Читаем Зачем смерть давала шанс (СИ) полностью

Антон обзвонил все туристические агентства, и ему удалось найти одно, которое готовит группу в Перу, с отправкой через десять дней. Естественно маршрут Антона не интересовал. Для него было главным попасть в страну. Посетив офис агентства, он оплатил услуги и билеты, которые агентства бронируют для своих клиентов. Где все эти дни шатался Андрей, Антон не знал, но в назначенное время он появился, а вскоре они уже выходили из самолета в столице Перу, в славном городе Лима.

Первое, что они сделали по прилету в Лиму, поехали на городской рынок. Там купили некоторые вещи из национальной одежды местных индейцев. Они понимали, что в горах пончо (вязаная из толстой пряжи накидка) просто необходима путешественнику. Накидка довольно теплая, разукрашена цветным геометрическим узором. Не забыли и про вязаные шапочки, под названием чульо.

Не став больше задерживаться в столице, они, купив дополнительное снаряжение для горного путешествия и воспользовавшись общественным транспортом, уехали в город Чиклайо. Прибыв в город на вокзал, где казалось сборище всего транспорта всей страны, они умудрились вычислить пожилого, опытного таксиста, который за умеренную плату согласился отвезти их в небольшой городок на реке Мараньон. В этом городке, благодаря хорошим знаниям испанского языка и местных традиций, Антон сумел договориться с хозяином моторной лодки, который отвез их по горной реке в небольшой поселок Орельяна.

Получив от Антона хорошие чаевые, посоветовал самого лучшего проводника в горы, и сообщил по секрету, что проводник работает на контрабандистов и знает горы, как собственный дом. Посоветовавшись, они решили воспользоваться услугами проводника.

Встретившись с проводником, они попросили проводить их в горы, но проводник, когда узнал в какое место им надо, наотрез отказался. Андрей мысленно сказал Антону.

- Все, Антоха, теперь делай все, что посчитаешь нужным. Обещай как можно больше, но проводника придется взять с собой. Этот человек может навести нас на группировку контрабандистов. Нам теперь выгодно взять его с собой нежели сейчас уйти, оставив его живым. Мы, конечно, найдем нужное место и без его помощи. Короче, ты сам знаешь, что может быть.

- Сельварос, – начал Антон, – сейчас ты называешь мне сумму, которая устроит тебя. Ты оставляешь деньги семье, а когда доведешь нас до нужного места, я заплачу тебе столько же. Скажи, какая сумма тебя устроит?

Сельварос назвал ему сумму. Переведя по курсу с местной валюты в доллары, Антон согласился.

- Хорошо, я принимаю твою ставку. Это получается полторы тысячи долларов в один конец. Я даю сейчас тебе три тысячи. Это полностью за всю работу, и еще я дам тебе две тысячи, когда будем на месте.

- Как долго вы там будете находиться? Это очень опасное место. Из местных никто там не ходит.

- А в чем причина?

- Это страшное место, там духи живут. Мне доводилось бывать там. Я тогда был еще мальчиком. У меня на глазах духи сожгли моего отца и старшего брата. Я чудом остался в живых. Кроме этого, многие исчезали бесследно в этом месте.

- Но тебе опасаться нечего. Ты доведешь нас до нужного места и сразу вернешься домой. Когда придет нужное время, мы вернемся сами.

- Странные вы люди. Я смотрю на вас и понять не могу. Откуда вы родом. На американцев или европейцев вы не похожи. Может вы итальянцы?

- Нет, амиго, мы арабы из Сирии, – Антон произнес несколько цитат на арабском языке.

- Похоже. Мне доводилось слышать этот язык. Но я не идиот, и могу отличить араба от других людей. Арабы часто пользуются моими услугами. Вы не подумайте, что я любопытен, при моей работе меньше знаешь, целее голова. Но закончим эти разговоры, а приступим к проверке снаряжения. Еще хотелось бы уточнить, когда выходим и когда должны быть у цели?

- Выходим немедленно, а у цели мы должны быть еще вчера, – ответил на его вопрос Андрей, – так, что придется поторопиться.

- Понял. Сейчас приготовим продукты в дорогу, обедаем и выходим.

- Молодец, амиго, все на лету хватаешь.

После плотного обеда вышли в горы. Учитывая неприспособленность к горным переходам Андрея, по словам Сельвароса, шли хорошо и быстро. Тем не менее на переход они потратили семь дней, хотя останавливались только на ночевку, и то в темное время, так как в темноте идти было просто опасно.

На восьмой день, к полудню, они поднялись на вершину небольшого плато, край которого резко обрывался вниз. Панорама была прекрасной. Сколько могли видеть глаза, везде были горы, в центре которых находилось глубокое ущелье, на дне которого сверкало изумительно прозрачной водой озеро. Антон с Андреем как завороженные смотрели на эту красоту, и только Сельварос нервничал. Вскоре он попросил жалобным голосом.

- Амиго, я выполнил свою часть договора, позвольте я покину вас.

- Хорошо, Сельварос, ты действительно выполнил свою работу на все сто процентов. Спасибо тебе за работу, – Антон протянул ему деньги. – Это все, о чем мы договаривались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия космического флота. Аромат эмоций
Академия космического флота. Аромат эмоций

Меня зовут Анестэйша Радосская. Я единственная дочь и наследница влиятельного политика, входящего в Аппарат Управления Планетой. Всю жизнь отец готовил меня к тому, что я стану во главе самого доходного на Захране семейного бизнеса по утилизации мусора, не желая слышать о полётах в космос. Однажды я угнала истребитель, мечтая посмотреть другие галактики, но сэкономленные кредиты быстро закончились, корабль конфисковали за неправильную парковку, а разъярённый отец сообщил, что сурово накажет, как только найдёт. Боясь его гнева и не собираясь возвращаться на родную планету, я согласилась на единственно возможный вариант в этой ситуации – приглашение офицера стать кадетом Академии Космического Флота. Вот только что со мной сделают, когда узнают, что я не мальчишка? И как далеко простирается влияние отца? Первая книга из цикла "Академия Космического Флота"

Селина Катрин , Сирена Селена

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее