Приведя себя в порядок, я с предвкушением открыла шкаф и достала оттуда один из подарков Арнефа — темно-фиолетовое платье. В дополнение к нему надела черные туфельки на каблучке и выпорхнула из комнаты с отличнейшим настроением.
После завтрака Арнеф исполнил свое обещание и представил мне молодую гувернантку, которая всю следующую неделю должна была помогать мне обучиться премудростям аристократического общества.
— Меня зовут Илина, — тихо проговорила невысокая черноволосая девушка. — Буду рада помочь вам, леди…
— Можно просто Герда, — не желая так быстро раскрывать свое полное имя, торопливо вставила я.
Арнеф улыбнулся, кивнул и оставил нас заниматься, сославшись на важные дела и пообещав вернуться к ужину.
Так и началось мое увлекательное погружение в мир этикета.
— С какой стороны должен находиться кавалер? — спрашивала Илина после прочитанных мною страниц.
— С левой, — ответила я легко запоминаемое.
— Кого необходимо слушаться беспрекословно? — следующий вопрос.
— Распорядителя бала.
И так, шаг за шагом, мы изучали правила общения, поведения, танцев и всего того, что необходимо знать, если идешь на первый в своей жизни королевский бал.
Арнеф застал нас уже вечером за изучением традиционного равильского танца.
— Как идут дела? — присаживаясь на банкетку у дверей, спросил он.
— Неплохо, — выдохнув, довольно ответила я.
— У Герды оказалась большая тяга к знаниям, милорд, — сдержанно улыбнулась моя учительница.
Илина оказалась очень милой и умной девушкой, которой нужно было дать немного времени, чтобы привыкнуть к новому человеку. Мы с ней неплохо поладили, чему лично я была безумно рада.
— Благодарю вас, — он кивнул Илине, тем самым дав понять, что хотел бы остаться со мной наедине.
Понятливая гувернатка склонила голову и вышла из зала.
— Не желаешь поужинать в необычном месте и в хорошей компании? — спросил Арнеф, внезапно оказавшись очень близко.
— Буду очень рада, — смущенно улыбнулась я.
Довольный ответом дракон достал из кармана сюртука уже заготовленную для меня черную повязку и спросил:
— Доверяешь мне?
— Видимо, сегодня придется, — я с некоторой опаской смотрела на тонкую ткань в его руках.
— Позволь…
С этими словами Арнеф обошел меня и остановился прямо за спиной, протянул повязку к моему лицу и осторожно надел на глаза, осторожно, но крепко затягивая на узел сзади.
Повязка оказалась непрозрачной, и даже не пропускала солнечный свет, погрузив в легкую панику.
— Я рядом, не бойся, — ухо обожгло горячим шепотом, а мою дрожащую ладошку крепко сжали.
И я услышала звук призванного драконом портала.
Спустя мгновение мы очутились вдали от поместья, где-то на природе, судя по шуршащей в ногах высокой траве. Повязка на глазах не позволяла определить место, но взамен подарила обостренное обоняние и слух.
В предвкушении вдохнула вечерний воздух полной грудью. Запах полевых трав, сена и свежести. Легкий шум сухой травы, стрекотание сверчков, кваканье лягушек где-то справа.
— Ты когда-нибудь встречала закат в пшеничном поле? — спросил Арнеф, снимая с меня повязку.
Перед глазами оказался огромный солнечный шар, который после долгого дня устало опускался к горизонту, окрашивая все вокруг в теплые тона.
Я зажмурилась, закрываясь от яркого света рукой. Опустив глаза вниз, с удивлением для себя обнаружила, что почти по пояс стою в пшеничных колосьях, а моя рука так и осталась в теплых как это место ладонях Арнефа.
Когда глаза перестали слезиться от яркого солнца и привыкли к освещению, мужчина отпустил меня и отошел назад, позволяя насладиться природой. Я сделала маленький шажок вперед.
Шуршание. Мелькнувший мышиный хвостик в траве. Стрекозы, затаившиеся над золотым полем в ожидании ужина.
— Красиво, — я улыбнулась дракону.
— Нас ждет ужин, — явно решил “добить” меня он.
Глава 31
Я недоуменно завертела головой. И за спиной обнаружился он — небольшой изящный столик с двумя такими же стульями по бокам, инородно смотрящийся среди золотых колосьев.
На столе и впрямь уже разместился ужин — аппетитный стейк со сливочным соусом и овощами и графин с рубиновой жидкостью.
Недоверчиво глянула на дракона.
— Компот, — развеял мои подозрения он.
— Мужчины вроде вас пьют компот? — усмехнувшись, не поверила я.
— Я умею удивлять, Герда, — обходя меня по дуге и отодвигая стул, уклончиво ответил тот.
Я смущенно опустилась на предложенное место и положила на колени приготовленную салфетку.
Дракон налил нам компот, сел напротив и подарил мне радостную улыбку.
— Приятного аппетита, — довольно произнес он.
— Приятного аппетита, — скрываясь за хрустальным бокалом, скромно ответила я.
Наш ужин прошел потрясающе — вкусная еда, приятная компания, спокойные разговоры.
— У тебя потрясающий смех, — упрямо продолжал смущать меня Арнеф.
— Перестань, — отмахнулась я, краснея.
“Индюк напыщенный”, — вдруг подала голос Йен.
“Ты чего ругаешься?” — удивилась я ее неожиданному появлению.
“Пелену влюбленную с глаз снимаю”, — гордый ответ.
Решила, что слушать голоса в голове вредно для здоровья, потому переключилась на беседу с драконом, допивая ягодный компот.