Читаем Зачетный профессор (СИ) полностью

- Что ж, продолжим, - мел стукнул по полочке и руки вновь легли по сторонам кафедры. – Тард говорил о трех видах психологических процессов масс: подражании, оппозиции и адаптации, но чаще всего, настаивал он, встречается именно подражание, как наиболее распространенная форма поведения людей. В самом деле, рассматривая любые случаи массового скопления, будь то болельщики на стадионе, давка в метро, бунтующие или революционеры на площади, мы видим, что более девяноста процентов ведут себя одинаково, и крайне малая часть способна не уподобиться общему направлению, панике, к примеру, при каком-то эксцессе, будь то пожар, внезапная потасовка, взрыв, что угодно. В случае войн или революций крошечный процент не принимается мародерствовать или бесчинствовать, не поддаваясь инстинкту толпы. Ориентироваться при сложностях способны единицы – личности. Но не следует думать, что личности – это те, кто представляет оппозицию массе. Что такое психология оппозиции? Это «я не хочу быть как все». Почти каждый из нас, рано или поздно, произносил вслух или про себя эту заветную фразу. Так вот это «я не как все», совершенно не создаёт индивидуальность, а напротив, часто, погружает единицу на ещё более низкий уровень, лишая индивидуальность поддержки общности и отрывая её от какой-либо культурной привязки. Процент поведения «оппозиционеров» тоже не мал, они вторые после «подражателей». Что касается личности – к ней мы перейдем подробнее чуть позже, в концепции Лебона о противопоставлении масс и элиты, - то ею становятся тогда, когда находят золотую середину между бездумным подражанием и таким же неосознанным отрицанием общепринятых норм. Личность – это интегрируемая в общество индивидуальность, способная перенимать лучшее и эволюционировать, отталкивая лишенные смысла навязываемые мнения большинства, например, явления моды и мейнстримности, о которых мы будем плотно говорить, дойдя до современного общества…


- Простите, - подняла руку девушка со средних парт, и Нора благосклонно позволила ей задать вопрос. – Значит ли это, что модный человек, следящий за тенденциями – не личность?


- Как я сказала: губительно лишь бездумное подражание, - вздохнула женщина, привыкшая к тому, что даже слушая, студенты часто не слышат. Они воспринимают буквально, выхватывают фразы, коверкают их смысл и не могут развить мысль самостоятельно, чтобы подвести к верному итогу. – Допустим, в моду вошел красный цвет, и девушка непременно решила купить себе красное платье. Но ей не идет этот цвет, однако она его носит, не пытаясь анализировать, что мода этого года ей не к лицу. Ей кажется, что она модная. Это же касается коротких стрижек, цветных шарфов, узких юбок, высоких платформ – чего угодно! Моду следует адаптировать под себя, иначе это и есть слепое подражание. С другой стороны есть ловушка отрицания – оппозиции. Допустим, рамки и приличия не допускают ношения юбок выше колена или шпилек, или декольте, но девушка начинает думать, что нарушит законы и станет не как все. Она идет против общества, выходит из данной культуры и, чаще всего, одной такой единственной она всё равно не останется. Носительницы мини-юбок и шпилек собьются в кучку, и станут маленькой массой, к ним потянутся подражательницы, увеличивая эту массу, и однажды они превратятся в очередную толпу без личности. А Запад, от лица какого-нибудь Рисмена или Хэбдиджа*, подкинет им такое оправдание как «субкультура», хотя это понятие искусственное, и субкультура – не что иное как бескультурье, андеграунд, отрицающий нравственность и традиционализм, без которого высокой, в мерках духовности, культуры не бывает. Что это за птица – подкультурье? Культура либо есть, либо нет, а находясь к ней в противопоставлении нельзя быть наполовину окультуренным, не относясь к ней вовсе, или относясь к ней враждебно. И всё это распространяется не только на внешний вид, но на поведение, да даже лингвистику. Заимствованные слова, которым нет аналогии в нашем – ничего плохого, чаще всего это специализированные и технические термины, но когда, в эпоху англицизмов, мы начинаем вставлять тут и там «окей, «ол райт», «ай лав ю», «холливар» и что там ещё говорите вы, молодежь – это подражание и затирание собственной культуры, когда мы теряем уникальность своей речи, перестаём являться носителями чистого языка, со стороны выглядим скорее косноязычными и необразованными, чем модными. – Нора перевела дыхание, дав исчерпывающий ответ и надеясь, что ей вняли. – Это понятно?


- Да, спасибо, - девушка недовольно кивнула, явно находясь по другую сторону мировоззрения доцента. – Но… насчет субкультуры, разве это не… максималистски, считать, что группы готов, рокеров или анимэшников – это бескультурье? – браслетик на запястье, сигнализирующий о представительстве какого-то фэндома, дал Норе знать, что она задела за живое.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература