Тацуя бессознательно уставился на Мизуки. Её застенчивость в значительной степени подошла к своему пределу, но это осталось незамеченным Тацуей.
— Это интересное совпадение, не правда ли?
В отличие от своей подруги, Эрика казалась общительной и несдержанной.
Её короткие, светлые волосы и черты лица, создавали сильное впечатление жизнерадостной девушки.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, ты знаешь, наши фамилии Шиба, Шибата, и Тиба, верно? Разве они не рифмуются? Хотя немного и отличаются.
— ...Понятно.
Он понял, что она имела в виду.
"Но все-таки, Тиба, хм... Ещё одна из номеров?.[3] Я не знаю, есть ли в семье Тиба дочка по имени «Эрика», но вполне возможно, что она из родственной семьи"
Он подумал об этом: «Действительно интересно», — от него послышалось несколько неуместных смешков, но не были слишком громкими, чтобы вызвать холодные взгляды окружающих.
После того, как две оставшиеся ученицы, которые были по другую сторону от Эрики, представились, Тацуя почувствовал удовлетворение от своего тривиального любопытства.
— Вы все из одной средней школы?
Ответ Эрики был неожиданным:
— Нет, все мы только что встретились.
Удивленный взгляд Тацуи возможно выглядел странно. Эрика хихикнула, и продолжила пояснения:
— Я не знала где это место, и глядела на информационное табло, когда Мизуки окликнула меня.
— ...Информационное табло?
Это странно, подумал Тацуя. Данные о вступительной церемонии включают место её проведения, и были отправлены всем ученикам. С помощью LPS[4] (Локальной Системы Позиционирования) — стандартной возможности мобильного терминала — даже если новый ученик не посмотрит на информационное табло, или забудет какую-либо информацию, он не потеряется.
— Трое из нас не взяли терминалы.
— Ну, модели с виртуальными экранами запрещены, а мое вступительное руководство храниться в нем.
— В конце концов, нам улыбнулась удача поступить в эту школу, не охота получить замечание прямо перед церемонией поступления.
— На самом деле я тоже свой забыла.
— Так вот в чем причина, хм...
Он действительно не мог понять это. Если это твоя церемония поступления, в конце концов, проверь место её проведения перед тем, как прийти. Он честно так думал, но не сказал и слова.
Нет никакой необходимости ввязываться бессмысленные неприятности. Думая об этом, Тацуя сдержался.
Речь Миюки была выдающейся, как и ожидалось.
У Тацуи не было ни малейшей мысли о том, что сестра будет тратить время на что-то незначительное.
Её речь была воодушевляющей, хотя в ней и присутствовали довольно опасные фразы, такие как «мы все похожи», «как единое целое», «не только магия» или «на основе комплексного подхода» — она смогла правильно поставить своё обращение, чтобы оно не получилось слишком вызывающим.
Её открытость, невинность, и скромность, в сочетании с её очаровательной, красивой внешностью, затронула сердца не только новичков, но и старшеклассников.
Миюки вероятно с завтрашнего дня будет окружена учениками.
Что было не редкостью.
По социальным меркам, Тацую можно назвать её опекуном. Он хотел немедленно её поздравить, но, к сожалению, сразу после вступительной церемонии последовала выдача идентификационных карт.
Поскольку индивидуальные карты не были сделаны заранее, все ученики должны были пойти в определенное место, чтобы лично записать свои данные на карты, которые будут использоваться в школьных помещениях. Эту процедуру можно выполнить у любой стойки, но в этот момент Тацуя ощутил тяжесть на сердце.
Миюки скорее всего пропустила этот шаг. Как представитель новичков, она, наверное, уже получила свою карточку.
Находясь, среди посетителей и толпы учеников он услышал:
— Шиба-кун, в каком ты классе?
Эрика с волнением спросила Тацую, который был в конце очереди (другими словами, он придерживался правила «леди вперед»).
— Класс Е.
Услышав ответ Тацуи:
— Ура! Мы в одном классе.
Эрика запрыгала от радости. Она, казалось, сильно это переусердствовала, но:
— Я тоже.
Несмотря на отсутствие бурного восторга, у Мизуки было такое же лицо, так что это может быть естественной реакцией для новичков.
— Я в классе F.
— Я в классе G.
Оставшихся двоих ничего уже не могло расстроить. Они были так воодушевлены поступлением в старшую школу...
У этой школы имеется восемь классов каждого года, в каждом из которых по двадцать пять человек.
В этом отношении они равны.
Но Сорняки, которым «цвести не дано», попадают в классы E, F, G и H, а Цветки, которые должны оправдать ожидания и стать прекрасными соцветиями, ни за что не должны смешиваться с ними.
Две девушки, которые были распределены в разные классы, естественно пошли своими дорогами. Похоже, они пошли по направлению к своим классным комнатам. Как и ожидалось, классы A-D и классы E-H расположены на разных этажах, но их энтузиазм не был от этого меньшим.
Не все ученики Второго Потока объединялись в одну дружную группу.
Поскольку эта школа входит в число лучших в стране, некоторые из них будут гордиться даже тем, что их приняли в авторитетную школу.
Ведь школа была одной из первых не только в магических дисциплинах.