У Сержа похолодело в груди, когда они вошли в холодный подвал мертвецкой. Здесь было темно. От тяжелого запаха тухлого мяса юношу замутило. Серж вытащил из кармана платок и задышал в него. Местный служитель светил визитерам керосиновой лампой. Пятно света неторопливо скользило по синюшным лицам покойников. Здесь было много неопознанных трупов. Некоторые представляли собой просто жуткое зрелище. Серж старался не смотреть на них. А служитель, который, видимо, соскучился по общению, обстоятельно рассказывал историю каждого мертвеца.
Наконец они подошли к останкам несчастной, которую доставили сегодня с места взрыва. Ее труп был сильно обезображен. Серж осмотрел одежду погибшей. Никаких документов при ней не оказалось.
– Опознать будет сложно, – со знанием дела прокомментировал служитель морга. – Наверное, из деревни на заработки приехала, раба Божья. Пачпорт, скорей всего, у хозяйки остался. Да только где ж ее теперь сыщешь.
– Ничего, установим, – веско пообещал Серж, хотя в душе сам не слишком верил, что в огромном Петербурге можно быстро выяснить личность погибшей беспаспортной крестьянки. Даже если хозяева, к которым она нанялась, быстро обратятся в полицию, пройдут недели, прежде чем все выяснится. Да и то не факт. Впрочем, это уже не его забота. Теперь он должен заняться уцелевшей террористкой.
Из мертвецкой Серж поднялся в палату, где лежала вторая молодая женщина. Именно в ней ожидающая внизу управляющая домом должна была опознать выжившую террористку. Во всяком случае, Карпович очень на это надеялся.
– Скорее всего, у нее сотрясение мозга и внутренние переломы костей, – объяснял врач по дороге. – Мы также подозреваем повреждение органов живота.
Возможен разрыв селезенки. Сейчас ее готовят к операции. Поэтому у вас есть только пять минут на общение с больной.
Серж объяснил:
– Если выяснится, что это опасная преступница, я должен буду перевезти ее в тюремную больницу.
– Об этом не может быть и речи, – ответил врач и неприязненно покосился на идущего рядом полицейского. – Неужели вы не понимаете, что больную нельзя трогать без крайней нужды?
Серж хотел сказать что-то вроде: «Напрасно вы считаете меня бездушным служакой», но передумал. Эристов не раз предупреждал новичка, что ему придется сталкиваться с откровенно враждебным отношением интеллигентов. «В обществе нас многие не любят. Теперь в моде Нечаевы и Засулич[41]. А мы для них – царские ищейки».
– Пять минут, – напомнил сыщику доктор, когда они остановились возле стеклянных дверей.
В палату они зашли вместе. И Серж остолбенел: на кровати с забинтованной головой лежала Лиза, его любимая родная Лиза, которую он уже не чаял отыскать!
Глаза девушки были закрыты, но веки подрагивали. Иногда она постанывала и беспокойно крутила головой на подушке.
Врач велел сиделке выйти и сам покинул палату следом за ней.
Серж сразу забыл, что перед ним предполагаемая преступница. Наконец-то он нашел любимую!
Словно почувствовав его взгляд, Лиза открыла глаза. Несколько минут она с изумлением смотрела на жениха. Потом поморщилась от боли.
– Не волнуйся, доктор говорит, что ты легко отделалась, – поспешил успокоить ее Серж. – Теперь все будет хорошо.
– Как ты меня нашел? Ты умер, значит, и я умерла… – простонала Лиза. – Но я жива – так больно…
– Ты жива, мы оба живы, я все тебе расскажу. Я нашел тебя, мы больше не расстанемся! – Серж улыбнулся и нежно сжал руку девушки.
И тут, словно вспомнив о чем-то важном, Лиза тревожно стала озираться по сторонам.
– Где я? Как долго здесь нахожусь? Где Дора?
Она запнулась, сообразив, что не должна была называть никаких имен. Потом с мольбой посмотрела на Сержа:
– Ты должен помочь мне выбраться отсюда. Я потом тебе все объясню.
– Тебе нельзя двигаться. – Серж пытался мягко удержать беспокойную больную в постели.
– Ты не понимаешь, – взволнованно говорила Лиза, – если я попаду в руки полиции, пострадают хорошие, честные люди.
Сержа словно ударили хлыстом по лицу. Его руки опустились. Молодой человек отошел к окну, из которого открывался великолепный вид на больничный парк. Но Серж не видел людей, гуляющих по дорожкам. В голове и в душе его образовалась огромная дыра, в которой исчезли все его мысли и чувства. Взамен осталась лишь зияющая болезненная пустота.
– Почему ты молчишь? – непонимающе допытывалась Лиза. – Ведь ты поможешь мне?
Серж-Анри не мог врать и изворачиваться, поэтому откровенно рассказал, где он теперь служит и зачем приехал сюда. Свой монолог он заключил словами:
– Ты совершила ужасную ошибку, что доверилась негодяям. Из-за твоих новых знакомых погибли невинные люди. Тело одной жертвы, кстати, твоей ровесницы, лежит здесь внизу, в подвале… И я сделаю все, чтобы спасти тебя. Если потребуется, пойду на должностное преступление. В этом деле только Бог мне судья.
Лиза ответила ему изменившимся голосом:
– Нет, это не ошибка. Я ни о чем не жалею…
Серж оглянулся и встретился с полным ненависти взглядом когда-то любившей его женщины. Теперь она смотрела на него, как на врага.