Читаем Загадка ярмарки чудес полностью

— Боюсь, мне придется задержать тебя, парень, и допросить по поводу вот этой лестницы.

Барни чуть не свалился со стены.

— Тьфу, черт, копы! Откуда вы тут взялись?

— А я давно прячусь здесь за деревом — с того самого момента, как мы нашли здесь эту лестницу и мешки на стене, — ответил полицейский. — Мы решили, что тот, кто все это здесь оставил, может воспользоваться этим еще раз, если мы не проговоримся о том, что нашли их. И, похоже, мы не ошиблись. Так что слезай вниз, пойдешь с нами в полицейский участок на допрос.

— Как бы не так! — крикнул Барни и быстренько спрыгнул по другую сторону стены. — Мне надо Бели найти, — сказал он оцепеневшему Снабби. — И Миранду тоже. Она вслед за ним сиганула через стену, а я остался стоять с другой стороны! Пойдем, не обращай внимания на этого копа. Мы от него запросто оторвемся.

Он затащил растерянного Снабби в кусты, а рассерженный полицейский начал медленно, с трудом подниматься по веревочной лестнице.

— Отведи меня скорее туда, где ты видел Бели, — сказал Барни. — Может, он все еще там.

Снабби отвел его к лощине, и, действительно, Бели был там, с Мирандой и Чудиком! Шимпанзе вел себя крайне странно. Он сидел, обхватив голову руками, и покачивался вперед-назад, тихонько подвывая.

Миранда гладила его по плечу, а Чудик облизывал. Было ясно, что Бели убит горем. Вид у него был очень необычный — в красных шортах, в красном полосатом свитере и в зеленых перчатках! Что же с ним произошло? Почему он так переживает?

Внезапно Бели подпрыгнул и, издав громкий вопль, поскакал прочь. Чудик бросился за ним, Миранда с жалобным хныканьем — тоже. Они оба понимали, что с Бели творится что-то неладное.

Бели промчался через рощицу к замку.

— Эй, Бели, вернись! Вернись к Барни!

Вот эти крики и услышал Роджер, находясь в комнате на третьем этаже замка. Выглянув в окно, он увидел Бели, быстро скачущего на четвереньках по направлению к замку. В зеленых перчатках! Затем появились Чудик и Миранда, за ними — на некотором расстоянии — Барни и Снабби, а после — о боже! — полицейский!

Неудивительно, что Роджер не поверил своим глазам. Но то, что произошло в следующее мгновение, было еще более невероятным.

Бели добежал до стен замка, вспрыгнул на наружный подоконник, с него — на водосточную трубу и полез по ней вверх быстро и легко. Он прыгнул на другой подоконник, потом опять полез по трубе. После уверенно перелез на толстые ветки растущего рядом плюща и с него — прямо на крышу.

— Глядите-ка! Вы видели? — воскликнул пораженный Снабби. — Как он туда взлетел! Я понял — это был Бели! Я видел Бели той ночью! Теперь я точно знаю!

В этот момент Бели был уже на крыше. Подбежав к единственной трубе, он заглянул через ее край внутрь. Потом прыгнул в нее и исчез.

А внизу, в комнате, трое ошеломленных людей молча смотрели друг на друга. Дедушка, Роджер и Диана делали напрасные попытки увидеть, что происходит за окнами. Для них Бели исчез из виду, когда начал взбираться по стене. Потом на мгновение опять появился в поле зрения, прыгнув на подоконник. Что он такое делает?

Послышался шум в дымоходе. Роджер бросился к камину. Из трубы появились две волосатые ноги, а через мгновение в камин спрыгнул сам Бели, моргая глазами. Он проделал это без всякого труда.

Шимпанзе стоял, глядя на трех изумленных людей.

— Бели! Что ты здесь делаешь? — обратилась к нему Диана.

Ага, это та самая девочка, которая подарила ему игрушечную собачку. Теперь Бели уже не боялся этих разглядывающих его людей. Он вышел на середину комнаты в своем экстравагантном наряде.

Дедушка отпрянул назад — он никогда раньше не видел Бели, и шимпанзе показался ему свирепым и опасным. Он с ужасом смотрел, как Диана подошла и взяла обезьяну за руку в зеленой перчатке. А если это злобное существо укусит ее?

Но Бели и не думал кусаться. Он погладил руку Дианы, потом оглядел комнату и втянул носом воздух. После этого подбежал к полкам, где лежали пожелтевшие рукописи.

Все трое растерянно следили за ним: что еще взбрело ему в голову? Бели обнюхивал каждую пачку. Потом остановился перед одной из них и вынул из нее лист. Понюхал вторую пачку и вынул еще листок. Дедушка смотрел на него круглыми от изумления глазами.

Роджер дотронулся до руки Дианы. — Вот тайна и раскрыта! — сказал он. — Теперь все понятно. И как это раньше мы не догадались?


Глава XXIX 

СООБЩНИК ПОНЕВОЛЕ

Все трое следили, как шимпанзе принюхивается к пачкам бумаг, откладывая по листочку то из одной пачки, то из другой. В его действиях не было и тени сомнения, казалось, он точно знает, что ему нужно.

— Как он определяет, что ему выбрать? — удивленно произнес дедушка Роберт. — Он уже вытащил несколько самых ценных бумаг — да-да, я в этом совершенно уверен. Но как он об этом узнал?

— Каждый раз, перед тем как вытащить листок, он его обнюхивает, — заметила Диана. — Видите — сначала обнюхивает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барни

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика