Она идет, словно факир, проглотивший шпагу.
Таня. У нее спина, слово, натянутая струна арфы.
Алекс. Она идет, словно, на ней манто из горностая, а не промокшее шелковое платье.
Аня. Давайте лучше задуем свечи на моем праздничном торте. Ваши пожелания на мой день рождение были такими короткими, словно мне не нужно счастье, исполнения желаний и так далее и тому подобное...
Савелий. А что, господин Лампадарий, неплохая идея?
Таня (Ане). Настал кульминационный момент. Будем ли петь "Сто лет" имениннице?
Таня начинает петь, остальные дружно подхватывают. Алекс начинает кружить ЛАДУ. Официантки ввозят красивый торт с горящими свечками. Аня хлопает в ладоши. Задувает свечи.
Sto lat, sto lat, niech ?yj?, ?yj? nam
Sto lat, sto lat, niech ?yj?, ?yj? nam
Jeszcze raz, jeszcze raz niech ?yj?, ?yj? nam
Niech ?yj? nam!
Таня. А может быть, Дионис-бармен что-то скажет Ане?
Бармен. Я почти не знаю Аню, но она прекрасная девушка, которой можно посвящать стихи, за внимание которой можно сражаться на рыцарских турнирах, или петь песни под ее окнами. Но за время праздника почти все тосты звучали в честь ее великолепной мамы. И потому мне хотелось бы наверстать упущенное, мне бы хотелось прочесть Ане стихотворение.
Лада. Стихотворение? Это же банальность.
Таня. Денис, читай! Читай стихотворение!
Аня. Да, читай...
Бармен
Подули бесконечные ветра,
Когда февраль пришел,
Быть может только им дано
Мои слова подхватив
Унести далеко-далеко,
Чтоб тебя разыскать,
тихо-тихо прошептав,
Что тот долгий взгляд
Тех задумчивых глаз
У подножья старинного замка
Невозможно забыть,
Как и миг весны,
И тумана муар,
И аллею из старых
Ветвистых деревьев...
Аня. Спасибо, Денис. Очень трогательно.
Лада. Я думала, что время миннезингеров прошло. А, оказывается, нет.
Бармен. Время миннезингеров никогда не пройдет, пока будут живы прекрасные дамы. А глядя на вас и вашу дочь хочется верить, что время прекрасных дам не прошло.