Читаем Загадка Лейтон-Корта полностью

– Конечно нет. Но он рассказал многое другое. Он действительно был в когтях Стэнуорта. У меня нет времени пересказывать тебе сейчас всю историю, но у него было достаточно оснований, чтобы убить Стэнуорта даже без миссис Плант. О! Все абсолютно ясно… как день! Понять не могу, почему ты так скептически настроен.

– Может быть, я оказался лучшим детективом, чем ты, Роджер! – засмеялся Алек.

– Возможно, – сказал Роджер без особой убежденности в голосе. Затем взглянул на часы. – Мне пора. Интересно, поверишь ли ты или нет, если я покажу тебе признание, написанное собственноручно Джефферсоном?

– Очень сомневаюсь, – улыбнулся Алек.

Когда Роджер вернулся в малую столовую, Джефферсон был уже не один. К величайшему удивлению Роджера, он увидел там и леди Стэнуорт. Она стояла у окна и даже не повернулась, когда он вошел. Роджер тихо закрыл за собой дверь и вопросительно взглянул на Джефферсона.

Этот джентльмен не стал терять времени даром.

– Мы посоветовались, – отрывисто произнес он, – и решили сказать вам то, что вы хотите знать.

Роджер с трудом удержался, чтобы не вскрикнуть от удивления. Почему здесь леди Стэнуорт? Она безусловно замешана, но возможно ли, что Джефферсон доверился ей в отношении миссис Плант? В таком случае, как много ей известно? Предположительно – все! Роджер почувствовал, что ситуация может оказаться довольно неловкой.

– Я рад, – пробормотал он, полуизвиняясь.

Джефферсон держался очень хорошо. Он нисколько не выглядел напуганным, напротив: его манеры были совершенно естественны и полны достоинства, даже некоторой снисходительности.

– Однако, Шерингэм, прежде я хотел бы от имени этой леди и моего собственного имени сказать, что мы считаем…

Леди Стэнуорт повернулась к нему.

– Пожалуйста! – спокойно произнесла она. – Полагаю, что это не нужно. Если мистер Шерингэм не в состоянии понять, в какое положение он пас ставит, вряд ли есть надобность говорить об этом.

– В самом деле… – пробормотал Роджер, чувствуя себя каким-то мелким и пристыженным. Пожалуй, леди Стэнуорт была единственным человеком в мире, способным оказать на него подобный эффект.

– Очень хорошо, – поклонился Джефферсон. – Вы хотели знать, – обратился он к Роджеру, – где я был в ночь самоубийства Стэнуорта.

– В ночь смерти Стэнуорта, – со слабой улыбкой поправил Роджер.

– Пусть будет гак. В ночь смерти Стэнуорта, – нетерпеливо повторил Джефферсон. – Все равно. Как я уже говорил, я не в состоянии понять, каким образом это может касаться вас, но в данных обстоятельствах мы решили вам сказать. В конце концов, скоро это станет всем известно. В ту ночь я был с моей женой.

– С вашей женой? – с трудом веря своим ушам, повторил Роджер.

– Именно так я и сказал, – холодно ответил Джефферсон. – Леди Стэнуорт и я тайно поженились почти шесть месяцев тому назад.

Глава 26

Попытка мистера Грирсона

Какое-то время Роджер не мог вымолвить ни слова. Открытие было настолько неожиданным и настолько противоречило всем представлениям Роджера, что у него буквально перехватило дыхание. Он стоял совершенно ошеломленный, глядя во все глаза на невозмутимые фигуры людей, повергших его в такое изумление.

– Вы это хотели знать? – спокойно спросил Джефферсон. – Может быть, вы хотите, чтобы жена подтвердила мои слова?

– О пет! В этом пет никакой надобности, – выдохнул Роджер, стараясь взять себя в руки. – Я… я хотел бы извиниться перед вами за дерзость моих вопросов… и, если разрешите, вас поздравить.

– Очень любезно, – пробормотал Джефферсон.

Леди Стэнуорт, или теперь леди Джефферсон, слегка кивнула.

– Если я вам больше не нужна, Гарри, – обратилась она к мужу, – мне еще кое-что нужно сделать.

– Конечно, – сказал Джефферсон, открывая перед ней дверь. Она вышла, не взглянув на Роджера.

– Послушайте, Джефферсон! – невольно воскликнул Роджер, как только за ней закрылась дверь. – Я знаю, вы считаете меня отвратительным хамом, но, поверьте, я никогда не стал бы так вам надоедать, не будь у меня на то серьезных причин. Я не могу сейчас сказать, что они собой представляют, но, право же, причины эти крайне важны.

– Полно, все в порядке! – ответил Джефферсон с грубоватым дружелюбием. – Я предполагал, что у вас есть что-то на уме. Хотя получилось довольно неловко. Сами понимаете, женщины…

– Отвратительно, конечно, с моей стороны, – смущенно произнес Роджер. – Собственно говоря, мне никогда не приходило в голову, что вы и леди Стэнуорт могли быть женаты. Это делает все еще более сложным.

– Какая-то тайна или что-то в этом роде? – с интересом спросил Джефферсон.

– Да, – ответил Роджер, глядя в окно, – связанная со Стэнуортами… и, как вы понимаете, с его деятельностью, – добавил он.

– О, тогда я лучше ничего не стану спрашивать, серьезно заметил Джефферсон. – Не хочу ничего больше знать. Видел слишком много несчастных, которые прошли через это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы