Эрика, с лицом, не скрывающим волнение, спросила Тацую, который был в конце очереди в группе (другими словами, он придерживался правила «леди вперед»).
- Класс Е.
Услышав ответ Тацуи:
- Ура! Мы в одном классе.
Эрика запрыгала от радости. Она, казалось, сильно это переусердствовала, но:
- Я тоже.
Несмотря на отсутствие бурного восторга, у Мизуки было такое же лицо, так что это может быть естественной реакцией для новичков.
- Я в классе F.
- Я в классе G.
Оставшихся двоих ничего уже не могло расстроить. Они были так воодушевлены поступлением в старшую школу...
У этой школы имеется восемь классов каждого года, в каждом из которых по двадцать пять человек.
В этом отношении они равны.
Но Сорняки, которым цвести не дано, попадают в классы E, F, G и H, а Цветки, которые должны оправдать ожидания и стать прекрасными соцветиями, ни за что не должны смешиваться с ними.
Две девушки, которые были назначены в разные классы, естественно пошли своим путем. Похоже, они пошли по направлению к своим классным комнатам. Как и ожидалось, классы A-D и классы E-H расположены на разных этажах, но их энтузиазм не был от этого меньшим.
Не все ученики Второго Потока объединялись в одну дружную группу.
Постольку эта школа входит в число лучших в стране, некоторые из них будут гордиться только тем, что их приняли в авторитетную школу.
Ведь Школа была одной из первых не только в магических дисциплинах.
Эти двое, наверное ушли искать новых друзей среди тех, с кем они проведут весь год.
- Что мы будем делать? Пойдем, посмотрим на наш класс?
Эрика спросила, посмотрев Тацуи в лицо. Хотя Мизуки ничего не спросила, но она тоже посмотрела ему в лицо.
Сохранились лишь несколько школ, продолжающих старые традиции, но в большинстве случаев школы не используют систему классных руководителей.
Административные округа не должны руководствоваться поодиночке, и кроме того, у них нет дополнительного бюджета для того, чтобы тратить его на человеческие ресурсы. Поэтому была разработана система терминалов, соединяющая все школы.
Система, в которой на каждого человека приходится по одному терминалу, существует уже несколько десятилетий.
Все уроки, не считая индивидуальных и практических занятий, проводятся с помощью этих терминалов.
Если все-таки требуется более ощутимая помощь, то школе назначаются кураторы, у которых имеется опыт во множестве дисциплин.
Почему же классы так удобны для проведения практических занятий и тренировок? Когда практические занятия подходят к концу, а объяснено не все - нужно место, на котором должно остаться некоторое количество человек. (Так что задержка после уроков была обычной практикой.)
Кроме того система персональных терминалов делает некоторые вещи очень удобными.
Не важно, откуда приехали ученики, как только они проведут достаточно времени в одной комнате, общение между ними наладится.
Благодаря освобождению от системы с учителями, отношения между одноклассниками стали улучшаться.
В любом случае, если кто-нибудь хотел завести новых друзей, то пойти в классную комнату было самым быстрым способом. Но Тацуя покачал головой на приглашение Эрики.
- Извини. Я должен встретиться со своей младшей сестрой.
На сегодняшний день у них не было никаких уроков или каких-либо других вещей, чтобы продолжить разговор.
Тацуя договорился с Миюки встретиться сразу после того, как все дела будут сделаны.
- Хеехх... Если это младшая сестра Шибы-куна, она должна быть очень милая, не так ли?
Услышав, как Эрика задумчиво произнесла вопрос, Тацуя был обеспокоен тем, как должен ей ответить.
«Если у меня есть младшая сестра, то она должна быть милой. Что это значит?» - подумал Тацуя. Он чувствовал, что не может хорошо связать причину и следствие.
К счастью ему не было нужно заставлять себя отвечать на этот вопрос.
- Неужели твоя младшая сестра... представитель новичков, Шиба Миюки-сан?
Мизуки задала более конкретный вопрос.
На этот раз не было надобности колебаться. Для ответа от Тацуи было достаточно лишь кивка.
- Хм? Действительно? Тогда вы близнецы?
Вопрос Эрики был естественный. Тацуя слышал его с детства.
- Меня много раз об этом спрашивали, но мы не близнецы. Я родился в Апреле, тогда как она родилась в Марте. Если бы я родился на один месяц раньше или она родилась на один месяц позже, мы не были бы на одном году обучения[5].
- Хмм... Я думаю, это действительно делает некоторые вещи сложными, да?
С младшей сестрой, которая является отличницей на том же году жизни, должно быть сложно, но Эрика спросила это не из злого умысла. Тацуя улыбнулся и незаметно изменил направление разговора:
- Удивительно, что вы это заметили. Шиба не такая уж и редкая фамилия, в конце концов.
Услышав встречный вопрос, две молодые девушки слегка улыбнулись.
- Нет, нет, она довольно редкая.
Однако то, как они это сказали, вызвало разительно другие чувства. В контраст улыбке Эрики, которая была с чувством иронии...
- Ваши черты лица похожи...
...Сдержанная улыбка Мизуки показывала ее неуверенность в себе.
- Разве мы похожи друг на друга?